• 沒有找到結果。

〈靜女〉詩序探析

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "〈靜女〉詩序探析 "

Copied!
5
0
0

加載中.... (立即查看全文)

全文

(1)

〈靜女〉詩序探析

《邶風〄靜女》為現代《詩經》讀者最熟悉的作品之一,自漢代說詩,以至於現代 學者對〈靜女〉一詩的旨歸,對其有不同的詮釋。但總括而言,漢代的學者,多以禮教 說詩,並引西周時代的史實,來說明此乃諷刺當時衛國君王無道,故詩人寫了這首〈靜 女〉來諷諫君王。例如〈毛詩序〉解為〆「《靜 女 》, 刺 時 也 。 衞 君 無 道 , 夫 人 無 德 。 」鄭玄笺釋云〆「以君及夫人無道德,故陳静女遺我以彤管之法。德如是,可以易 之,為人君之配。」齊詩引《易林》諸詩以為〈靜女〉乃「季姬俟迎而孟姬所作之詩」

1

顧頡剛批評漢儒說經〆「(漢儒)所處的時代是『通經致用』的時代,是『以三百篇當 諫書』的時代」2諷諫衛君的說法,至宋代有較寬泛的解法,〔宋〕歐陽修(1007-1072)

《詩本義》以為〈靜女〉〆「此乃述衛風俗男女淫奔之诗」不再言諷諫君王之意,但仍以 禮教的觀點與立場,對詩中曖昧情素進行批判,〔宋〕朱熹(1130-1200)《詩集傳》也 解為〆「此淫奔期會之詩」將詩中男女歡愛視為不符道德禮教的淫奔行為。

但宋代亦有與漢儒見解相近者,如〔宋〕蘇轍(1039 ~ 1112)解為「刺時。」「衛 君內無賢妃之助,故衛之君子思得靜一之女。既有美色,又能待我以禮者而進之於君,

思而不可得是以踟蹰而求之。」3〔宋〕呂祖謙(1 1 3 7 ~ 1 1 8 1)解詩序云〆「此詩刺 衛君無道,夫人無德,故述古者賢君賢妃之相與。」4歐、朱、蘇呂四位宋代文人,生存 年代跨越近兩個世紀,雖不再固守於以史實解詩,然以禮教評詩歌內容的風習仍存。

清代徐璈(1779~1841)、陳喬樅(1809-1869)、王先謙(1842~1917)及今人王禮卿 等人都以為乃「媵俟迎而嫡作詩也」,其所據皆為齊詩以《易林》中引〈靜女〉而證之。

《易林》以四言詩鋪陳全文,文中常運用先秦古籍與經典之史事與言辭,其中巽卦云〆

「季姬踟躕,待孟城隅。終日至暮,不見齊侯。」隨卦〆「季姬踟躕,望我城隅。終日 至暮,不見齊侯,君上無憂。」同人卦〆「季姬踟躕,結衿待時。終日至暮,百兩不來。」

皆同引〈靜女〉解易。

徐璈云〆「焦氏述詩之意,則似衛女適於齊,齊侯有所惑而不見親禮者。然曰城隅 非常處也。曰終日非久俟也。貽管歸荑,盛稱衛女之賢美,則惑可釋而禮中僃其事。」

因此徐氏之解似與他人不同。5陳喬樅引《左傳》、《列女傳〄賢明篇》載齊桓公有長衛姬、

少衛姬事,稱媵妾「信而有行,齊桓使之治內,立為夫人。」來證明〈靜女〉詩旨乃孟 姬企望季姬,願其早見齊侯,共承恩遇之作。

現代學者大都解為男女幽會,相戀歡悅無比的情歌。如朱守亮以為乃〆「此男女約

1參見王禮卿,《四家詩恉會歸》卷 3(臺中市〆青蓮出版,1995),頁 425。

2顧頡剛,《古史辨》第 3 冊,頁 539。

3〔宋〕蘇轍,《詩集傳》(一)(臺北市〆臺灣商務,1976),卷 2,頁 22。

四庫全書珍本/王雲五主編.六集 ;10-11

4〔宋〕呂祖謙,《 呂 氏 家 塾 讀 書 記 》 四部叢刊.續編.三編 ;32-43 上海涵芬樓借常熟瞿氏鐵琴銅 樓 藏宋刊本景印(臺北巿〆商務,1966)

5〔宋〕徐璈,《詩經廣詁》,頁 409。續修四庫全書本。

(2)

期而會,歡悅無比,相戀之情詩。」6余培林解為「男女相悅之詩」7高注解詩旨為〆「詩 的主人公是個男子,抒寫他和一個姑娘甜蜜的愛情。」8糜文開與裴普賢解詩旨為「描 寫男女相悅之詩」9然而詩旨如何解〇王禮卿以為乃〆「本詩恉以考訓詁,始知名物古 訓為不可易,更據名物訓詁還證詩恉,然後知四家之義為不可移。」10指出《詩經》各 篇作品詩旨與名物訓詁的密切關係,如果能對詩歌中名物訓詁有更確切的辨析,相信對 詩旨的掌握更為精確。

而〈靜女〉一詩,實有些關鍵性的名物訓詁會影響到對全詩要旨的掌握,如「城隅」、

「彤管」等,11如果參照各家名物訓詁、字詞解釋,考察其立場與觀點是否合宜,再對 照前後文發展是否連貫、合邏輯,符合人情事理,是否能統合全詩詩意與詩境,乃足以 裁斷詩旨大要。

由前文對〈靜女〉文本的注釋可知,不論是漢儒或清儒,以為此詩乃頌揚諸侯候妃 之德者,多舉史實以證其說,前者舉衛君與君夫人淫亂史事,以說明其詩旨,12後者引 齊桓公長衛姬、少衛姬事,來論證其主張,對「城隅」、「彤管」等則多用引申義。

「城隅」如果按照聲韻訓詁的方法解之,則《 說 文 解 字 》〆「 隅,陬 ㄗ ㄡ 也。」

《 廣 雅 》 〆 「 陬 , 角 也 。 」 段 玉 裁 《 說 文 解 字 注 》 謂 〆 「 城 隅 即 闍 , 為 城 臺 。 」 因 此 城 隅 是 城 臺 , 似 可 以 確 定 , 毛 傳 鄭 箋 其 在 原 文 的 解 讀 上 , 皆 以

「 城 隅 」 之 引 伸 義 「 以 言 高 不 可 踰 」 、 「 自 防 如 城 隅 」 來 比 喻 「 靜 女 」 之 婦 德 貞 潔 自 守 , 但 是 解 詩 時 用 引 申 義 , 是 否 恰 當 。

戴 震 指 出 〆 「 傳 箋 皆 就 城 隅 取 義 , 非 詩 意 也 。 」13可 見 非 之 , 戴 氏 云 〆

「 城 隅 以 表 至 城 下 將 入 門 之 所 也 。 」 似 為 實 指 , 但 下 文 續 言 〆 「 荑 亦 以 為 潔 白 之 喻,美 其 管 美 其 荑,設 言 以 欣 慕 其 人 耳。始 思 見 其 人,繼 思 見 其 物 , 始 言 至 城 下 , 終 乃 言 之 於 郊 , 非 實 有 是 事 。 」 故 戴 震 言 「 城 隅 」 非 實 指 可 知 。

齊 詩 之 詩 旨 主 要 是 引 《 易 林 》 諸 詩 為 說 , 然 《 易 林 》 一 書 , 作 者 是 否 為 〔 漢 〕 焦 延 壽 仍 有 爭 議 , 其 體 例 以 四 言 詩 說 易 , 多 引 先秦古籍與經典之史事 與言辭,其四言詩與所引《詩經》原文之間,似有互相解釋的關係,但仍頗為曖昧難解。

且〈靜女〉本身無引齊桓兩夫人之名號,而《左傳》、《列女傳〄賢明篇》中亦無出現〈靜 女〉一詩,斷然定為齊桓公夫人喜迎媵妾共承恩遇,證據力似乎不足。

而解〈靜女〉為情詩之各家,多以詩文本身推論詩旨,且對「城隅」、「彤管」多 以實解,雖然眾說紛芸,但以「城隅」為幽會之處,以「彤管」為愛情信物,其意見是

6朱守亮,《詩經評釋》﹙臺北〆臺灣學生書局,1994﹚,頁 141。

7參見余培林,《詩經正詁》(臺北市〆三民,1993),頁 124。

8高注,《詩經今注》(臺北巿〆里仁,1981),頁 59。

9糜文開,裴普賢,《詩經欣賞與研究》(臺北巿〆三民,1964),頁 130。

10參見王禮卿,《四家詩恉會歸》卷 3(臺中市〆青蓮出版,1995),頁 427。

11《左傳》定公九年〆「靜女之三章,取彤管焉。」杜預注言〆「靜女三章之說,雖說女美,義在 彤管。」

12鄭玄云〈靜女〉〆「宣公詩也」參見鄭玄,《毛詩譜〄邶鄘衛》(藝文,1972)叢書集成三編。

13戴震,《毛鄭詩考正》(藝文,1967),頁 7~8。

(3)

統一的。《詩經》中以城牆近處為男女幽會之所,另有《鄭風‧子衿》〆「挑兮達兮,在 城闕兮,一日不見,如三月兮。」其中「城闕」為城牆缺口處,為比較幽僻好辨認,故 男女戀愛會挑選比較少人出入的地方見面,故此詩另為一例。邶風、鄘風、衛風都是衛 國的詩,鄭、衛兩國大約為現今的河南中部與東部,此一地區是商民族聚居處,關係密 切,人民習俗相近,或用語習慣接近,應為通解,故「城隅」、「城闕」大約同為衛國男 女談戀愛常約會的地點,應為實指。

至於彤管,以歌頌后妃賢德為詩旨者,多引申為「女史彤管之法」,至〔宋〕朱熹 云 〆「 未 詳 何 物 , 蓋 相 贈 以 結 殷 懃 之 意 耳 。 」 則 實 指 為 確 切 的 愛 情 贈 物 。高 注解「管」為「樂器。」並引引《詩經》中其他作品如《周頌〃有瞽》、《商頌〃那》、《周 頌〃執競》等用字相同者,辨明其義,證明《詩經》裏的管子,都是指樂管。因此歷來 以「彤管」為愛情贈物者,有蕭笛、紅色鮮亮植物、紅色筆管等各種解釋。

不論「城隅」或「彤管」如果用引申義置入詩歌之中,則各句在解讀時,似乎必須 做更跳躍的聯想,在詩意的推展上似乎不夠連貫合邏輯,例如「荑」為茅 之 始 生 也 , 卻 要 引 申 「 以 為 潔 白 之 喻 」 ( 戴 震 語 ) , 詩 中 各 句 都 要 引 申 方 才 符 合 「 刺 衛 」 之 意 , 似 乎 太 過 勉 強 。 而 解 為 王 后 喜 迎 媵 妾 共 承 恩 遇 之 詩 , 也 不 太 符 合 人 情 事 理 , 倒 比 較 像 男 子 心 態 , 渴 望 既 享 齊 人 之 福 , 又 能 平 安 無 事 。

在 春 秋 時 代 , 在 外 交 場 合 吟 誦 《 詩 經 》 以 表 意 , 則 要 將 詩 歌 進 行 比 較 寬 泛 的 聯 想 , 則 漢 儒 以 諷 刺 衛 君 來 解 詩 , 似 乎 符 合 前 代 用 詩 之 旨 。 但 如 果 要 還 原 創 作 詩 歌 時 , 詩 人 所 秉 持 的 大 意 , 以 〈 靜 女 〉 為 民 歌 , 則 應 解 為 情 歌 歡 會 之 意 較 為 恰 當 , 因 為 作 詩 與 誦 詩 , 本 來 就 是 兩 種 不 同 的 詩 境 。 如果以 對照前後文發展是否連貫、合邏輯,符合人情事理,是否能統合全詩詩意與詩境來判別,

則本文以為現代學者所舉情詩之說,似較為合宜,。

各家詩旨 各家城隅之解

諷刺衛君之詩 毛 傳 〆 「 以 言 高 而 不 可 踰 。 」 鄭 箋 云 〆 「 自 防 如 城 隅 」

正 義 曰 〆 「 城 隅 高 於 常 處 , 以 喻 女 之 自 防 深 , 故 周 禮 王 城 高 七 雉 , 隅 九 雉 , 是 高 於 常 處 也 。 」 呂 祖 謙《 呂 氏 家 塾 讀 書 記 》引 張 載 云 〆「 後 宮 西 北 乃 城 隅。」並 云〆「 古 之 人 君,夫 人 媵 妾 散 處 後 宮 。 城 隅 者 , 後 宮 幽 閒 之 地 也。 女 有 靜 德, 又 處 於 幽 閒 而 待 進 御 , 此 有 道 之 君 所 好 也 。 」

蘇轍云〆「 高 而 不 可 逾 也 。 」

(4)

淫奔期會之詩 朱 熹 云 〆 「 幽 僻 之 處 。 」

媵俟迎而嫡作詩也 戴 震 云 〆 「 據 記 考 之 , 公 侯 伯 之 城 皆 當 高

五 雉 , 城 隅 與 天 子 宮 隅 等。 門 臺 謂 之 宮 隅, 城 臺 謂 之 城 隅 , 天 子 、 諸 侯 臺 門 , 以 其 四 方 而 高 , 故 有 隅 稱 。 」

男女歡會愛戀之詩 余培林云〆「城上之角樓。」高注云〆「城角」

〔 清 〕馬 瑞 辰 引《 說 文 解 字 》〆「 隅,陬 ㄗ ㄡ 也。」

《 廣 雅 》 〆 「 陬 , 角 也 。 」 故 馬 瑞 辰 以 為 城 隅 應 解 為 「 城 角 也 。 」

各家詩旨 各家「彤 管」之解

諷刺衛君之詩 毛 傳 云 〆「既 有 靜 德 , 又 有 美 色 , 又 能 遺 我 以 古 人 之 法 。

法 , 可 以 配 人 君 也 。 古 者 后 夫 人 必 有 女 史 彤 管 之 史 不 記 過 , 其 罪 殺 之 。 后 妃 羣 妾 , 以 禮 御 於 君 所 , 女 史 書 其 日 月 , 授 之 以 環 以 進 退 之 。 生 子 月 辰

, 則 以 金 環 退 之 。 當 御 者 以 銀 環 進 之 , 著 于 左 手 々 既 御 , 著 于 右 手 。 事 無 大 小 , 記 以 成 法 。 」 鄭 箋 云 〆 「 彤 管 , 筆 赤 管 也 」

淫奔期會之詩 朱熹云 〆 「 未 詳 何 物 , 蓋 相 贈 以 結 殷 懃 之 意 耳 。 」

媵俟迎而嫡作詩也

(5)

男女歡會愛戀之詩 余培林云〆「 荑 」 , 即 「 丹 荑 也 」 「 荑 狀 似 管 而 色 微 赤 。 」

高注解「管」為「樂器。」並引《周頌〃有瞽》、《商頌〃

那》

、《周頌〃執競》等詩證明《詩經》裏的管子,都是指樂管。

糜文開與裴普賢云〆「舊說為赤管之筆。

今人云乃塗紅漆之管,或云為胗線管。或云管作蕭笛解。

或謂彤管乃與下章之荑同為一物,乃紅色管狀的初生植物。」

參考文獻

相關文件

文學賞析能力:形式、節奏的感 悟、從詩歌與政治的關係了解詩 歌的怨刺作用,探討深層的主題

This study proves that the interaction of pile and soils can be rationally reflected using the numerical scheme and the statnamic loading tests of piles can be properly

全詩最明顯的藝術特點是能從動中見靜。全詩四句,每句分寫 一物「草」、「鳥」、「雨」、「船」,而句句均寫動景:野

A.關聯分析(Association Analysis)。B.分類分析(Classification)。C.時間序列分析(Time Series Analysis)。D.群集分析(Clustering Analysis)。E.序列範型分析(Sequential Pattern

[r]

[r]

Zivot and Andrews(1992) 將 Perron(1989) 擴充成考慮未知結構性 轉變的單根檢定 , 其概念與之前 max-Chow 檢定一樣 : 找出一個轉 變點

許多時間序列資料在公布時已經做過季節調整 , 如美國普查局 (the U.S. Census Bereau) 發展並使用 X-11 與 X-12 調整法。. EViews