• 沒有找到結果。

HEALTH AND EDUCATION V

在文檔中 序言 (頁 105-125)

說 明 詞彙解釋

醫院護理服務 : 擁有人力及技術資源,能為病患者或傷者提供留院或門診形式的專科醫療診

治服務之單位。

初級衛生護理服務 : 為病患者或傷者提供非專科性質的基本醫療診治服務之單位。

住院病床使用率 : 實際佔用的住院病床數目與可應用的住院病床數目的百分比。

註冊學生 : 指於參考學年初已在某一教育機構辦理入學手續之學生。

高等教育 : 指透過理論、實踐等在科學、文化及技術領域提供的培訓教育;高等教育包

括大學教育及高等專科教育。

幼兒、小學及中學教育: 指有系統的,且主要專為兒童及青少年開辦的,由幼兒教育至中學教育的課 程。中學教育包括職業技術教育。

特殊教育 : 指為有需要人士提供適合其身心發展的受教育機會,包括為資優學生和身心

存在障礙的學生(如精神、感官、身體、溝通等方面有特殊教育需要人士)所 開辦的課程。

回歸教育 : 指向在適齡期內未修讀或未完成小學或中學教育人士提供的相應程度的教

NOTAS EXPLICATIVAS Explicação de termos

Cuidados de saúde hospitalares : Unidade de saúde que detém recursos humanos e técnicos e que presta serviços de saúde em áreas específicas aos utentes internos e externos.

Cuidados de saúde primários : Unidade de saúde que presta serviços básicos de saúde, em áreas não especializadas, aos doentes.

Taxa de ocupação das camas de internamento : Relação entre o número de camas de internamento ocupadas e o total de camas de internamento disponíveis.

Aluno matriculado : Aquele que se encontra inscrito numa instituição de ensino no início do ano lectivo de referência.

Ensino superior : Formação académica leccionada nas áreas da ciência, cultura e tecnologia, sob forma teórica e prática. Inclui o ensino universitário e o ensino superior especializado.

Ensino infantil, primário e secundário : Destina-se a crianças e jovens, facultando a progressão sistemática desde o ensino infantil até ao ensino secundário.

O ensino secundário inclui o ensino técnico-profissional.

Ensino especial : Proporciona aos educandos com necessidades educativas especiais oportunidades de acesso a uma educação adaptada ao seu desenvolvimento físico e psicológico, incluindo a organização de cursos para alunos sobredotados e com limitações físicas e psicológicas (tais como deficiências mentais, sensoriais, corporais e de comunicação).

Ensino recorrente : Concebido e planeado para estudantes que não frequentaram ou não completaram os ensinos primário ou secundário dentro da faixa etária correspondente a cada um dos ensinos.

Taxa de escolarização : É o rácio entre o número de alunos matriculados num determinado nível de ensino e a população existente no fim do ano que pertence ao grupo etário desse nível de ensino.

A idade específica para o nível de ensino infantil é dos 3 até aos 5 anos, para o primário é dos 6 aos 11 anos, para o secundário é dos 12 até aos 17 anos e para o superior é dos 18 aos 22 anos.

Relação docente/discente : Refere-se ao número de alunos matriculados por docente no início do ano lectivo de referência.

Fontes de informação

Hospitais, centros de saúde, consultórios de medicina, Direcção dos Serviços de Educação e Juventude e Gabinete de Apoio ao Ensino Superior.

Outras publicações relacionadas

Estatísticas da Saúde (anual), Inquérito ao Ensino (anual)

EXPLANATORY NOTES Glossary

Hospital Care : A health care establishment with human and technical resources to provide specialized medical treatment with in-patient and out-in-patient facilities for the sick or the injured.

Primary Health Care : A health care establishment where non-specialized basic health care services are provided for the sick and the injured.

Occupancy rate of in-patient beds : Ratio of patient beds actually occupied to number of in-patient beds available

Students enrolled : Students who have completed the admission process at an educational institution as at the beginning of the reference academic year.

Higher education : Refers to instruction by theory, practice and the like in science, culture and technology; it includes university education and post-secondary education providing associate degree or diploma programmes.

Pre-primary, primary and secondary education: Refers to systematic education designed and intended for children and young people by which they may progress from pre-primary through secondary education; secondary education also covers vocational-technical education.

Special education : Refers to education designed and intended for students who have special needs, such as gifted children and students with mental, sensory, corporal and communication problems, etc., to cope with their mental and physical development.

Recurrent education : Designed and intended for students who have not attended or completed primary or secondary education at the respective age group.

Enrolment rate : The ratio of the number of students enrolled in a specified educational level to the end-year population of a specified age group.

Age groups are defined as follows: 3 to 5 years old for pre-primary, 6 to 11 years old for pre-primary, 12 to 17 years old for secondary and 18 to 22 years old for higher education.

Pupil-teacher ratio : Number of students enrolled per teacher at the beginning of the reference academic year.

Sources of data

Hospitals, health centres, Education and Youth Affairs Bureau and Tertiary Education Services Office.

每千人口與醫生/護士比例

MÉDICOS/ENFERMEIROS POR 1 000 HABITANTES DOCTORS/NURSES PER 1 000 POPULATION

2.1

2.2

2.1

2.3 2.3 2.3

2.4 2.5

2.6

2.5 2.5

2.3 2.3 2.3

2.4 2.5

2.6

2.8 2.8

2.9

3.0

3.1

0.0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5

2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013

千人 Mil Thousand

醫生 Médicos Doctors

護士 Enfermeiros Nurses

師生比

RELAÇÃO DOCENTE/DISCENTE PUPIL-TEACHER RATIO

STUDENTS ENROLLED

NÚMERO DE ALUNOS MATRICULADOS 註冊學生數目

0 5 10 15 20 25 30

2002/2003 2003/2004 2004/2005 2005/2006 2006/2007 2007/2008 2008/2009 2009/2010 2010/2011 2011/2012 2012/2013

學年 Ano lectivo Academic year 人 Nº No.

幼兒 Infantil Pre-primary 小學 Primário Primary 中學 Secundário Secondary 高等 Superior Higher

20,000 40,000 60,000 80,000 100,000 120,000

人 Nº No.

5.1. 主要指標

PRINCIPAIS INDICADORES PRINCIPAL INDICATORS

醫院 (間) 2 3 4 4 4

Hospitais (Nº ) Hospitals (No.)

初級衛生護理場所 (間) 403 492 614 675 720

Estabelecimentos de cuidados de saúde primários (Nº ) Primary health care establishments (No.)

住院病床 (張) 960 1 030 1 222 1 354 1 366

Camas de internamento (Nº ) In-patient beds (No.)

住院病人 (人次) 32 543 43 874 44 186 48 409 50 753

Pacientes internados (Nº ) In-patients (No.)

住院病床使用率 (%) 63.7 78.4 72.9 69.6 73.2

Taxa de ocupação das camas de internamento (%) Occupancy rate of in-patient beds (%)

手術病人 (人次) 9 892 14 123 15 456 16 705 16 715

Serviços operatórios (Nº )

Surgical operations administered (No.)

急診服務 (人次) 243 672 300 915 397 759 429 731 445 078

Consultas dos serviços de urgência (Nº ) Emergency service consultations (No.)

門診服務 (人次) 197 454 1 140 367 1 310 924 1 370 666 1 442 907

Consultas externas (Nº )

Out-patient service consultations (No.)

初級衛生護理服務 (人次) 1 772 133 1 943 812 3 342 388 3 404 213 3 797 954

Consultas dos serviços de cuidados de saúde primários (Nº ) Primary health care consultations (No.)

註冊西醫生 (人) 955 1 261 1 438 1 482 1 514

Médico registado Registered doctor

註冊牙醫生/牙醫師 (人) 137 190 207 221 225

Médico dentista/Odontologista registado Registered dentist/odontologist

註冊中醫生/中醫師 (人) 237 451 534 569 598

Médico/Mestre de medicina tradicional chinesa registado Registered doctor of Chinese medicine/Chinese herbalist

註冊護士 (人) 1 010 1 415 1 606 1 751 1 854

Enfermeiro registado Registered nurse

每千人口的醫生 (人) 2.1 2.3 2.6 2.5 2.5

Médico por mil habitantes Doctors per 1000 population

註:由2010年起,初級衛生護理服務場所包括中醫診所。

Nota: A partir de 2010 incluem-se nos estabelecimentos de cuidados de saúde primários os consultórios de medicina tradicional chinesa.

Note: Starting 2010, primary health care establishments include clinics of traditional Chinese medicine.

2013 2012

2011

2003 2008

5.2. 按專科統計的住院病人

PACIENTES INTERNADOS, SEGUNDO A ESPECIALIDADE IN-PATIENTS BY MEDICAL DEPARTMENT

人次 No No.

總數 Total

入院病人 Internados Admission 32 543 43 175 43 506 47 679 49 894

留院總日數 Dias de internamento (nº total)

In-patient bed day 233 266 294 713 325 073 343 977 364 810

婦產科 Ginecologia/Obstetrícia Gynaecology/Obstetrics

入院病人 Internados Admission 7 035 10 485 10 897 12 429 11 799

留院總日數 Dias de internamento (nº total)

In-patient bed day 27 993 36 383 41 608 48 919 45 327

兒科 / 新生兒科 Pediatria/Neonatologia Paediatrics/Neonatology

入院病人 Internados Admission 6 147 8 500 8 836 9 874 9 818

留院總日數 Dias de internamento (nº total)

In-patient bed day 27 982 33 111 39 152 44 028 43 643

外科 Cirurgia geral General Surgery

入院病人 Internados Admission 5 122 3 773 3 362 3 347 5 976

留院總日數 Dias de internamento (nº total)

In-patient bed day 44 882 26 007 21 177 22 125 51 388

胸肺科 Pneumologia Pneumology

入院病人 Internados Admission 641 2 763 2 782 2 793 2 855

留院總日數 Dias de internamento (nº total)

In-patient bed day 6 020 24 527 31 858 33 442 33 115

骨科及創傷科 Ortopedia e traumatologia Orthopaedics and Traumatology

入院病人 Internados Admission 582 2 174 2 197 2 343 2 589

留院總日數 Dias de internamento (nº total)

In-patient bed day 9 594 26 429 29 362 30 954 35 115

心臟科 Cardiologia Cardiology

入院病人 Internados Admission 362 2 032 1 704 1 893 2 064

留院總日數 Dias de internamento (nº total)

In-patient bed day 3 058 13 303 13 658 14 535 17 043

眼科 Oftalmologia Ophthalmology

入院病人 Internados Admission 754 1 465 1 712 1 802 1 839

留院總日數 Dias de internamento (nº total)

In-patient bed day 2 396 3 392 3 327 3 576 3 557

內科 Medicina interna Internal Medicine

入院病人 Internados Admission ~ 1 060 1 253 1 193 5 976

留院總日數 Dias de internamento (nº total)

In-patient bed day ~ 16 509 22 265 23 508 51 388

其他 Outras Others

入院病人 Internados Admission 10 737 5 765 5 614 6 266 6 978

留院總日數 Dias de internamento In-patient bed day 102 739 82 815 86 237 85 455 84 234

2013 2012

專科 Especialidade Medical department

2003 2008 2011

按專科統計的門診求診者

ATENDIMENTOS DE CONSULTAS EXTERNAS, POR ESPECIALIDADE OUT-PATIENTS CONSULTATIONS BY MEDICAL DEPARTMENT

總數 1 213 116 1 310 924 1 370 666 1 442 907

Total

內科 178 068 192 376 223 579 212 108

Medicina interna Internal Medicine

物理治療及復康科 146 499 157 825 160 257 180 832

Fisioterapia e reabilitação Physiotherapy and Rehabilitation

外科 114 145 123 302 123 569 129 762

Cirurgia geral General Surgery

兒科 / 新生兒科 103 199 113 458 115 032 112 698

Pediatria / Neonatalogia Paediatrics / Neonatology

中醫 103 437 107 103 118 813 132 775

Medicina tradicional chinesa Chinese Medicine Practice

婦產科 89 196 97 917 102 566 96 509

Ginecologia / Obstetrícia Gynaecology / Obstetrics

皮膚科 69 245 72 815 75 003 77 771

Dermatologia Dermatology

耳鼻喉科 60 312 65 476 70 516 73 192

Otorrinolaringologia Otorhinolaryngology

眼科 61 709 63 858 64 360 64 734

Oftalmologia Ophthalmology

血液科 / 腫瘤科 35 497 37 151 38 384 41 391

Hemato-oncologia Hemato-Oncology

口腔科 / 牙科 35 531 37 084 36 108 42 825

Estomatologia / Odontologia Stomatology / Odontology

骨科及創傷科 26 459 29 689 29 955 30 167

Ortopedia e traumatologia Orthopaedics and Traumatology

其他 189 819 212 870 212 524 248 143

Outras Other

2013 5.3.

人次 Nº No.

專科 Especialidade Medical department

2010 2011 2012

按服務類別統計的初級衛生護理求診者

ATENDIMENTOS DE CUIDADOS DE SAÚDE PRIMÁRIOS, POR TIPO MEDICAL CONSULTATIONS OF PRIMARY HEALTH CARE BY TYPE

總數 3 062 645 3 342 388 3 404 213 3 797 954

Total

中醫 1038 360 1064 488 1134 909 1176 593

Medicina tradicional chinesa Chinese Medicine and Therapy

全科 732 439 832 139 1057 933 1093 922

Clínica geral General Medicine

常規衛生護理服務 593 526r 588 811r 593 659 698 850

Serviços de rotina Routine Health Care Services

內科 177 699 250 785 165 048 233 490

Medicina interna Internal Medicine

口腔科 / 牙科 176 623 168 154 161 381 210 959

Estomatologia / Odontologia Stomatology / Odontology

兒科 / 新生兒科 92 499 140 963 84 353 100 322

Pediatria / Neonatalogia Paediatrics / Neonatology

皮膚科 39 057 50 590 74 529 62 645

Dermatologia Dermatology

婦產科 38 545 41 471 45 643 45 838

Ginecologia / Obstetrícia Gynaecology / Obstetrics

眼科 20 043 20 864 39 555 31 455

Oftalmologia Ophthalmology

其他 153 854 184 123 47 203 143 880

Outros Others

2011 2013

5.4.

人次 Nº No.

服務類別 Tipo de consultas Type of medical consultation

2010 2012

5.5. 輔助診斷及治療服務使用者

UTILIZADORES DOS SERVIÇOS COMPLEMENTARES DE DIAGNÓSTICO E TERAPÊUTICA USERS OF AUXILIARY DIAGNOSTIC AND THERAPEUTIC EXAMINATION

人次 No No.

總數 2 894 007 4 353 723 5 338 368 5 804 642 6 486 732

Total

化驗 2 298 704 3 388 249 4 213 507 4 632 771 5 155 245

Laboratoriais Laboratory test

X光攝影 155 476 239 261 271 756 274 807 308 092

Radiografia Radiography

病理解剖 153 706 215 014 256 575 269 347 300 823

Anatomopatológicos Anatomic pathology

物理治療 117 104 215 029 250 530 258 618 295 935

Fisioterapia Physiotherapy

超聲波掃描 43 483 92 307 107 954 122 439 147 949

Ecografia ultrasónica Ultrasonography

生理記錄圖 52 884 98 509 107 584 110 086 126 096

Fisiográficos Physiography

透析 28 909 40 382 56 573 64 333 71 123

Diálise Dialysis

斷層攝影 11 866 20 410 28 208 26 068 29 051

Tomografia axial computadorizada Computed tomography

內窺鏡 11 675 16 309 16 120 17 590 20 006

Endoscópicos Endoscopy

磁力共振 2 072 6 776 8 141 9 173 12 344

Ressonância magnética Magnetic resonance

其他 18 128 21 477 21 420 19 410 20 068

Outros Others

2012 2013

類別 Tipo Type

2003 2008 2011

5.6. 按性別統計的必須申報疾病

DOENÇAS DE DECLARAÇÃO OBRIGATÓRIA, POR SEXO COMMUNICABLE DISEASES BY GENDER

人次 No No.

2010 2011 2012 2013

總數 MF 4 571 4 647 7 741 4 727

Total M 2 572 2 452 4 109 2 614

F 1 999 2 195 3 632 2 113

流行性感冒 MF 1 632 1 556 4 090 1 034

Influenza M 806 753 2 044 532

Influenza F 826 803 2 046 502

腸病毒感染 MF 1 023 1 184 2 039 2 147

Infecção por enterovírus M 643 673 1 120 1 201

Enterovirus infection F 380 511 919 946

肺結核 MF 371 339 371 379

Tuberculose pulmonar M 235 216 253 264

Tuberculosis of lung F 136 123 118 115

水痘 MF 632 331 329 295

Varicela M 408 199 189 143

Varicella (chickenpox) F 224 132 140 152

由諾沃克因子引起急性胃腸炎 MF 183 168 203 79

Gastroenteropatia aguda pelo agente de Norwalk M 82 54 110 40

Acute gastroenteropathy due to Norwalk agent F 101 114 93 39

輪狀病毒性腸炎 MF 140 221 152 225

Enterite por rotavirus M 78 118 80 129

Rotaviral enteritis F 62 103 72 96

細菌性食物中毒 MF 92 91 134 92

Intoxicação alimentar bacteriana M 40 48 72 34

Bacterial food intoxication F 52 43 62 58

流行性腮腺炎 MF 81 67 85 97

Parotidite (papeira) M 49 41 49 59

Mumps F 32 26 36 38

猩紅熱 MF 16 130 76 80

Escarlatina M 13 87 42 49

Scarlet fever F 3 43 34 31

沙門氏菌感染 MF 65 93 57 81

Infecção por salmoneloses M 34 48 32 47

Salmonella infection F 31 45 25 34

國際疾病分類(第十修訂版)

CID - 10a revisão ICD -10th Revision

性別 Sexo Gender

5.7. 疫苗接種 VACINAÇÃO VACCINATIONS

劑 Dose Dose

總數 144 647 170 415 283 640 254 141 267 810

Total

43 552 54 436 121 813 84 193 89 178

乙型肝炎 19 323 18 447 22 298 24 587 25 396

Hepatite B Hepatitis B

白喉、破傷風及百日咳 11 784 17 172 16 861 22 476 19 725

Difteria, tétano e tosse convulsa Diphtheria, Tetanus and Whooping Cough

破傷風 21 468 17 025 20 943 21 743 22 257

Tétano Tetanus

b型流感嗜血桿菌 ~ ~ 17 951 21 673 26 740

Haemophilus influenzae b Haemophilus b

水痘 891 5 530 10 014 4 676 7 375

Varicela Varicella

麻疹、腮腺炎及德國麻疹 15 479 7 066 7 290 11 526 13 884

Sarampo, papeira e rubéola Measles, Mumps and Rubella

卡介苗 1 548 2 607 5 866 7 382 6 609

B.C.G.

B.C.G.

子宮頸癌疫苗 ~ ~ 5 630 6 886 9 807

Vacina contra o cancro do colo uterino HPV vaccine

肺炎鏈球菌結合疫苗 ~ ~ ~ 23 326 26 877

P.C.V.

P.C.V.

其他 30 602 48 132 54 974 25 673 19 962

Outros Others

疫苗種類 Tipo de vacina Type of vaccine

2003 2008 2011

流行性感冒 Influenza Influenza

2012 2013

5.8. 師生資料摘要

性別 Sexo Gender 註冊學生

Alunos matriculados Students enrolled

MF 12 670 19 925 25 539 26 217 27 776

M 5 770 8 632 11 224 11 462 12 106

F 6 900 11 293 14 315 14 755 15 670

MF 95 275 80 348 71 813 70 159 68 821

M 48 855 41 461 37 222 36 433 35 767

F 46 420 38 887 34 591 33 726 33 054

MF 550 475 551 560 582

M 360 310 355 361 374

F 190 165 196 199 208

MF 3 358 2 967 3 161 2 706 2 412

M 1 890 1 641 1 893 1 640 1 452

F 1 468 1 326 1 268 1 066 960

教學人員 Docentes Teaching staff

MF 1 112 1 759 2 088 1 840 r 1 916

M 741 1 195 1 330 1 178 r 1 196

F 371 564 758 662 r 720

MF 3 631 r 4 268 r 4 773 r 4 792 r 4 974

M 864 r 1 083 r 1 254 r 1 245 r 1 269

F 2 767 r 3 185 r 3 519 r 3 547 r 3 705

Ensino infantil, primário e secundário Pre-primary, primary and secondary education 高等教育

Ensino superior Higher education 幼兒、小學及中學教育 Special education

回歸教育 Ensino recorrente Recurrent education

Ensino infantil, primário e secundário Pre-primary, primary and secondary education

特殊教育 Ensino especial 高等教育 Ensino superior Higher education 幼兒、小學及中學教育

SÍNTESE DOS DADOS SOBRE ALUNOS E DOCENTES SUMMARY DATA ON STUDENTS AND TEACHING STAFF

2011/2012 2012/2013 2002/2003 2007/2008 2010/2011

5.9. 教育指標

就學率 (%)

Taxa de escolarização (%) Enrolment rate (%)

高等教育(18-22 歲) 38.7 37.9 58.7 54.7 61.9

Ensino superior (18-22 anos) Higher education (18-22 years old)

中學教育(12-17 歲) 88.3 89.5 93.8 97.6 98.6

Ensino secundário (12-17 anos) Secondary education (12-17 years old)

小學教育(6-11 歲) 104.7 100.9 102.1 99.3 99.7

Ensino primário (6-11 anos) Primary education (6-11 years old)

幼兒教育(3-5 歲) 93.0 94.3 90.8 92.1 96.0

Ensino infantil (3-5 anos)

Pre-primary education (3-5 years old) 每班平均人數

Dimensão média das turmas (pessoas) Average class size (person)

中學教育 43.2 37.8 33.9 33.0 32.4

Ensino secundário Secondary education

小學教育 39.5 32.6 28.9 27.6 27.1

Ensino primário Primary education

幼兒教育 33.2 25.9 25.7 26.3 26.8

Ensino infantil Pre-primary education 師生比

Relação docente/discente Pupil-teacher ratio

高等教育 11.4 11.3 12.2 14.2 14.5 Ensino superior

Higher education

中學教育 23.8 19.0 14.8 14.4 13.1 Ensino secundário

Secondary education

小學教育 26.5 18.9 14.8 14.1 13.7 Ensino primário

Primary education

幼兒教育 27.1 18.1 16.7 16.7 16.6 Ensino infantil

Pre-primary education

註:2002/2003學年的幼兒、小學及中學教育包括回歸教育資料。

Nota: Os dados do ensino infantil, primário e secundário do ano lectivo 2002/2003 incluíram os do ensino recorrente.

Note: For 2002/2003 academic year, data on pre-primary, primary and secondary education include recurrent education.

INDICADORES EDUCATIVOS

2012/2013 2011/2012

EDUCATION INDICATORS

2002/2003 r 2007/2008 2010/2011

5.10. 按性別統計的高等教育註冊學生

1/2 人 No No.

性別 Sexo Gender

總數 MF 12 670 19 925 25 539 26 217 27 776

Total M 5 770 8 632 11 224 11 462 12 106

F 6 900 11 293 14 315 14 755 15 670

MF 104 508 642 606 772

M 66 364 430 378 445

F 38 144 212 228 327

MF 2 152 2 300 3 312 3 387 4 379

M 1 208 1 082 1 427 1 462 1 900

F 944 1 218 1 885 1 925 2 479

MF 6 273 13 239 18 703 20 044 21 522

M 2 819 5 630 8 216 8 859 9 397

F 3 454 7 609 10 487 11 185 12 125

MF 4 141 3 878 2 882 2 180 1 103

M 1 677 1 556 1 151 763 364

F 2 464 2 322 1 731 1 417 739

主修科目 Nome do curso Program of study

MF 1 002 867 1 038 991 1 030

M 196 242 395 383 377

F 806 625 643 608 653

MF 233 278 573 796 848

M 100 114 232 293 300

F 133 164 341 503 548

MF 1 136 1 700 1 977 2 008 2 262

M 235 404 545 574 610

F 901 1 296 1 432 1 434 1 652

MF 458 953 1 264 1 048 1 212

M 212 367 501 446 559

F 246 586 763 602 653

MF 128 237 1 047 1 331 1 442

M 35 55 280 379 429

F 93 182 767 952 1 013

MF 5 611 7 934 9 411 9 711 9 941

師範及教育科學

Formação de professores / formadores e ciências da educação

Bachelor degree 其他

Outros Others Mestrado Master degree 學士學位 Licenciatura 博士學位 Doutoramento Doctoral degree 碩士學位

ALUNOS MATRICULADOS NO ENSINO SUPERIOR, SEGUNDO O SEXO STUDENTS ENROLLED IN HIGHER EDUCATION BY GENDER

2002/2003 2007/2008 2010/2011 2011/2012 2012/2013

Teacher training and education 藝術

Artes Arts 人文學 Humanidades Humanities 社會及行為科學

Ciências sociais e do comportamento Social and behavioural science 新聞及資訊 / 傳播學 Jornalismo e informação Journalism and information 商業管理

5.10. 按性別統計的高等教育註冊學生

2/2 人 No No.

性別 Sexo Gender

MF 924 513 611 971 992

M 761 440 511 823 848

F 163 73 100 148 144

MF 324 348 476 478 528

M 287 315 437 425 464

F 37 33 39 53 64

MF 100 196 256 268 294

M 76 163 188 198 216

F 24 33 68 70 78

MF 768 991 957 1 103 1 254

M 265 294 306 360 386

F 503 697 651 743 868

MF 348 309 517 466 494

M 71 65 131 115 132

F 277 244 386 351 362

MF 461 3 722 5 429 5 484 5 778

M 237 1 409 2 100 2 113 2 287

F 224 2 313 3 329 3 371 3 491

MF 65 543 745 234 300

M 54 442 537 156 185

F 11 101 208 78 115

工程學及工程行業 計算機學 / 電腦學 Informática Computing

Engenharia e engenharia comercial

ALUNOS MATRICULADOS NO ENSINO SUPERIOR, SEGUNDO O SEXO STUDENTS ENROLLED IN HIGHER EDUCATION BY GENDER

2011/2012 2012/2013 2002/2003 2007/2008 2010/2011

Engineering and engineering trades 建築學

Arquitectura e construção Architecture and building 醫療

Saúde Health 社會服務 Serviços sociais Social services 個人服務 Serviços pessoais Personal services 其他

Outros Others

5.11. 按性別統計的高等教育畢業生

1/2 人 No No.

性別 Sexo Gender

總數 MF 2 237 4 559 5 804 6 158 6 074

Total M 810 1 829 2 430 2 449 2 435

F 1 427 2 730 3 374 3 709 3 639

本地生 MF ~ 3 346 3 862 4 227 4 197

Alunos residentes M ~ 1 253 1 515 1 606 1 638

Resident students F ~ 2 093 2 347 2 621 2 559

MF - 63 125 81 98

M - 44 97 58 66

F - 19 28 23 32

MF 235 543 690 764 1 117

M 123 247 296 311 444

F 112 296 394 453 673

MF 1 030 2 774 4 041 4 350 4 355

M 370 1 087 1 622 1 749 1 751

F 660 1 687 2 419 2 601 2 604

MF 972 1 179 948 963 504

M 317 451 415 331 174

F 655 728 533 632 330

主修科目 Nome do curso Program of study

MF 310 302 236 242 318

M 68 79 83 77 115

F 242 223 153 165 203

MF 55 107 84 118 146

M 36 45 41 44 49

F 19 62 43 74 97

MF 207 417 549 507 476

M 38 95 145 140 134

F 169 322 404 367 342

MF 65 158 231 276 237

M 31 66 76 79 96

F 34 92 155 197 141

MF - 58 100 234 291

M - 16 18 58 64

新聞及資訊 / 傳播學 Jornalismo e informação Humanities

社會及行為科學

Ciências sociais e do comportamento Social and behavioural science Artes

Arts 人文學 Humanidades

Formação de professores / formadores e ciências da educação

Teacher training and education 藝術

其他 Outros Others

師範及教育科學 Master degree 學士學位 Licenciatura Bachelor degree

FINALISTAS DO ENSINO SUPERIOR, SEGUNDO O SEXO GRADUATES OF HIGHER EDUCATION BY GENDER

博士學位 Doutoramento Doctoral degree 碩士學位 Mestrado

2002/2003 2007/2008 2010/2011 2011/2012 2012/2013

5.11. 按性別統計的高等教育畢業生

2/2 人 No No.

性別 Sexo Gender

MF 128 286 270 266 306

M 66 143 116 113 137

F 62 143 154 153 169

MF 139 101 181 187 226

M 104 90 145 162 177

F 35 11 36 25 49

MF 137 342 211 260 246

M 21 74 74 94 70

F 116 268 137 166 176

MF 110 105 143 123 131

M 30 19 35 16 26

F 80 86 108 107 105

MF 154 874 1 265 1 522 1 376

M 77 340 464 543 473

F 77 534 801 979 903

MF 79 209 282 169 150

M 66 171 230 139 119

F 13 38 52 30 31

Others

Serviços pessoais Personal services 其他

Outros 社會服務 Serviços sociais Social services 個人服務 Computing 醫療 Saúde Health Direito Law

計算機學 / 電腦學 Informática 法律

FINALISTAS DO ENSINO SUPERIOR, SEGUNDO O SEXO GRADUATES OF HIGHER EDUCATION BY GENDER

2012/2013 2002/2003 2007/2008 2010/2011 2011/2012

5.12. 奬學金、助學金及貸學金發放

BOLSAS DE ESTUDO E EMPRÉSTIMOS CONCEDIDOS STUDENT GRANTS AND LOANS GRANTED

宗 Nº Case 8 056 8 809 10 819 14 112 17 007

金額 Montante Amount (千澳門元 '000 MOP) 93 843 179 441 252 780 330 828 519 809

宗 Nº Case 1 086 648 915 1 799 1 762

金額 Montante Amount (千澳門元 '000 MOP) 4 416 1 307 1 345 1 309 3 383

高等 / Ensino superior / Higher education

宗 Nº Case 5 206 7 446 9 204 9 835 12 896

金額 Montante Amount (千澳門元 '000 MOP) 87 628 173 185 248 303 327 285 514 087

澳門 / Macau / Macao

宗 Nº Case 3 254 5 169 5 137 5 433 8 014

金額 Montante Amount (千澳門元 '000 MOP) 60 138 113 310 134 971 148 243 270 039

中國大陸 / China Continental / Mainland China

宗 Nº Case 1 238 1 070 1 314 1 305 1 839

金額 Montante Amount (千澳門元 '000 MOP) 12 786 18 745 23 199 31 349 46 391

葡萄牙 / Portugal

宗 Nº Case 15 127 211 215 243

金額 Montante Amount (千澳門元 '000 MOP) 305 4 965 9 919 9 449 14 422

台灣 / Taiwan

宗 Nº Case 599 895 1 899 2 069 1 957

金額 Montante Amount (千澳門元 '000 MOP) 12 083 25 063 50 717 61 017 76 266

其他 / Outros / Others

宗 Nº Case 100 185 643 813 843

金額 Montante Amount (千澳門元 '000 MOP) 2 316 11 102 29 498 77 227 106 968

其他 / Outros / Others

宗 Nº Case 1 764 715 700 2 478 2 349

金額 Montante Amount (千澳門元 '000 MOP) 1 799 4 949 3 131 2 234 2 339

中學 / Ensino secundário / Secondary education 總數 Total

2002/2003 2007/2008 2010/2011 2011/2012 2012/2013

白頁

Página vazia

Blank page

在文檔中 序言 (頁 105-125)