積累與感興 —— 小學古詩文誦讀材料選編(修訂)
十五從軍征 佚名(漢樂府)
十五從
1軍征,八十始得
2歸。道逢
3鄉里
4人,家中 有阿誰
5?遙望是君
6家,松柏冢纍纍
7。兔從狗竇
8入,雉
9從梁上飛。中庭
10生旅穀
11,井上生旅葵
12。 烹穀持
13作飯,采
14葵持作羹
15。羹飯一時
16熟,不 知貽
17阿誰。出門東向望,淚落沾我衣。
一 作者簡介
樂府歌謠產生於漢代,其來源是仿效周代的行人之官,到各個 諸侯國收集民間詩歌,以便知道民間疾苦。「樂府」這一個官方機構,
在漢武帝時設置。何以稱之為「府」?「府」本來是大將軍的辦事 處,收集民間歌謠的辦事處也稱為「府」,「樂府」在當時被看重的 情況可想而知。樂府將採集自民間的歌謠,製成樂章,在宮中唱誦,
一方面讓在上位者知道民間疾苦,同時又可作為宮庭的娛樂。後來 人們把「樂府」所整理的歌辭叫「樂府詩」或簡稱「樂府」。樂府詩 因採自民間,故亦稱為「樂府民歌」。
漢代以來,許多作家也模仿樂府民歌的風格創作詩歌,樂府詩 遂有民間創作的,也有文人創作的。「樂府」漸成一種文學體裁。
二 背景資料
漢自武帝時長期對外戰爭,徭役頻繁而役期極長。這首詩透過 一個老兵的悲慘遭遇,深刻地揭露了漢代頻繁的戰爭和不合理的兵 役制度,給人民帶來的痛苦。
積累與感興 —— 小學古詩文誦讀材料選編(修訂)
三 注釋
1. 從:參加。
2. 始得:才能夠。
3. 道逢:在路上遇見。
4. 鄉里:古人喜聚族而居,鄉和里是分區的小單位,故鄉里猶言 家鄉。
5. 阿誰:猶言「誰」。阿,發語詞,沒有實質意義。阿:○粵[aa3]。
6. 君:對人的敬稱,即「您」。 7. 冢纍纍:丘墳一個連一個。
冢:○粵[寵],[cung2];○漢 [zhŏnɡ]。通「塚」,墳墓。
8. 狗竇:給狗進出的牆洞。
9. 雉:○粵[稚],[zi6];○漢[zhì]。野雞。
10. 中庭:院子。
11. 旅穀:未經播種而野生的植物叫「旅」。野生的穀便叫「旅穀」。
12. 旅葵:野生的菜。葵是古人慣常種植的食用蔬菜。
13. 持:拿來。
14. 采:通「採」。 15. 羹:糊狀的湯。
16. 一時:一會兒。
17. 貽:○粵[疑],[ji4];○漢[yí]。送給。
四 賞析重點
這是一首征夫的怨詩,老兵服役多年回家,家園破敗,親人離 世,人物皆非,晚景無比淒涼。通過他回鄉的見聞和感受,反映了 戰爭的罪惡和兵役的殘酷。
積累與感興 —— 小學古詩文誦讀材料選編(修訂)
「十五從軍征,八十始得歸。」詩開首的兩句,已高度概括了 老兵的一生,其中六十五年軍旅生活的艱辛一概略過,但讀者可以 想像到這期間他是如何翻山越嶺、渡河涉水,怎樣饑餐渴飲,出生 入死。退伍老兵在回鄉的路上遇見了同鄉,急切地問「家中有阿誰」, 這正是他多年在外最關心的事。近鄉情怯,老兵既想知道家中近況,
又擔心離別這麼久,家中變故太多,但還是忍不住開口問了。鄉人 並沒有直接回答他的問題,而是指給他看:「遠處松柏成蔭,荒墳纍 纍的地方,便是你的家了。」老兵繼續往前走,直至回到家中,只 見兔子從狗洞進去,野雞在屋樑上亂飛,內院雜生着野生的穀禾,
井欄邊也長滿野菜,種種事物都暗示着這裏已久無人煙。老兵見到 這番景象,內心的痛苦自是不言而喻。在這難以承受的打擊下,老 兵悲愴之極,神思也變得恍惚。他漫無意識地收些野穀、野菜造飯。
飯菜熟了,卻又可以給誰吃呢?不禁出門向東望去,想到自己從軍 一生,吃盡千辛萬苦,人生的最後時光還這樣淒涼,眼淚不禁潸然 而下。
這一首敘事詩,結構嚴謹,章法自然。作者依人物回家的過程,
從「得歸」到遙見家園,到走近家門,到進入院中,而後又步出家 門,從遠而近,依序描述,層次分明。人物的感情,也隨着描述的 順序,逐漸產生變化。最初他懷着與家人團聚的熱切希望回鄉,但 隨着他所聽到的鄉人的說話,所看到的家園景物,由熱望到失望,
由失望到絕望,愈來愈痛苦,愈來愈悲傷,到最後兩句到達了感情 的高潮。老兵在門外顫巍巍地站着,遙望東方,禁不住老淚縱橫,
濕透衣衫。詩到這裏戛然結束,老兵悲愴的形象,給讀者留下不可 磨滅的印象。
在表現手法上,這首詩綜合運用了語言描寫、景物描寫和動作 描寫,生動地描繪了老兵家破人亡的悲慘遭遇。鄉人對老兵的詢問,
似是答非所問,實質已婉轉道出了殘酷的事實,「松柏冢纍纍」一語 不是已經暗示老兵家中的親人已死光了嗎?接着,作者選用了野
積累與感興 —— 小學古詩文誦讀材料選編(修訂)
兔、野雞、野穀、野葵四種動植物具體地描繪了家園荒蕪的巨大變 遷。作者對老兵舂穀採葵的動作描寫,更突出地表現了老兵的孤獨 淒涼,白忙了一場弄一頓飯,但卻沒一個親人可以和自己分享。本 詩雖是寫一個老兵歸家的所見所感,但從他個人的悲劇中,反映了 長年戰亂給社會帶來的嚴重破壞,這是以小見大,以個別情況反映 一般情況的藝術手法。
這首詩的語言藝術,也是很值得一提的。詩中從第七句至第十 二句,共六句組成了三對對偶句。這種句式用來描寫景物和人物動 作,整齊有序。在本詩中,動詞的運用也是恰到好處。例如最後兩 句中的「望」和「沾」兩字,「望」不是觀賞景物,而是神情恍惚,
悲哀至極,一種呆滯絕望的表情動作,足以表達人物的心情十分悲 痛。「沾」字說明老兵任由眼淚弄濕衣裳,無心揩拭,更顯出他極度 哀傷。全詩無一奇字奇句,純用白描,而寫得真實動人,是一篇富 於感染力的佳作。
【跟進活動】
1. 聆聽誦讀錄音,投入感情朗讀詩歌。
https://www.edb.gov.hk/attachment/tc/curriculum-development/kla/
chi-edu/resources/primary/lang/jilei/004_jilei_shi(cantonese).mp3
【想一想】
1. 如果你能與詩中的老兵相遇,你會怎樣對待和安慰他呢?
2. 在收看電視的新聞節目時,我們時常可見處於戰爭地區人民的 悲慘生活。你看到這些情景,心裏有甚麼感覺?
3. 世界和平是大多數人的共同願望!請創作一句口號,呼籲人們 停止戰爭,使世界和平。