數學雙語師資培育之實踐與省思
呂妍慧 中原大學應用外國語文學系助理教授 袁媛 國立臺中教育大學數學教育系教授一、前言
為提升國人的英文能力及國際競爭力,教育部配合行政院雙語國家政策的發 展藍圖,從2018 年開始在國中小學推動領域學科以「學科內容和語言整合學習」 (Content and Language Integrated Learning,簡稱 CLIL)模式進行教學(教育部, 2018)。CLIL 是指結合學科和語言的整合教學模式,也就是以外語教數學、自然、 社會等學科內容的教學模式(Coyle, 1999),目前由於數學雙語教材及雙語師資 的缺乏,在面對這個新的英語教學趨勢下,數學雙語師資培育便成為目前重要的 課題。本 文 作 者 先 前 以 CLIL 教學設計的 4Cs 原則:內容(content)、溝通 (communication)、認知(cognition)和文化(culture)為基礎(Coyle, Hood, & Marsh, 2010),以及相關文獻的分析,提出數學 CLIL 教學模式的六項具體教學 設計流程:情境分析、數學主軸、目標語言、認知鷹架、整合學習及課室管理(呂 妍慧、袁媛,2020),提供具體、系統性的數學雙語教學設計步驟,有助於數學 雙語教學的教案研發。為培育數學雙語教師,本文作者嘗試以創新的跨領域合作 教學模式,將此數學CLIL 教學模式導入一門在職教師的研究所課程,期望透過 課程提升在職教師數學雙語教學知能與實務能力,並進一步檢驗此數學CLIL 教 學模式的可行性及應用成效。本文首先說明數學雙語師資培育之課程規劃與執 行,進而分析數學雙語師資培育過程之實踐與省思,提供未來有志於數學雙語師 資培育之專家學者參考。
二、數學雙語師資培育之課程規劃與執行
本課程開設於108 學年度第二學期,有六位在職教師選修,屬一學分的研究 所碩專班課程,以ADDIE 課程發展模式規劃課程內容,ADDIE 是一種系統性的 教學設計模式,ADDIE 這五個英文字母分別代表課程設計的五個階段:分析 (analysis)、設計(design)、發展(development)、實施(implementation)和評 估(evaluation)。「分析」階段是針對教學目標、學習者需求與學習環境等進行評 估;「設計」階段是依教學目標設計教學架構、教學活動及評量方式;「發展」階段 是依據設計階段的藍圖,進行系統性地課程發展;「實施」階段是實際執行教學活 動;「評估」階段是教學成效評估(Koc, 2020)。本節將以 ADDIE 課程設計五階 段,分項說明數學雙語師資培育課程之規劃與執行。(一) 分析 在課程正式開始前的分析階段,兩位跨領域合作的授課教師(分別為英語及 數學教學專長),透過課前訪談,分析六位在職老師的教學背景及學習需求。在 這六位在職老師當中,有一位是補教界的英文老師,另一位是幼教老師,其他四 位是國小教師,六位教師約有10 到 20 年的豐富教學經歷。由於六位老師對於自 我的英語能力及英語教學能力信心不足,為了提升在職教師的英語聽說能力,本 課程以全英語方式授課,一方面可增加在職老師的英語聽說機會,另一方面也提 供在職教師體驗全英語教學的經驗,了解國小學童在全英語教學環境的學習心 境。 (二) 設計 本課程的主要教學目標,是希望透過數學雙語教材研發與實務教學過程,提 升在職教師數學雙語教學知能及實務能力。兩位授課教師,首先分別從英語及數 學的教學角度,提升教師對數學CLIL 教學模式和課程設計原理的知能,進而引 導教師實際參與數學雙語教案的研發,並將研發的教案在一所小學,以課後教學 活動的方式進行實務教學。十八週的課程規劃請見表1。 表1 數學雙語師資培育課程規劃 週次 課程內容 第1~2 週 臺灣雙語教育政策及現況 第3~4 週 CLIL 發展背景及基本理論 第5~6 週 國小數學教學重點及萬用揭示版介紹 第7~8 週 數學CLIL 教學模式及設計原則 第9~10 週 數學雙語教學示範教學觀摩 第11~13 週 數學雙語教學教案微教學 第14~17 週 數學雙語教學實務教學(課後教學活動) 第18 週 數學雙語教學成果報告與反思 資料來源:作者整理 (三) 發展 在發展階段,我們以數學CLIL 教學模式的六項具體教學設計流程,作為在 職教師發展數學雙語教材的設計原則。為降低教師及學童在第一次接觸數學雙語 教學的學習焦慮,我們將教材發展的年級設定在二年級,一方面是因為二年級學 童已經歷國小一年的學習,對於小學各方面的學習比一年級學童穏定,另一方面 是因為二年級學童相對於中高年級的學童,對英文學習應該比較不排斥。為不影
國小二年級「認識分數」做為雙語教材發展的單元。六位在職老師分為兩組,以小 組合作設計教材及共同備課的方式,分別設計每節45 分鐘,共四節的教材及教 案。 (四) 執行 為增進在職老師數學雙語教學的實務經驗,本案以第一作者任職學校附近的 一所國小為教學實驗機構,以公開招募的方式,徵求家長同意,招募28 名二年 級學生,為不影響學童的正常作習,數學雙語教學活動安排在下午課後時段進 行,28 名學生分為兩班,每班 14 名學生,分別由兩組在職老師進行四節「認識 分數」的數學雙語教學活動。 (五) 評估 本課程以在職教師的教學反思札記、教案微教學討論會、實務教學影帶分析 檢討,以及國小參與學童的問卷,進行課程成效的評估。首先,為了解在職教師 在研發數學雙語教材及教學過程中的困境與解決方案,六位在職教師進行三階段 教學反思札記,包含教案研發反思、教案微教學反思及實務教學反思;其次,在 教案微教學當天,兩位授課教師和六位在職教師進行教案微教學的討論與修改; 最後,在四節國小課後教學活動結束後,進行學童的學習問卷調查,並另外邀請 兩位英語及數學教育專家學者,針對兩組教師的教學影片,進行分析與檢討。
三、數學雙語師資培育之實踐與省思
經由一學期的課程培訓及實作過程,本節提出幾個反思的重點,作為未來數 學雙語師資培訓的參考。 (一) 提升數學雙語師資的基礎英語能力 從六位在職教師參與一學期的數學雙語師資培訓過程中,發現CLIL 教學模 式對在職老師是全新的挑戰,無論老師的教學經歷長短,或是老師的英文程度如 何,老師們對於英文授課一事,皆有極大的焦慮和擔憂,特別是英語能力較不足 的老師,更是大大影響教學自信。在培訓過程中,雖然兩位教師以全英文培訓, 但是從微教學和實際教學的過程來看,由於老師的英文能力及英文教學自信不 足,即使只是使用簡單的英文句型教學,老師們在教學的英語表達上都受到影 響。從此經驗來看,在未來雙語教師的培訓,應增加教師的英語口說能力訓練, 在實際進班教學前,則應增加全英文微教學的次數,以提高教學準備度,進一步 增強教師英語教學經驗與自信。(二) 建構完備的數學雙語教材與教師手冊 由於臺灣尚未有發展完備的數學雙語教材,本課程以數學CLIL 教學模式的 六項具體教學設計流程,引導在職教師自行研發及設計教材,希望透過教師發展 教材的過程,能更了解數學雙語教學的精神。然而,從數學雙語教材研發的過程 中,發現不論是在數學或英語的課程設計上,對老師都是極高的挑戰。從數學的 角度來看,「認識分數」單元在建立初步的分數意義及認識符號,但在設計數學教 學流程時,為顧及英文學習,教師容易忽略數學概念的發展脈絡,例如:教「認 識分數」前,學童應先具備「平分」的數學概念,但是老師擔心英語學習內容過於 複雜,而將「平分」的概念省略,影響學童對分數的正確認知。從英文的角度來看, 因教師英語專業知識的不足,在數學雙語教案設計的過程中,並無法精確地選擇 合適的數學專業詞彙及句型,例如:在教「平分」概念時,老師使用了「Please divide 36 candies to 6 kids.」的英文句型,事實上 divide 通常是用在「除法」的概念,在低 年級的「平分」概念,通常會以equal sharing 的概念切入。 由於教師對數學教材發展脈絡的知能不足,又缺乏英語教學經驗,在設計數 學雙語教材時,不易掌握數學教學的主軸內容,在短時間的訓練,要設計數學雙 語教材及教學活動,對於忙碌的在職教師,確實是一大挑戰。因此,未來可考慮 發展一套針對臺灣國小學童設計的數學雙語教材,每單元的英文詞彙及句型,都 需要經過嚴謹的挑選及編排,使內容能聚焦在單一的數學主軸;另外,建議可發 展數學雙語教材的教師手冊,提供教師更精準的數學單元句型及英文課室用語, 甚至可提供相關的英文影音輔助教材,輔助教師在課堂中使用或在課前自行練 習。惟有發展完備的雙語教材及教師資源,才能使雙語師資培育事半功倍,創造 更優質的雙語教學環境。 (三) 深化數學雙語教學的實務經驗 在職教師開始執行數學雙語課後活動前,原本擔心學童的英文能力,會影響 數學的理解能力,進而影響學習成效。但從學童的課堂表現發現,若課程結構完 整、數學詞彙、英文句型及教學活動比較聚焦的課程設計,學童並不會因為英文 授課方式而影響數學概念的理解。透過實務教學的過程,以及課後教學影片的分 析和討論,教師們能從教學實務中更了解教學的缺失;然而,受限於四小時的實 務教學時間,教師們並没有機會再次進班改進教學上的缺失,實屬可惜。因此, 未來雙語師資培育的規劃,在時間有限的情況下,建議能以兩組交叉教學的模式 進行實務教學,也就是第一組教師在 A 班教完第一單元後,經過教學分析討論 後,第一組教師再到 B 班進行第一單元的教學與修正,第一組教師在 B 班進行 第一單元教學的同時,第二組教師則在 A 班進行第二單元的教學,待第一組教 師在 B 班教完第一單元後,第二組教師再進入 B 班進行第二單元的教學。此模
式可提供教師足夠的教學反思及修正改進的機會,提升教學效能。
四、結語
臺灣正邁向2030 雙語國家的準備階段,學科雙語師資培育是目前最重要的 課題之一,本文主要目的是探討數學雙語師資培訓的歷程,並從培訓歷程中發現 問題及未來努力的方向。從一學期的雙語教學增能培訓、數學雙語教材研發、教 案微試教,以及課後雙語教學活動的經驗分析,建議未來有志於數學雙語師資培 育的學者專家,應規劃完備的長期培訓計劃,惟有提供教師充份的基礎英文訓 練、完備的數學雙語教材及教師手冊,以及足夠的雙語教學實務經驗及反思,才 能培育優質的數學雙語教師,提供學童優質的雙語學習環境。 參考文獻 呂妍慧、袁媛(2020)。數學領域雙語教育之教學模式初探。臺灣數學教育 期刊,7(1),1-26。 教育部(2018)。教育部推動雙語國家計畫。取自 https://ws.moe.edu.tw/ Download.ashx?u=C099358C81D4876C725695F2070B467E436AA799542CD43DD 55F44F76C8950FAF5BE75D0BB9D91C062DA99F389E408768930FF593071A50E 83235D73E688184C91E2F5A13E278396230B1EECF4B8CD24&n=9C7FB99A929 2FCA2688C18F739E9EC6EAB306F854C71C3C189BF9270B1D0B5EF75D92032B 496B94B&icon=..pdf Coyle, D. (1999). Supporting students in content and language integrated learning contexts: Planning for effective classrooms. In J. Masih (Ed.), Learning
through a foreign language: models, methods and outcomes (pp. 46-62). London, UK:
Centre for Information on Language Teaching and Research.
Coyle, D., Hood, P., & Marsh, D. (2010). Content and language integrated
learning. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Koc, E. (2020). Design and evaluation of a higher education distance EAP course by using the ADDIE model. Electronic Journal of Social Sciences, 73(19), 522-531.