展﹒望﹒新﹒教﹒育系列座談會 由
甘
外籍配偶子女教育問題之探討(下)
時間: 95 年 4 月 19 日(三)P.M
.1
4 : 00-17 : 00
地點:國立臺灣師範大學教育大樓 202 國際會議廳 主持人 王世英(國立教育資料館館長)發表人(怯姓氏筆劃順序排列)
許正忠(大建國小輔導室老師) 溫明麗(國立臺灣師範大學教育學象教授) 謝玉英 o土團法人中華國際婦幼福利發展學會理事長) 討論題調 一、外籍配偶子女在各科領域的學習情況如何? 二、生長家庭、社會文化與學校教育對外籍配偶子女之學習有何影響? 三、剛進入學齡的外籍配偶子女在學校生活及課業學習方面有那些適應上的困擾?親自申 應如何合作以協助孩子順利度過難關? 四、如何建立多元文化的友善校園環境,使學生能從彼此認識到相互了解,進而互相欣 賞、互相幫助成長? (第 57 卷第 6 期未完,接續上期) 再者,我們辦了一個夫妻團體,這個 夫妻團體由我和我先生一起來帶領,因為 我先生原本也是這個領域的老師,我們最 主要強調的是:一定要夫妻一起來,不能單獨一個人來。在每週一次的聚會裡'我
們讓夫妻很清楚的透過分享、傾聽、同 理,甚至各種我們的技巧來學會溝通,真 心的分享,或者合理的期待。我想,很多 五天四夜活動過後回家的配偶都會覺得,在公平上不是對等的,所以在家庭地位也
好,或者在權力的行使上也好,她們是有 很大落差的!所以我們藉由夫妻團體讓夫 妻向心,我們期待她們自己從兩個人的世 界中密切謀合,然後加強她們自己家庭的 架構能力,把家庭潛能的部發揮出來。男外,我們也做了每月一次的家庭日
活動,這個家庭日的活動可以是旅遊,親 子旅避,只要是這個家庭裡的任何一個人 都可以參與,當然經費也都是由我們支 付。另外也可能是餐敘,讓每個家庭都帶 一份自己家的拿手菜或特色菜來分享他 人,不足的部分再由會裡來供應;或者在 親子間,我們舉辦趣味競賽,在趣味競賽展﹒單﹒新﹒教﹒育系列座談會
[EillJ田
軒昂
的遊戲裡,可能就會把媽媽在課程中所體 會到的、或者把親子共讀的過程中所學到 的相關知識、常識設計到遊戲方案中。 我覺得學前的課程還有很大的調整空 間,我也常開玩笑 某一天我就跟教育 部長報告,九年一貫「貫」得最徹底的就 是學前的部分,我們已經不做分科,現在 都做各領域的學習,所以在主題的發展上 就能讓我們很方便的去做一些充分的活動 設計,所以大概在這樣的幾個活動方案配 合下,我們對於邀請參與的家長成員會控 制得比較好一點。謝謝。 主世英館畏 的確,我以前當局長的時候,在推動 家庭親于教育上,最難做的就是學校家長 的反應!一般會來的是都來了,但是真正 應該來的人都不來!基本上她們多數為了 生計要工作,或者因為家裡反對阻撓,無 法參加;所以我們一定要改變方式,反過 來主動到她們家中暸解狀況,協助她們。 目前,教育部各縣市的家庭教育中心及新 移民學習中心,雖然有心要推動,但教育 中心成立後,理應要主動到家裡去瞭解、 去協助她們,並建立制度,可是事實上卻 沒有做到預期的成效。例如眷村多,就應 該建立具有制度的眷村,或眷村外的教育 制度團體,進而把建立的制度深耕,讓它 形成一種概念,循序漸進,才能讓制度落 實,得到良好的成果。 大概在一、二十年前我到美國舊金山 市去參觀一所圖書館,當時,美國有很多 中小學校內沒有圖書館,大都利用社區圖 書館,在社區裡,我們發現下午都有很多 學生到圖書館去看書,因為學校老師出的 作業都是在圖書館才找得到資料,而圖書 館提供許多小孩子的遊戲及網站,老師所 出的題目就是要到圖書館找資料,如果找 不到相關資料就直接間圖書館館員,館員 會告訴孩子資料所在之處,其實老師事先 就已經跟圖書館形成一種共識,因此圖書 館能夠跟學校相互配合。在老師出作業的 當天晚上可能也就變成了孩子的閱讀夜, 甚至也有東亞文化日,就在圖書館聽音 樂、做活動、說故事,就有很多人在圖書 館活動,也順便把孩子帶過去了。透過這 樣不斷的成長,才真正有辦法落實教育的 目的。尤其剛才提過現在的單親家庭已經不奇怪了,雙親、多親越來越多,基本上
我們應該思考要怎麼解決這樣的問題,所 以老師應該要用另外一個角度去看問題。 為解決這些弱勢學生教育問題,這幾 年,在教育部教育優先區計畫中有規劃, 我還上教育部國教司去看了一下資料,國 教司說關於這樣的問題,已經設立了一個 五千萬的專案,專門針對改進新移民和外 籍配偶子女的教育,但是國教司這個專案展﹒望﹒新﹒教﹒育系列座談會
自由吋CCfcation
的成效如何,在行政立場,應進一步追蹤
成效。雖然我們都在教育界工作了那麼 久,但是有個問題實在值得我們去深思、 去發掘其中的關鍵因素,就是東部縣市的 教育成就為何始終落後,是否在整體的教 育結構上已經出問題了,那我們到底要怎 麼去做研究改進?怎麼去落實?就像剛才 溫老師提到的研究,我們該怎麼落實一 樣;透過實證研究分析,進而發現問題背 後的因素之後,要怎麼進一步去做處理? 這些都是我們主要努力的方向,這也就是 作實證研究的主要用意。例如剛才一位來 賓提到的,貧窮是主要的家庭問題之一; 而今天也有一位學者說到,由於孩子都要 推甄,也要學才藝,可是為什麼比較起來 會有落不落後的問題呢?導因就是家庭貧 富的問題,因為參加推甄等等的活動都需 要錢,這也是一個普遍的教育問題。我們 曾經委託暨南大學以上個年度的推甄結果 來做研究,研究結果發現跟剛才我所說的 現象很類似的,也就是說,如果同一個學 生不以推甄'而用指考的方式去申請學 校,事實上大都會成功進入自己申請的學 校,也就是成就表現在兩次考試的比較上 差異不大。但是因為政策的關係'推甄是 一個人只能報名一校一系,如果推甄時可 以申請一校多系,那可能就有不一樣的結果了。所以推甄的本質上是出於政策決定
的問題,跟指考、申請入學不太一樣。 另外還有個問題,不曉得溫老師有沒 有什麼解決的方法?我現在還沒有辦法理 解為什麼東部的教育結構比較差;東部五 年來的基測結果都是落後,一般而言, Pr25 是基測後段學生的成績表現,東部各 縣市歷年 Pr25 以下所占百分比與其他縣市 相較,比例偏高,而且歷年來沒有太大改 變,但是我們的教育優先區推動了快二十 年,為何狀況沒有改善呢?雖然整體素質 幾乎都提高了,但是東部這些縣市為何落 後,這原因要進一步去做探討和解決。可 能要請溫老師說明。 莊菁美同學(薑灣師大人發所):
首先肯定各位老師和學者面對外籍配 偶家庭與孩子們是用比較開放的胸襟來接受這些多元文化,也讓她們成為社會的新
成員,然後用尊重和愛來灌溉她們的生 活。我有兩個小問題想就教溫老師與謝老 師。 第一個問題就是,溫老師提出了有關 六個縣市小朋友在學術成就表現上的落 差。我想請教老師的是,為什麼老師當初 選了這六個縣市?據我們看到謝老師所提供的表格,事實上人數真正眾多的是像桃
園縣、台北縣、台北市等等,這些人數多 的縣市是不是會更具代表性?如果改成這 些縣市,研究會不會有不一樣的結果?我想請教老師這個問題。 第二個問題我想請教謝老師,也是跟 清大的招彥甫所提的部分有關。因為我對 幼教是非常有興趣的,老師在資料上提到 外籍配偶家庭產生的問題主要有兩個重 點:語言與學業成就。我個人覺得在學前 這個部分是孩子奠定基礎的關鍵時期,但 應該不止是這兩個部分會產生問題,包括 孩子的社會認知或者他們的品格教育。但 如果他們真的在這幾方面遇到的問題,我 們有沒有什麼方案來做協助?謝謝。 溫明麗教授 關於妳的第一個問題 由於我們是 普查,也就是在每個縣市做調查,所以回 報的資料應該是每個縣市都有分析資料, 但是就如同我先前提到的,有些縣市的配 合度不高,不願意回收普查的結果,所以 也就沒有達到五成的資料。比例上可能比 較沒有辦法做推論和說明,所以我們就沒 有把那個部分納入報告當中;但是如果後 來這些資料還有陸陸續續回收,我們就會 跟著做統計,因為我們希望最後能做成一 個資料庫,讓以後要研究這方面資訊的人 不用那麼辛苦,學校教師也不用這麼辛苦 的一直填寫這些資料,只要把更動的資料 上傳更新就可以了。所以在這部分只有這 六個縣市不是因為對這六個縣市有認知的 偏差,只是也很巧,這六個縣市中剛好包
EDUCATION
含了北、中、南、東四個地區,所以我們 就先這樣分區,也因為他們的回收率都超過 50% '其中,宜蘭地區還有 100 %的資
料回收率!謝謝。 莊菁美 老師抱歉,剛剛有提到回收率的問 題,我想請問老師是不是能預估一下真正 人數比較多的縣市回收資料的比例是不是 會跟我們現在所呈現的有一些落差? 溫明麗教授 我們既然是普查,沒有經過統計我就 沒有辦法這樣做預估;其實如果能夠預 估,我們也就不用做普查 7 ,關於這點我 很抱歉。如果說以後資料回收回來了一定 比例,我們還會陸陸續續把資料呈現出來。 主世英館長 北部各縣市的資料都有回收,但是部 分縣市回收率沒有超過五成。所以只能作 內部參考,不能對外公布,因為這部分在 統計學上是無法作推論的。但是如果全國 回收量加起來超過一半,那就可以做全國 整體性的分析。所以後面我們也附了整體 性的分析。 謝玉英理事長 對於剛剛提的第二個問題。我想,學 前的階段的確不是以認知為主要導向的學 習歷程,學前是人格建構的主要階段,也 是人生所有學習的敏感期。但是研究必定展﹒望﹒新﹒教﹒育系列庫談會
自由當當Wca 科 on
要讓人看見數據資料,所以我們第一年的
研究就鎖定在語言的部分。當年會這樣想是因為我們看到在先前他人所做的研究
中,有很多研究顯示出學前的外籍配偶孩 子語言學習是比較明顯的落後,所以大多 數的學前老師或者國小老師會覺得這是她 們比較擔心的部分,所以我們第一年就做 了語言的研究,語言領域課程的研究。但 是後來我們不斷發現的是,其實有些孩子 多多少少會因為語言的能力不足而造成溝 通上的困境,然後也導致他在人際或者其 他各方面學習的落後;雖然這不完全相 關,但是的確有一些隱約的因素存在。我 們在往後的研究過程中,因為透過了繪本 的方式來推動親子共讀,所以我們嘗試在 繪本裡做多元智能角度的分向,然後帶領 這些家長、老師和孩子從不同的學習領域 切入。所以把語言學習的研究數據呈現出 來,是為了專案研究的成果,但是實際上 在閱讀的過程中,我們看到 7 及子在各方 面的平均成長,包括他們對自我自信的建 立。我想,在心理學、輔導學上都很肯定 這點:一個人的自信度是他在成長學習上 的最重要資源。所以當孩子有這樣的自信 時,我想他在其他方面的學習上就會有長 足的進步。 在您後來提到的社會認知、品德教育 這部分,當然,我們在活動的過程中也都 設計進去了。我們親子共讀活動的使用時 間,因為在去年的研討會我們就說過次,所以這次沒有提出來再跟大家分享,
不過後來我也發現有很多的新夥伴。我們 在共讀的過程中雖然只有兩個小時到兩個 半小時的活動時間,可是我們通常都會用 一個小活動來引起閱讀的動機,然後集中 這些父母親和孩子的精神、情緒在團體裡 面,接下來才做故事繪本的導讀;導讀之 後,我們會有討論、互動的部分,讓家長 或孩子就自己所看到或聽到的、想到的來 分享想法,之後還有延伸的活動,這個延 伸活動可能是跟繪本中提到的各領域有關 的延伸學習,或者只是一個單純 DIY 動手 做的情境,最後我們會給予參加的親子回 饋,做一個完整的結束。每一次的活動都 是這樣做,所以嚴格說來,在社會認知或 道德養成這個部分我們都已經盡量設計到 活動中了,因此,看得到的不是只有透過 繪本來學語言,我們更看到家長和孩子全 面性的成長。謝謝! 許正忠老師舉一下我們學校的實例。有個一年級
的小朋友,他的媽媽本身會講印尼語,可 是這位媽媽是大陸到印尼去的客家籍移 民,所以她本身也會講印尼話和客家語。 他們家的環境是比較友善的,所以她比較 有機會好好的學台語、講台語,當然也會說中丈。我幾次跟這個印尼籍的媽媽溝 通,我發現她說的台語可能比在座各位老
師還要好!因為我本身在學校裡也有教幾
堂母語課,我發現她講得很不錯哦!可見 是她們家裡給了她這個環境,沒有壓抑 她,嫌她說的是有印尼腔的國語,或者是 說帶有客家腔的語言,因此就限制她不能 跟孩子講中文。其實這個孩子在學校也有 上客家語的課,台語課也有上,中文的課 就不用說了,每天都會上到。其實他都不 會混淆,也學得還不錯。所以,我看在他 們家裡的「語言」這個部分是友善的家庭 氣氛。 而我要講的男外一個例子是我的朋 友。我有個朋友遠嫁到美國,她的英文很 爛,常常需要別人幫她翻譯,但是她嫁給 一個英國人。剛開始她也都聽不懂,也需要很多人幫她翻譯英文,但是因為丈夫很
體恤她,就給她機會,讓她學習用英文來 溝通。幾年前她回來台灣,她的英語也變 得不得了!她的兩個孩子會講一點中文, 因為處在美國的環境下,所以孩子會講的 中文也不多。但是在她們家整體擁有的就 是一種友善的環境,謝謝。四、如何建立多元文化的友善校團
環境,使學生能從彼此認讀到
相互了解,進而互相欣賞、互
相幫助成長?
溫明麗教授 我補充一下。我還是要強調一下這十多年來我們多元文化教育的失敗!去年十
一月我到英國去開會,順便參觀了當地一 所包含中小學的學校。在他們教英文或法 語的時候我到課堂上做參觀,我不懂法 語,結果我去參觀他們的法語課以後,教 師問我來自何方,我告訴她 I 我從台灣 來。」她就問我台灣的「謝謝」怎麼說, 「你好」怎麼說;因為當天他們剛好在教 天氣的說法 I 天氣很好」怎麼說 I 天 氣陰」怎麼說,教師要我去教他們的學 生,讓學生跟著我一起說。請問,今天我 們有這麼多外籍的學生在班級裡,我們的 教師什麼時候要我們的學生來教班級裡的 其他學生?泰國話的「謝謝」怎麼說?越 南話「媽媽」怎麼說?我們有沒有這樣的 東西?沒有!結果我那一天教完下課之 後,學生看到我們就會用我們的國語說 「再見 J 雖然不是很標準,但是讓人有親切感,不會讓人覺得自己是被排斥的,
不會有「我們學的都是法語、英語,妳們 這是從第三世界國家來的語言。」一一對 他們來講,可能連聽都沒聽過台灣。問他展﹒望﹒新﹒教﹒育系列座談會
fEcUJ01J閻甘ication
們 I 你們曉不曉得台灣在哪裡? J 小朋 友都說不知道,有的人還以為我說的是泰 國。結果教師就向他們做介紹,小朋友也 問我台灣的位置在哪裡。因為我們是用英 丈講,小朋友都聽得懂,但是那是一堂法 語課,所以後來教師就用法丈再把這些內 容談過一次,然後就介紹台灣的人口數、 特產,但是教師不再用法語講述,反而問 小朋友 I 剛才我用英文講的部分你們聽 懂了嗎?如果聽懂了,就用法語把我剛才 說的 r 台灣在哪裡』、「台灣有多少人 口』、『台灣的特殊產物』講出來。」大家看,他們在學法語課程的某一天
有一個外面的文化移進來,馬上就做這樣 的教學,而今天我們好像是沒有這樣的精 神的!所以我覺得招彥甫的問題是個非常 好的問題,整個多元文化的精神是必須展 現出來的。謝謝。 主世英館長 這裡稍做一點補充。在屏東有一場研 討會也有老師提到這樣的問題,當時,像 在座各位一樣,有很多都是學校的老師。 他們說,去做家庭訪問都戰戰兢兢,非常 緊張。我就說 I 你先入為主的感到非常 緊張,那麼當然也就難免認為這個學生是 有問題的。」所以在語言的部分,現在有 很多高中都有國際交流的活動,這些活動 是到外國去,如:到日本、加拿大、澳 洲、紐西蘭等國,與當地學校做交流活動 同時學習當地語言,像我的孩子參加國際 交流的活動,都覺得非常榮耀!學習語言 所感到的榮耀不外乎就是對語言的認識和 語言上的交流,所以現在高中都有學習第 二外國語。其實孩子學的都是這些啊!但 是我們何嘗這麼刻意的去規範語言的學 習?如果班上的這些新移民有一定的比 例,我們何嘗不教一些越南話呢?或者教 教孩子印尼話?一天一句或兩句,就算是 環境佈置也行啊!孩子每一次都懂幾句 話,到長大如果有興趣,或許也能學得一 口很棒的越南語!或許以後在越南經商的 就是這些人。 我在政大研究所時的同學有一個是從 韓國來的,我那時感到很納悶,因為我們 一直在讀書,那個同學卻很忙,忙著教 書。他的中文不流利,丈筆也沒有很好 一別人很輕鬆就能過關的,他都要花很多 時間才能讀好,還差一點被當掉,教授並 沒有因為他是韓國僑生就讓他輕易過闕, 當時他感到很痛苦,可是他說還是要繼續 留在台灣,如果沒有學位,回國會被人取 笑。結果去年三星集團派駐大陸上海代表 就是他,理由是因為他中文很好;當年他 到台灣來時已經把中文學得很流利,韓國 方面也因此認定他是可以勝任的,這就是多元丈化的好處。除此之外,在校園方
面,剛剛說的沒有錯,如果孩子講一句 話,大家聽不懂,難免就會笑他,因為媽 媽教會他幾句話,可是在別人聽來,既聽 不懂,而且也是七零八落不完整,只有說 的人自己懂,因而容易造成文化、溝通和 學習的困境;這方面,我想應該是要營造 一種校園氣氛的,一種友善的校園氣氛。 目前教育部所謂的校園氣氛大都著重在訓 育、環境整潔的部分,但是語言應該是個 非常重要的關鍵,不然四處提倡的都是英 語的環境、雙語的環境,其實這是不夠 的,今天純就學術專業的角度來看,雙語 環境其實還應包含多種國家的語言。