Совет по правам человека
Рабочая группа по универсальному периодическому обзору
Тридцать девятая сессия 1–12 ноября 2021 года
Национальный доклад, представленный в соответствии с пунктом 5 приложения к резолюции 16/21 Совета по правам человека*
Суринам
* Настоящий документ выпускается без официального редактирования.
Организация Объединенных Наций A/HRC/WG.6/39/SUR/1
Генеральная Ассамблея Distr.: General 23 August 2021 Russian
Original: English
Содержание
Стр.
Список сокращений ... 3
I. Введение ... 5
II. Методология и процесс консультаций ... 5
III. Изменения и выполнение рекомендаций в период после проведения последнего обзора ... 5
Принятие международных норм ... 5
Сотрудничество с договорными органами ... 6
Конституционная и законодательная основа ... 7
Национальное учреждение по правам человека (НУПЧ) ... 7
Образование в области прав человека в школах ... 7
Профессиональная подготовка в области прав человека ... 8
Равенство и недискриминация ... 8
Внесудебные казни, казни без надлежащего судебного разбирательства или произвольные казни ... 8
Смертная казнь ... 9
Условия содержания под стражей/ювенальная юстиция ... 9
Запрещение рабства и торговли людьми ... 10
Домашнее насилие/улучшение положения женщин ... 11
Гендерное равенство и расширение прав и возможностей женщин ... 12
Дети: определение, общие принципы и защита от эксплуатации... 16
Инвалиды ... 18
Коренные народы ... 19
Отправление правосудия и справедливое судебное разбирательство ... 20
Право на достаточный жизненный уровень — общие сведения ... 22
Бедность ... 22
Здравоохранение ... 23
Образование ... 25
Экономический рост, занятость, достойный труд ... 26
Права человека и токсичные отходы ... 26
Список сокращений
G.B. «Гоувернементсблад» — официальные ведомости (издавались до обретения Суринамом независимости в 1975 году)
ID-карты удостоверения личности
S.B. «Стаатсблад» — официальные ведомости (издаются после обретения Суринамом независимости)
БГВ Бюро по гендерным вопросам
БИБИС Министерство иностранных дел, международного предпринимательства и международного сотрудничества
ГН/ДН гендерное насилие/домашнее насилие
ИИЖГР Институт по исследованиям проблематики женщин, гендерного фактора и развития
ИКПП Инициатива в поддержку Конвенции против пыток
КПП Конвенция против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания
КПР Конвенция о правах ребенка
ЛГБТ сообщество лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендеров МБР Межамериканский банк развития
Минонк Министерство образования, науки и культуры
МИЦ молодежный исправительный центр (Jeugd Correctie Centrum) МОТ Международная организация труда
МПГПП Международный пакт о гражданских и политических правах МСП малые и средние предприятия
МУС Международный уголовный суд
НАРГ Национальный консультативный совет по делам инвалидов НПО неправительственная организация
НСДН Национальный совет по проблеме домашнего насилия НСП надлежащая сельскохозяйственная практика
НУПЧ Национальное учреждение по правам человека ОДТ обусловленный денежный трансферт
ООН Организация Объединенных Наций
ПАОЗ Панамериканская организация здравоохранения
ПРООН Программа развития Организации Объединенных Наций ПСБО Программа совершенствования базового образования СИЗ средства индивидуальной защиты
СПЧ Совет по правам человека Организации Объединенных Наций ТЛ торговля людьми
УВКПЧ Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека
УЗТ учреждение для несовершеннолетних закрытого типа (Jeugd Opvoedingsgesticht)
УПО универсальный периодический обзор ЦПЖ Центр по правам женщин
ЦУР Цели в области устойчивого развития
ЮНИСЕФ Детский фонд Организации Объединенных Наций
ЮНФПА Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения
I. Введение
1. Суринам с удовлетворением представляет свой доклад в рамках третьего цикла универсального периодического обзора (УПО) Совета по правам человека (СПЧ) Организации Объединенных Наций.
2. В соответствии с Конституцией Республики Суринам (S.B. 1987 № 116 с последними поправками, опубликованными в S.B. 1992 № 38) правительство привержено поощрению и защите прав человека всех людей, находящихся под его юрисдикцией, без какой-либо дискриминации. Суринам и впредь будет сотрудничать с Советом по правам человека, договорными органами по правам человека и другими международными и региональными организациями в своем стремлении обеспечить соблюдение прав и свобод всех лиц, находящихся на территории Суринама.
II. Методология и процесс консультаций
3. Настоящий доклад был подготовлен под руководством Министерства юстиции и полиции в сотрудничестве с Министерством иностранных дел, международного предпринимательства и международного сотрудничества (БИБИС) и Консультативным органом по правам человека «Ватра» НВ, а также в консультации с другими соответствующими заинтересованными сторонами, гражданским обществом и неправительственными организациями (НПО). После проведения двух совещаний, на которых заинтересованным сторонам были разъяснены поставленные задачи, был распространен проект доклада, а затем был проведен второй раунд консультаций, в ходе которого обсуждались соответствующие отклики. Настоящий доклад охватывает период 2015–2020 годов.
III. Изменения и выполнение рекомендаций в период после проведения последнего обзора
4. Правительство Республики Суринам внимательно рассмотрело 148 рекомендаций, полученных по время универсального периодического обзора в 2016 году. Представляемые ответы отражают непрестанные усилия Суринама, которые он в консультации с гражданским обществом и НПО предпринимает в целях совершенствования защиты и обеспечения прав человека всех лиц, находящихся на территории Республики и под ее юрисдикцией.
5. После принятия рекомендаций ряд министерств выполнили эти рекомендации в сотрудничестве в НПО и гражданским обществом. Правительство учредило комиссию в составе представителей органов власти и неправительственных организаций для подготовки к третьему циклу УПО и принятия мер по его итогам.
Результаты работы комиссии отражены в настоящем докладе. В данном докладе рекомендации рассматриваются по темам.
Принятие международных норм
6. Вопрос о ратификации второго Протокола к Международному пакту о гражданских и политических правах (МПГПП) будет рассмотрен после отмены смертной казни в Военно-уголовном кодексе.
7. Ратификация Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания (КПП) находится на заключительном этапе утверждения, состоящем в ее одобрении парламентом, который может принять решение об имплицитном или эксплицитном присоединении к этому договору.
8. В 2002 году Суринам подписал Факультативный протокол к Конвенции о правах ребенка (КПР), касающийся участия детей в вооруженных конфликтах, и
приступил к процессу его ратификации. Он должен быть завершен путем представления депозитарию обязательного заявления в соответствии с пунктом 2 статьи 3 вышеупомянутого Факультативного протокола с указанием минимального возраста, по достижении которого разрешен добровольный призыв в вооруженные силы страны, и с описанием гарантий, принятых ею для обеспечения такого ненасильственного и свободного от принуждения призыва. Нынешнее правительство инициировало шаги, направленные на завершение вышеупомянутого процесса ратификации в 2021 году.
9. Статья 9 Закона об обязательной военной службе (G.B. 1970 № 98 с последними поправками, опубликованными в G.B. 1975 № 75) гласит, что, если законом не предусмотрено иное, все мужчины, обладающие суринамским гражданством, проживающие в Суринаме и находящиеся в возрасте от 18 до 35 лет, обязаны проходить службу в вооруженных силах. В соответствии с этим Законом Суринам соблюдает Факультативный протокол, касающихся участия детей в вооруженных конфликтах.
10. Ратификация Конвенции о предупреждении преступления геноцида и наказании за него требует дополнительных консультаций на национальном уровне и внесения в национальное законодательство и политику изменений, позволяющих обеспечивать соблюдение обязательств, содержащихся в этом договоре.
11. Суринам стал участником Конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации 15 марта 1984 года.
12. Суринам присоединился к Конвенции о правах инвалидов 29 марта 2017 года.
13. Суринам соблюдает свои обязательства по Римскому статуту и сообщает следующее:
a) статья 5 1) раздела I Уголовного кодекса (G.B.1911 № 1 с последними поправками, опубликованными в S.B. 2020 № 42) гласит следующее:
b) Уголовный кодекс Суринама применим к любому суринамцу, который за пределами Суринама совершает:
i) любое из преступлений, предусмотренных в разделах I и II Второго тома и в статьях 334, 334 a), 334 b), 258, 279 и 288, 332 и 333, а также — в той мере, в какой это касается препятствования отправлению правосудия Международным уголовным судом (МУС), упомянутого в статье 70 1) Римского статута от 17 июля 1998 года, учреждающего МУС — в статьях 229–232, 241, 252, 259 a), 345 a) и 425;
ii) правонарушение, квалифицируемое в качестве преступления по суринамскому уголовному праву и караемое законодательством страны, в которой оно было совершено;
iii) любое из преступлений, предусмотренных в статьях 292–305 и статье 339, в той мере, в какой правонарушение было совершено в отношении лица, не достигшего восемнадцатилетнего возраста;
iv) любое из преступлений, предусмотренных в статьях 292 и 293, в той мере, в какой факты соответствуют содержанию статей 2–10 принятой в Будапеште международной Конвенции о киберпреступности от 23 ноября 2001 года;
v) террористический акт или преступление, состоящее в подготовке или содействии совершению террористического акта.
Сотрудничество с договорными органами
14. Суринам и впредь будет прилагать все усилия для выполнения своих обязательств по отчетности, вытекающих из правозащитных договоров, участником
которых он является, включая Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах.
15. Вновь избранное правительство инициировало дальнейшие шаги, направленные на составление и представление национального периодического доклада Комитету по экономическим, социальным и культурным правам.
16. В период 2016–2019 годов Суринам продолжил свое сотрудничество с правозащитными механизмами Организации Объединенных Наций путем проведения ряда мероприятий по укреплению потенциала, включая:
учебные занятия и рабочие совещания по вопросам укрепления потенциала в сотрудничестве с местным страновым отделением Организации Объединенных Наций и Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека (УВКПЧ) в отношении следующих договоров: КПП, МПЭСКП, КПИ и КЛДЖ.
Конституционная и законодательная основа
17. Республика Суринам уже включила большинство прав человека, закрепленных в конвенциях, участником которых она является, в свое законодательство и будет продолжать делать это по мере необходимости. Однако правительство осознает, что самих по себе законодательных положений недостаточно для внедрения эффективной практики и действенных правовых процедур.
18. 30 августа 2019 года парламентом был принят Закон о создании Конституционного суда (S.B. 2019 № 118), который вступил в силу 11 октября 2019 года. Этот закон был выполнен 14 января 2020 года (S.B. 2020 № 12).
Конституционный суд является беспристрастным и независимым, как и все другие суды в стране. 7 мая 2020 года председатель, заместитель председателя, члены и заместители членов Суда были приведены к присяге. Согласно соответствующим положениям вышеупомянутого закона Конституционный суд включает в свой состав пять штатных членов и трех заместителей членов Суда, которые все обладают надлежащей квалификацией. В задачи Суда входит анализ законов на предмет их вступления в противоречие с Конституцией и международными конвенциями по правам человека. Он также уполномочен рассматривать жалобы на несовместимость решений государственных органов с основными правами и свободами и принимать по ним решения.
Национальное учреждение по правам человека (НУПЧ)
19. Вновь избранное правительство Суринама привержено созданию и обеспечению функционирования национального учреждения по правам человека в соответствии с Парижскими принципами и предприняло соответствующие шаги в этой связи. С этим учреждением будет связан также общий омбудсмен. Управление омбудсмена будет состоять из двух отделов — по правам детей и по правам взрослых.
Образование в области прав человека в школах
20. Образование в области прав человека включается в национальную учебную программу на протяжении последних десяти лет. Министерство образования, науки и культуры (Минонк) готовит учебные пособия по этому предмету для начальной школы, тогда как учащиеся 4–6 классов (10–12 лет) изучают его главным образом в рамках общей истории. Департамент учебных программ продолжает разработку новых учебных материалов для курса, охватывающего вопросы прав человека, который предназначен для более высоких уровней.
21. Минонк в своей политике также руководствуется этими конвенциями, однако ее воплощение в сфере образования не всегда столь очевидно. Права человека входят в тематику предмета «Самопознание и мировоззрение», а также подчеркиваются в
рамках изучения предметов «Обществоведение» и «Право». Существуют также проекты, соответствующие содержанию конкретных договоров.
Профессиональная подготовка в области прав человека
22. Правительство последовательно предпринимает усилия для адаптации своих стратегий к правозащитным стандартам. В этом контексте оно также организовало проведение ряда учебных курсов для соответствующих заинтересованных сторон, таких как государственные служащие, сотрудники исправительных учреждений и полиции, прокуроры и судьи, в целях повышения осведомленности и укрепления навыков применения знания вопросов прав человека на практике.
23. Образование в области прав человека включено в программу подготовки сотрудников правоприменительных органов. В этом контексте Суринамская платформа ЛГБТ организовала семинары по выявлению проявлений дискриминации и насилия в отношении сообщества лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендеров (ЛГБТ).
Равенство и недискриминация
24. Запрещение дискриминации закреплено в Конституции. В нескольких других законах также существуют положения по запрещению дискриминации, в частности в Уголовном кодексе Республики Суринам — конкретно по смыслу статей 126 a), 175, 175 a), 176, 176 b), 176 c) и 500 a).
25. В 2019 году правительство Суринама (Министерство труда, по обеспечению возможностей в области занятости и делам молодежи) представило Национальной ассамблее (парламенту) законопроект о равном обращении в сфере занятости. Этот законопроект, среди прочего, запрещает дискриминацию по признаку сексуальной ориентации, гендерной идентичности и в отношении лиц, принадлежащих к сообществу ЛГБТ, на рынке труда и в связанных с трудом вопросах.
Внесудебные казни, казни без надлежащего судебного разбирательства или произвольные казни
26. В 2000 году прокуратура наложила запрет на применение сроков давности в деле, известном под названием «дело об убийстве 8 декабря 1982 года».
27. В ноябре 2007 года было начато разбирательство по «делу об убийстве 8 декабря 1982 года», в котором обвинение было выдвинуто против бывшего командующего вооруженными силами Дезире Делано Боутерсе и еще 24 других подозреваемых. Этот судебный процесс несколько раз прекращался, в последний раз на основании Закона об амнистии 1989 года (S.B. 1992 № 68 с последними поправками, опубликованными в S.B. 2012 № 49). В 2016 году Высокий суд постановил, что этот Закон противоречит Конституции, что в конечном итоге привело к возобновлению судебного процесса.
В ноябре 2019 года были вынесены приговоры о назначении наказаний в виде лишения свободы на сроки от 10 до 20 лет; причем ряд подсудимых были оправданы.
Г-н Боутерсе, который в то время был Президентом Республики Суринам, был заочно осужден на 20 лет лишения свободы. Суд не издал приказа о взятии его под стражу, и в настоящее время он обжалует приговор в Военном суде.
28. Исполнение судебного решения по делу общины Мойвана, предусматривавшего привлечение прокуратурой к судебной ответственности предполагаемых преступников, в период 2012–2020 годов оказалось непростым делом.
Возбудив уголовное преследование согласно статье 172 Уголовно-процессуального кодекса (S.B. 1977 № 94 с последними поправками, опубликованными в S.B. 2008 № 21), прокуратура не смогла в рамках предварительного следствия опросить свидетелей, поскольку ни один свидетель не согласился дать показания.
Вместе с тем обязанность расследовать это дело, привлечь к ответственности и
наказать правонарушителей будет сохраняться, пока ближайшие родственники не получат удовлетворения.
Смертная казнь
29. В 2015 году после принятия и вступления в силу Уголовного кодекса с поправками в нем была отменена смертная казнь. Однако она не была отменена в Военно-уголовном кодексе.
30. 21 апреля 2021 года Совет министров утвердил законопроект о внесении поправок в Военно-уголовный кодекс (G.B. 1975 № 173), а также в прилагаемый к нему пояснительный меморандум. В настоящее время этот законопроект передан в Государственный совет и после его утверждения будет представлен парламенту.
Условия содержания под стражей/ювенальная юстиция
31. В стране имеются три тюрьмы: в Парамарибо, в округе Ваника и в округе Никкери. В округе Ваника имеется один центр досудебного содержания под стражей (предварительного заключения). Надзор за всеми центрами содержания под стражей осуществляет специальное подразделение полиции. В конце 2019 года были частично обновлены несколько центров содержания под стражей в Парамарибо. В настоящее время большинство этих центров содержания под стражей находятся в удовлетворительном состоянии. В этих центрах содержится больше всего заключенных, поскольку крупнейшую группу в контингенте заключенных составляют жители Парамарибо.
32. Несовершеннолетние в предварительном заключении содержатся отдельно от взрослых. Эти несовершеннолетние помещаются в центр «Опа Доэли». Что касается заключенных мужского пола, то и в тюрьме несовершеннолетние содержатся отдельно от взрослых. Имеются два центра содержания под стражей молодых правонарушителей:
a) центр предварительного заключения для несовершеннолетних (Jeugd Doorgangscentrum) «Опа Доэли»;
b) учреждение для несовершеннолетних закрытого типа (Jeugd Opvoedingsgesticht) (УЗТ).
33. «Опа Доэли» является следственным изолятором для несовершеннолетних, где им предоставляется кров с надлежащими жилищными условиями, образование и педагогическое руководство и куда помещаются несовершеннолетние в возрасте от 12 до 17–18 лет. Следует отметить, что существуют определенные проблемы в связи с раздельными помещениями для содержания под стражей женщин и несовершеннолетних. Так, женщины и девочки содержатся в одном помещении. После осуждения этих несовершеннолетних они переводятся в учреждение для несовершеннолетних закрытого типа (УЗТ). УЗТ расположено на территории тюрьмы для взрослых «Санто Бома», что не исключает контактов между несовершеннолетними и взрослыми. В целях улучшения этого положения Министерство юстиции и полиции создало Молодежный исправительный центр (МИЦ), позволяющий обеспечить для несовершеннолетних адекватные условия пребывания, которые соответствуют требованиям ратифицированных договоров и национальных законов и предписаний, на время отбытия ими наказания.
Строительство еще одного пенитенциарного учреждения позволит отделить девочек от женщин, что является одним из планов на будущее. Что касается количества лиц, содержавшихся под стражей в 2015–2020 годах, см. приложение 1.
34. В настоящее время завершается строительство и обустройство МИЦ. 21 ноября 2019 года в МИЦ была открыта школа. Строительство и оснащение школы осуществлялись в партнерстве между Министерством юстиции и полиции, Минонк, деловым сообществом Суринама и ЮНИСЕФ. 15 декабря 2020 года было открыто
построенное за счет средств, подаренных Футбольной лигой Нидерландов (Koninklijke Nederlandse Voetbalbond) и местными партнерами, малое спортивное поле.
35. В МИЦ пока еще не проживают несовершеннолетние, поскольку продолжается ремонт и строительство различных жилых блоков. Несовершеннолетних ежедневно привозят в МИЦ из УЗТ для посещения школы, а затем увозят обратно.
Запрещение рабства и торговли людьми
36. В 2015 году государство пересмотрело свой Уголовный кодекс в части, касающейся торговли людьми (ТЛ). Пересмотренный закон приведен в соответствие с Конвенцией Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности, включая Протокол о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и наказании за нее и Протокол против незаконного ввоза мигрантов по суше, морю и воздуху.
37. Принятие этой поправки обеспечило защиту от торговли людьми лиц обоих полов и ужесточение наказаний, особенно в случаях преступлений против несовершеннолетних жертв. Помимо сексуальной эксплуатации, Закон охватил также другие цели торговли людьми, в частности труд или услужение, рабство или практику, сходную с рабством, и извлечение органов.
38. Согласно пересмотренному Уголовному кодексу максимальным наказанием для торговцев людьми в Суринаме и за его пределами является пожизненное заключение. Достаточно строгие меры наказания были введены в отношении торговли людьми в целях сексуальной эксплуатации, которые соизмеримы с предусмотренными за другие тяжкие преступления, такие как изнасилование. Статья 334 Уголовного кодекса криминализирует торговлю людьми в целях сексуальной и трудовой эксплуатации и предусматривает наказания в виде лишения свободы сроком до девяти лет и в виде штрафа в размере 100 000 суринамских долл. за преступления, совершенные в отношении жертв шестнадцатилетнего возраста или старше, а также в виде лишения свободы сроком до 12 лет и штрафа в размере 100 000 суринамских долл. — в отношении жертв моложе 16 лет.
39. В полиции функционирует специальное подразделение по борьбе с торговлей людьми, которое отвечает за расследование таких преступлений.
40. В 2019 году правительство Суринама продлило мандат межведомственной Рабочей группы по борьбе с торговлей людьми на три года и приступило к осуществлению Национального плана действий по предупреждению торговли людьми и реагированию на нее по таким направлениям, как профилактика, защита, судебное преследование, партнерство и политика.
41. Согласно Плану действий по ТЛ на 2019 год до настоящего времени были, в частности, проведены следующие мероприятия:
a) была организована конференция по проблеме ТЛ с участием представителей посольств и других заинтересованных сторон. На международном и региональном уровнях существуют двусторонние планы по расширению сотрудничества в деле борьбы с торговлей людьми между Суринамом и другими государствами;
b) продолжается проведение широкой информационной кампании в средствах массовой информации, в ходе которой для повышения осведомленности общественности используется, в частности, следующее:
i) по радио и телевидению транслируются краткие информационно- рекламные сообщения;
ii) различными телевизионными каналами транслируются документальные фильмы/зарисовки, специально записанные в целях повышения осведомленности;
iii) в местах, определенных в качестве зон риска, где проживает много иностранцев, размещены соответствующие биллборды;
iv) на всех полицейских участках, пограничных пунктах (Альбина и Никкери) и в аэропорту им. Йохана Адольфа Пенгеля размещены плакаты по тематике ТЛ;
v) для населения из числа маронов, а также женщин и девочек во внутренних районах страны осуществляются программы повышения осведомленности по вопросам торговли людьми;
vi) соответствующую подготовку прошли в общей сложности 325 сотрудников полиции из полицейских участков на территории всей страны, включая одного врача, двух медицинских работников и десяти сотрудников военной полиции из Никкери;
c) помимо этого, была открыта новая круглосуточная «горячая линия» по борьбе с торговлей людьми. Была проведена оценка функционирования «горячей линии» 155 по ТЛ, и для совершенствования ее работы будет разработан протокол;
d) что касается подразделения полиции Суринама, занимающегося борьбой с ТЛ, то разработан протокол первого реагирования в случаях ТЛ, который, в частности, предполагает следующее:
i) особую заботу в отношении несовершеннолетних, иностранных граждан, часто становящихся жертвами сексуальных домогательств;
ii) предоставление жертвам торговли людьми консультаций и других услуг в партнерстве с психиатрическим институтом страны;
iii) обеспечение пострадавших гендерно-нейтральным приютом с круглосуточной охраной.
42. В целях повышения устойчивости трудящихся-мигрантов к эксплуатации Министерство труда вышло на продвинутый этап подготовки обязательных курсов для трудящихся-мигрантов, вступающих на рынок труда, с упором на язык, права и обязанности трудящихся (в том числе в связи с торговлей людьми и трудовой эксплуатацией) и систему защиты и надзора в Суринаме. Эта учебная программа разрабатывается на основании министерского указа о сертификате владения языком и другими навыками жизни в обществе (S.B. 2020 № 205).
Домашнее насилие/улучшение положения женщин
43. Государство продолжало принимать активные меры для обеспечения эффективного выполнения Закона 2009 года о борьбе с домашним насилием, и в частности:
a) начиная с 2015 года сексуальное насилие/изнасилование в браке квалифицируется в Уголовном кодексе как преступление и влечет за собой наказание;
b) в июне 2017 года сроком на три года был создан Национальный совет по проблеме домашнего насилия (НСДН) для оценки Национального плана политики структурного подхода к решению проблемы домашнего насилия на 2014–2017 годы.
Мандат Совета был продлен до 15 марта 2022 года, среди прочего, для обновления этого Плана. В состав НСДН входят представители государственных органов и неправительственных организаций;
c) в 2018 году НСДН провел следующие мероприятия:
i) в качестве пилотного проекта была проведена подготовка по стандартной форме регистрации случаев домашнего насилия в сотрудничестве с Фондом Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА) и Центром по правам женщин (ЦПЖ). Цель пилотного проекта заключалась в определении эффективности регистрационной формы и выявлении
препятствий. В этом пилотном проекте приняли участие 12 учреждений.
3 декабря 2018 года была проведена оценка пилотного проекта. Стандартная форма регистрации случаев домашнего насилия была утверждена и в настоящее время внедряется;
ii) в октябре 2019 года для сотрудников «горячей линии» Парамарибо-Юг и делегата от полицейского корпуса была проведена информационная сессия по вопросам домашнего насилия;
iii) в ноябре 2019 года был опубликован доклад о здоровье женщин. Это исследование было проведено МБР;
iv) меры, принятые в период с 2015 по 2020 год, включают организацию мероприятий по повышению осведомленности общественности о гендерном насилии и насилии в семье, которыми были охвачены сотрудники средств массовой информации, священнослужители и молодые прихожане различных религиозных конфессий, государственные служащие, высокопоставленные должностные лица государственных органов и члены общинных организаций;
v) студенты Суринамского университета им. Антона де Кома, которые участвовали в подготовке по вопросам домашнего насилия в ноябре 2016 года, были назначены Министром внутренних дел послами по борьбе с домашним насилием;
vi) с начала пандемии COVID-19 домашнему насилию уделяется особое внимание. В этой связи следует отметить реализацию проекта «Вмешательство в ситуации гендерного насилия (ГН) в контексте реагирования на меры, связанные с COVID-19»;
• этот проект, разработка которого была начата в июне 2020 года совместными усилиями Министерств внутренних дел и юстиции и полиции, Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения и Программы развития Организации Объединенных Наций, осуществляется Центром по правам женщин;
d) в судебной системе имеются специально назначенные судьи, которые, помимо своих обычных обязанностей, занимаются рассмотрением апелляций по охранным приказам в случаях домашнего насилия;
e) кроме того, имеются программы, разработанные для правонарушителей.
Психологи, религиозные деятели и НПО, такие как Фонд «Остановить насилие в отношении женщин», предлагают им психологическую помощь. В тюрьме лицам, совершившим акты насилия во всех формах, включая домашнее насилие, также предлагается консультирование. Регулярно проводится сбор данных об осуществлении различных программ, а также оценка этих программ.
44. В настоящее время существует только один государственный приют для женщин — жертв домашнего насилия, куда их принимают с детьми в возрасте до 12 лет.
45. Услуги, предоставляемые в этом приюте, регулярно оцениваются на предмет их улучшения. Существуют два государственных бюро для оказания помощи жертвам (в округе Парамарибо и в округе Никкери).
46. Имеется также приют, управляемый НПО, под названием «Дом женщины и ребенка в кризисных ситуациях» (Stichting Tehuis voor Vrouwen in Crisis Situaties), где могут найти временное прибежище женщины и дети, оказавшиеся в кризисных ситуациях.
Гендерное равенство и расширение прав и возможностей женщин
47. Республика Суринам продолжает содействовать расширению прав и возможностей женщин посредством проведения различных мероприятий.
48. В период 2016–2020 годов в рамках последующей деятельности по итогам организованной ЦПЖ подготовки инструкторов (проект Министерства внутренних дел и ПРООН) Министерство внутренних дел провело учебное мероприятие на темы гендерного фактора, прав женщин, насилия и других гендерных вопросов.
49. Начиная с 2016 года гендерная проблематика является одной из тем, охватываемых учебной программой ежегодных курсов для государственных служащих.
50. В феврале 2019 года в округе Никкери была создана Гендерная платформа.
Никкерийская гендерная платформа представляет собой структуру для сотрудничества и консультаций, в рамках которой заинтересованные стороны (государственные организации, неправительственные организации и отдельные лица) решают существующие в округе гендерные вопросы для внесения вклада в достижение гендерного равенства в различных областях и на разных уровнях.
51. В целях преодоления гендерных предубеждений и стереотипов относительно ролей и обязанностей мужчин и женщин в семье и обществе были организованы различные мероприятия.
52. Правительство Суринама устранило пробелы в законодательстве, касающиеся прав женщин и конкретных мер, направленных на ликвидацию дискриминации в отношении женщин, применение принципа недискриминации и улучшение соблюдения прав женщин и гендерного равенства, включая участие женщин в экономической жизни, следующим образом.
53. Суринам ратифицировал основные конвенции МОТ:
a) Конвенцию о равном вознаграждении (№ 100); и
b) Конвенцию о дискриминации в области труда и занятий (№ 111) в январе 2017 года.
54. Эта ратификация привела к закреплению принципа недискриминации в нескольких законах о труде, принятых за отчетный период, включая:
a) Закон о свободе ассоциаций (S.B. 2016 № 151)1; b) Закон о коллективных договорах (S.B. 2016 № 152)2;
c) Закон о частных агентствах по трудоустройству (S.B. 2017 № 42)3; и d) Закон о бирже труда 2017 года (S.B. 2017 № 67)4.
55. Два последних закона основаны также на Конвенции МОТ о частных агентствах занятости (№ 181), которая была ратифицирована Суринамом.
56. Принцип равной оплаты за труд равной ценности был закреплен в законодательстве, касающемся временных работников агентств (Закон о частных агентствах по трудоустройству, основанный на Конвенции МОТ о равном вознаграждении (№ 100)).
57. 11 апреля 2019 года принцип недискриминации в отношении родителей/семей был предусмотрен в Законе о защите занятости, который был принят парламентом и вступил в силу 18 июня 2019 года (S.B. 2019 № 64)5. Участию женщин на рынке труда способствовало внедрение обязательного отпуска по беременности и родам (16 недель) и отпуска по уходу за ребенком для отцов (8 дней), гарантия занятости в связи с отпуском по беременности и родам и отцовским отпуском, а также условия труда беременных и кормящих женщин. Для обеспечения более сбалансированного соотношения между трудовой деятельностью и личной жизнью работающих женщин, от которого могут выиграть женщины, склонные уделять относительно больше времени конкретным семейным обязанностям, правительство Суринама в 2019 году представило в Национальную ассамблею законопроект о рабочем времени6.
58. В целях поощрения безопасных условий труда и предотвращения дискриминации на рабочем месте в 2019 году в парламент были внесены два законопроекта, а именно: