編號:14
春江花月夜 張若虛
春江潮水連海
1平,海上明月共潮生
2。 灩灩
3隨波千萬里,何處春江無月明!
江流宛轉遶芳甸
4,月照花林皆似霰
5。 空裏流霜不覺飛
6,汀上白沙看不見
7。 江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪。
江畔何人初見月?江月何年初照人?
人生代代無窮已,江月年年祇相似。
不知江月待何人,但見長江送流水。
白雲一片去悠悠,青楓浦
8上不勝愁。
誰家今夜扁舟子
9?何處相思明月樓
1 0? 可憐樓上月徘徊,應照離人妝鏡臺。
玉戶簾中卷不去,擣衣砧上拂還來
1 1。 此時相望不相聞,願逐月華流照君。
鴻雁長飛光不度
1 2,魚龍潛躍水成文
1 3。 昨夜閑潭夢落花
1 4,可憐春半
1 5不還家。
江水流春去欲盡,江潭落月復西斜。
斜月沉沉藏海霧。碣石瀟湘
1 6無限路。
不知乘月幾人歸,落月搖情
1 7滿江樹。
一、作者簡介
張若虛(約公元 660 – 720),揚州(今江蘇省揚州)人。唐代詩人,曾 任兗州兵曹,與賀知章、張旭、包融等吳越文士馳名京都,號「吳中四士」。
生平事迹不詳,詩文亦大都散失,傳世詩作的僅兩首,一是七言古詩《春江花 月夜》,一是五言排律《代答閨夢還》。《春江花月夜》風格綺麗,能繼承齊
梁明麗詩風,吸收南朝樂府精髓,技巧卓絕;於傳統題目有所發揮,抒發人生 無常之感,後世於此篇評價甚高,有「以孤篇壓倒全唐」之譽,遂在中國文學 史上享有地位。
二、背景資料
此篇題目「春江花月夜」是古代樂府詩題目,樂府詩是合樂(配合音樂)
的詩,今曲譜已失傳,歌詞則傳至今。「春江花月夜」屬於「清商曲.吳聲歌 曲」,據《舊唐書.音樂志》載:「《春江花月夜》、《玉樹後庭花》、《堂 堂》,並陳後主所作。叔寶常與宮中女學士及朝臣相和為詩,太樂令何胥又善 於文詠,采其尤艷麗者,以為此曲。」陳後主(陳叔寶)所作曲今已不傳,現 存歌辭最早者為隋煬帝楊廣所作二首及諸葛穎一首,另唐代張子容二首,皆五 言短詩,每首四句至六句,張若虛此作則擴為長歌,七言共三十六句,應只是 用此題目,已非原來曲調。樂府詩慣例,詩內容多按題目(與填詞不一樣),
故「春江花月夜」的樂府詩所寫,就是寫「春江之上有花有月的夜晚」,規範 之下,發揮空間頗受限制,但張若虛此作則匠心獨運突破前人,明代鍾惺《唐 詩歸》讚評說「將『春江花月夜』五字,煉成一片奇光,分合不得,真化工 手。」其他文評家亦認為是「流暢宛轉」、「動古今人心脾」是千載傳頌的優 秀作品。張若虛在甚麼時間和情景下寫作此詩已不可考。
三、注釋
1. 江:長江。海:指長江下游寬闊之江面,並非東海,唐人詩多有此例。
2. 共潮生:月亮從江潮湧起。
3. 灩灩:水面動蕩閃光貌。灩:○粵[驗],[jim6];○漢[yɑ̀n]。
4. 宛轉:曲折。遶:圍繞。芳甸:鮮花盛開的郊野,郊外地叫甸。
5. 霰:雪珠。霰:○粵[線],[sin3];○漢[xiɑ̀n]。
6. 流霜:古人以為霜亦如雪,由空中飄落,故有「飛霜」之說,此處指月 光如霜在空中流動,不覺其飛。
7. 汀:沙灘。看不見:白沙、月色難區別,故云看不見。
8. 青楓浦:又名雙楓浦,在湖南省瀏陽縣,此處泛指遙遠荒僻水邊,浦:
水口,江水分岔處。浦:○粵[普],[pou2];○漢[pǔ]。
9. 扁舟子:乘小舟在外漂泊的人。
10. 明月樓:明月照臨的樓頭,上有思念遠人的少婦。
11. 擣衣:通「搗衣」,古人洗衣以棍棒捶打墊石的衣物。砧:墊石。拂還 來:月光拂去了又再回來。
12. 鴻雁:大雁。長飛光不度:鴻雁長飛也不能度越那片月光照射的空間。
13. 水成文:水波成紋,文通「紋」。
14. 閑潭:幽靜潭水。
15. 春半:春天已過一半。
16. 碣 石 : 山 名 , 在 河 北 省 昌 黎 縣 西 北 。 碣 : ○粵[ 揭 ] , [kit3] ; ○漢[jié] 。 瀟 湘:即瀟水、湘水,在湖南省。
17. 搖情:牽動人的情懷。
四、賞析重點
這篇是張若虛所作七言樂府詩,用的是樂府舊題,但將舊題賦予新意,擴 大了詩篇內容與深度,別出心裁地將詩情、畫意、哲理冶於一爐。詩描繪了春 江花月之夜的奇麗景色,緊扣「春、江、花、月、夜」五字來寫,刻劃了人間 誠摯的相思之情,又有脫俗的哲理性扣問,成為千古「讀不能厭」的傑作。全 篇每四句一轉韻,可分作九個小段。
開首第一段「春江潮水連海平,海上明月共潮生。灩灩隨波千萬里,何處 春江無月明」四句,寫春夜江面。春江潮漲,江水已與海連成一片,海在唐詩 中每指遠處江水寬闊處,意指放眼一望,上下游而相通相平,而一輪明月與江 潮共同生出,月光的閃爍光華隨着波浪在江面延展,直到千里萬里之遠,在這 春夜何處沒有月光在閃耀呢?此段意境開闊,動人心魄。
第二段「江流宛轉遶芳甸,月照花林皆似霰。空裏流霜不覺飛,汀上白沙 看不見」四句,由江而寫花,由花而寫月。江水曲折婉轉繞着滿是春花的原 野,在月光臨照下,使花林像綴滿雪珠,在夜空中月光如降霜在流動,而不是 在飄飛,灑在江灘的白沙之上,如霜月色與沙白交融成白茫茫一片,不可分 辨。
第三段「江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪。江畔何人初見月?江月何年 初照人」四句,由寫春江月色而及人。江水與夜空也已連成一色,當中更無半 點纖塵般澄淨,空中但見皎皎孤輪,面對此不禁想到人在這茫茫天地中的位 置,生出奇想:當年也在此江邊,最初看見月亮的是誰呢?江上明月最初臨照 於人,是在哪一年呢?詩歌意境已轉至理境,進入哲理沉思。
第四段「人生代代無窮已,江月年年祇相似。不知江月待何人,但見長江 送流水」四句,再將哲理沉思拓深:天地始終未變,世人一代又一代繁衍不 已,江上明月一年接一年仍照樣在照耀,到底有甚麼意思呢?不能知道江月是 否在等待甚麼人,凡人只能看着長江不斷在奔流,詩人雖未給予答案,但已將 讀者帶到哲理冥思的層次,天地存在、人類生存的意思,是甚麼呢?
第五段「白雲一片去悠悠,青楓浦上不勝愁。誰家今夜扁舟子?何處相思 明月樓」四句,筆鋒一轉由月之待人,聯想到人間的另一種期待。猶如空中片 雲的悠悠飄遠似的,是那浪跡天涯的遊子,曾在江上青楓浦水口的送別之地,
分離是何等令人受不了呢?在此明月夜,乘着一葉扁舟在江上漂泊的又是誰家 的遊子呢?在明月下樓頭思念着遊子的,又是誰家女子呢?四句轉寫人間離
別,令詩歌愁思蕩漾。
第六段「可憐樓上月徘徊,應照離人妝鏡臺。玉戶簾中卷不去,擣衣砧上 拂還來」四句,集中寫月下待人的女子。團圓孤月在小樓上徘徊着,總是照在 與遊子離別後的女子妝臺;在閨房之中,繡簾可以捲起來,但明月亮光卻是捲 不去的,它仍然撩動着女子的心情;即使在江邊搗衣,照在搗衣墊石上的月 光,也是拂拭不去的,搗弄一下,它好像去了但又馬上回來了。月光,就像對 遊子的思念依戀,是無處不在的。
第七段「此時相望不相聞,願逐月華流照君。鴻雁長飛光不度,魚龍潛躍 水成文」四句,寫女子與遊子在同一江月互相思念,卻不能相通的惆悵。異地 隔離,共望明月,但不能聞得彼此的思念,女子是多麼渴望能追隨江上月亮光 華,去到那人那邊呢?只可惜消息隔絕,音訊不能相通,這月光照耀的遼闊空 間,為人送信的大雁也不能飛越;本來為送信的魚龍,也只見潛躍,徒然在水 面形成水紋。古人有魚與雁為人送信的說法,叫魚雁相通,詩人用「鴻雁長飛 光不度,魚龍潛躍水成文」二句形象化地寫出音訊斷絕之苦。
第八段「昨夜閑潭夢落花,可憐春半不還家。江水流春去欲盡,江潭落月 復西斜」四句,寫女子之失落。設想該女子昨夜夢見花落在幽靜的潭水可見,
美好的春天已過了一半,江水彷彿載着春水在奔流,快要把春天送走了,寄託 相思的明月,也在西斜,將落在江潭了。寂寞孤獨的女子又將過了一個春江花 月的晚上。
第九段「斜月沉沉藏海霧。碣石瀟湘無限路。不知乘月幾人歸,落月搖情 滿江樹」四句,寫長夜的結束。西斜的月亮已被海霧籠罩着,就像河北的石 碣、湖南的瀟湘,處在天南地北,相隔何等遠呢?夜已盡,也不知多少人乘着 月色歸來。牽動着人的情懷,落月的餘暉,散落在江邊樹叢裡。帶着惆悵,春 江花月之夜隨月落而結束。
全詩以春江花月夜的終始,作為詩的起與結,月是全詩的主線,以哲理和 抒情為中心,組織了江水、岸沙、夜空、春野、花林、白雲、青楓、小樓……
鴻雁、魚龍眾多景象,構成幽遠清麗遼闊的詩歌境界。全詩有四種景色:一、
最初月亮隨江潮升起,照遍春江、芳甸、江上、江與天;二、月升到空中孤懸 着,令人生出對宇宙人生的遐想;三、月照下人間離別男女的相思怨慕;四、
月西斜終消失在海霧中。全詩淡淡筆觸中流露着傷感,但予人的卻不止於此,
永恆的江山,無窮的風月,對人生有限的嘆喟,對愛情的期待與嚮往,即使有 傷感的基調,卻交織着一種馥郁的情韻、清澄的思致和對生活的珍惜。
此篇是七言樂府詩,是歌行體,格律較自由,每四句轉韻,韻隨意轉,每 次轉韻表現着詩意或情感的變化,第一段「平、生、明」押平聲韻,第二段
「甸、霰、見」押去聲韻,第三段「塵、輪、人」押平聲韻,第四段「已、
似、水」押上聲韻,第五段「悠、愁、樓」押平聲韻,第六段「徊、台、來」
押平聲韻,第七段「聞、君、文」押平聲韻,第八段「花、家、斜」押平聲 韻,第九段「霧、路、樹」押去聲韻。開首與結尾段落是平聲韻、仄聲韻交替 使用,變化明顯,但第五段至第八段都是平聲韻,因所述所寫同是兒女相思之 事,不過角度、取景不同,此是同中有異處。
長詩忌平鋪直敍,此詩妙在能敍事婉轉,第一段、第二段二句、第五段二 句皆設問或疑問句,語氣起變化。又多用疊音詞增加句子音樂感,如「灧」、
「 皎 」 、 「 年 」 、 「 悠 」 、 「 沉 」 。 相 鄰 句 子 中 不 少 詞 語 重 複 出 現 , 如
「江」、「月」、「人」,加上不避律句,每四句轉韻,綜合起來,使全詩讀 來聲情並茂,變化多姿。