• 沒有找到結果。

三之三文化 三之三文化 三之三文化對圖畫書編輯的立場 三之三文化 對圖畫書編輯的立場 對圖畫書編輯的立場 對圖畫書編輯的立場

第二節 第二節

第二節 三之三文化 三之三文化 三之三文化對圖畫書編輯的立場 三之三文化 對圖畫書編輯的立場 對圖畫書編輯的立場 對圖畫書編輯的立場

一般父母之所以積極鼓勵兒童接近書本、為其購買讀物,除了基於關愛子女 的心理,一方面也擔心其落於人後,因此購買動機之中,就同時夾雜感性與理性 的需求;而兒童的購買動機,則隨年齡的增長而愈益複雜,從幼兒時對讀物本身 的單純喜愛,到後來的求知、解惑、滿足好奇,甚至是解決成長階段中面對的課 業、同輩的競爭壓力,都可能是促成兒童讀物出版市場蓬勃發展的原因。

台灣的童書市場雖蓬勃,但在競爭激烈的出版市場裡,所佔的版圖卻不大。

近年來出生率銳減,小學減班,兒童人數越來越少,家長選書也越來越精挑細選,

但同時卻也願意花大錢來購買,格林文化副總編輯張玲玲就認為:「市場的矛盾,

對業者是助力、是阻力?取決於出版的書有沒有獨特性」(引自王蕙瑄,2007,

頁 92)。面對讀者群的挑剔眼光,童書的出版趨勢也隨之越見精緻。於是,選書 推介、書店暢銷排行榜等媒介影響了童書出版的走向。

身為出版社最前線的執行編務者---「編輯」,影響一本書的產出甚巨;其個 人特質、眼光見地、價值觀念,雖然受到成長背景、經驗體驗,以及合作對象、

公司環境、經銷倉儲、讀者迴響等方面限制與互動影響(王蕙瑄,2007)。但是,

編輯畢竟是一本書的催生者,更有可能擔任更艱鉅的「作者的作者」角色,因此 每一本仔細編校過的書,幾乎都可以發現具有編輯的個人風格,也直接間接地形 塑了該出版社的出版風格。

為了探求三之三文化為何在圖畫書出版品上附錄導讀,以致形成三之三圖畫 書出版品的固定編輯模式,了解出版社在圖畫書編輯上的的立場是非常重要的。

植基於此,研究者以該出版社的主編林培齡為訪談對象,期盼藉由訪談所得的內 容,對於出版社是如何藉由「附錄導讀」來形塑讀者對於圖畫書的印象,能夠擁 有更進一步的掌握。

童書總編輯的工作,主要是出版規劃、選書、編輯、出版流程掌控、作者與 公司內外的協商(蔡佩玲,2000)等工作。孟樊在《台灣出版文化讀本》一書中

更進一步提出三個觀察編輯的角度,他說:「編輯是作者的作者,可從三點來加 以觀察:依其「企畫」出版方向,發現作者、找出作者或挖掘作者。其二是依其

「編輯」技術修補作者、美化作者、完成作者。其三是藉由「行銷」手段塑造作 者、推銷作者以致成就作者」(頁 68)。由此,研究者以「企畫」、「編輯」、「行 銷」三個角度來觀察出版社進行圖書編輯時的立場為何。

在「企畫」方面,主編林培齡說明了三之三文化的出版規劃以及選書理念:

「我們是以生命教育為主題作為出版的方針,並非像其他出版社挑大獎書來出 版。鎖定以生命教育為議題,再加上我覺得好看的書,能夠讓小孩子感動的書,

符合孩子的生活經驗,對他們有教育意義的」(個人訪談,2009 年 1 月 7 日)。

從第一節得知三之三文化可說是三之三國際文教機構橫向延伸的教育服務 單位,因此在企畫選書方面可說是擁有明確的方向。而在出版規劃與選擇圖畫書 的過程中,考量讀者與市場的接受度也是重要的指標之一,主編說:

三之三文教機構自己有安親班、幼兒園,所以選編的書會跟自己園內的小 朋友分享過,看大家當下的感覺和反應是怎麼樣。不然就是大部分憑我們 自己這麼多年挑書的直覺,這本書是不是適合讀者或是適合市場的,因為 我們是有鎖定主題的,因此挑書比較不會離題。(個人訪談,2009 年 1 月 7 日)

由此,編輯在企畫方面除了呼應自己出版社的出版理念之外,還需要敏銳的 觀察力與經驗的累積,實地了解讀者的反應並與市場和時勢結合,企畫出完整的 企畫案。

當出版社收到文稿之後的編輯工作,就是編輯「修補」、「美化」、「完成」作 者的功夫。觀察市面上許多翻譯圖畫書,在與原版圖畫書比較之下,出現許多附 加配文、註解、導讀等資訊,針對這個出現在編輯流程上所產出的「附加文件」,

部分有識者以為,彷彿一本書若不賦予教育意義,導讀簡介,兒童讀者就沒有辦 法理解故事與畫面所帶來的意義與感受;此情勢無異在潛移默化中,剝奪身為讀

認為,應該附加「問題與討論」、「專家怎麼說」、「推薦與導讀」等配文,才能夠 增加這本書的多元性、購買力,卻往往忽略真正身為一個讀者,會比較喜歡那個 部分。

針對這些意見,三之三文化主編林培齡說明了該出版社在圖畫書附錄導讀文 章的考量與用意:

其實這只是給予讀者多一個思考的角度,我們的導讀並不是真的說要怎麼 去引導你的閱讀,只不過是要傳遞一個閱讀的分享,因為它並不是讀後心 得,它是深度的閱讀分享,也就是有時候我們請老師針對一個作畫者他的 背景資料的搜尋或把它在創作這本書時有什麼原始的構想,就老師他們在 自己的專業領域看到一些讀者看不到的地方----這是圖像的部分。圖像佔 了圖畫書很大的重要的部分,所以讀者在看圖畫的時候,有一些專家來指 導,可以說是多了一個「看見」、多了一個「思考的角度」。並不是說一定 要跟著專家的角度、視線走。(個人訪談,2009 年 1 月 7 日)

可以從上述的話得知,出版社在圖畫書作品中附錄導讀文章,是希望藉由在 圖畫書領域擁有專長的專家老師們能夠提供讀者另一個解讀圖畫書的角度,其出 發點在於「分享」,分享專家老師們在圖畫書上看到,而有些讀者或許看不到的 地方。

導讀文章除了提供讀者一個學習觀看圖畫書的管道,它對於編輯台上的第一 線編務人員也發揮了影響力,主編林培齡說:

『導讀文章』這對我們編輯台的工作來講也是提供很大的啟發,我們也需 要這些兒童文學工作者的帶領,然後我們在編輯上面就能夠更有感覺,有 時候我們也因為導讀,對於一本圖畫書就有了一些新的見解或想法。跟我 們當初挑選圖畫書時又多了一些看書的『角度』。(個人訪談,2009 年 1 月 7 日)

面對出版社在圖畫書附錄導讀的美意卻引來「閱讀自主性被剝奪」的說法,

排設計上,三之三文化會固定將導讀文章安排放置在圖畫書的後面,她表示:

「避免限制了觀看圖畫書的眼光,所以我們將導讀放在圖畫書的後面,因為現在 有兩極說法,就是說何必去干涉閱讀的自由,我們只是提供另一個閱讀的角度,

不然為什麼要多花錢來做這個不討好的事」(個人訪談,2009 年 1 月 7 日)。

由此可以觀察到,出版社編輯導讀文章的立意是提供另一些看圖畫書的角度 給所有接觸圖畫書的讀者(包括編輯台上的第一線讀者),而讀者在閱讀圖畫書 的過程中,仍然能夠保有閱讀者的自主權,面對附加在圖畫書後面的導讀文章,

是否願意接收來自其他專家老師們的閱讀分享,更甚而能進一步擁有新的閱讀收 穫,就端看讀者自己的決定了。

若採用孟樊的說法,編輯在與作者互動催生作品的時候,是在「企畫」作者 和「美化」作者;那麼,面對如何「行銷」作者(行銷童書出版品),就是編輯 在整體編務流程中,所擔負的重要性了。

目前,台灣許多童書的出版重點,都在於教育責任,以及購書對象多為父母 師長所擁有教育考量的附加價值下,童書出版的重點大多放在教育功能上(王蕙 瑄,2007)。就如同主編林培齡曾說明三之三文化出版的繪本方向是以教育功能 為主的,「生命教育」、「情緒教育」、「創造思考」、「人際關係」、「健康生活」都 是其發展的主題,尤其側重在「生命教育」上。

當圖畫書出版重點在教育功能上時,編輯在推廣、行銷的層面上又有哪些重 點呢?首先,三之三文化採取主題系列書的方式銷售,依據明確的主題訴求來劃 分圖畫書,並以單本銷售的解套方式來販售,讓讀者以自身的消費能力及閱讀興 趣與需求來自由選擇所愛的文本。

至於,附加在圖畫書文本上以指導讀者為訴求的導讀文章,是否也是行銷考 量的一部份呢?主編林培齡表示:「我們並沒有把導讀放在行銷的考量裡面,這 並沒有什麼加分效果,有或沒有導讀並沒有增加行銷」(個人訪談,2009 年 1 月 7 日)。由此可知,就三之三文化的立場而言,圖畫書附錄導讀並不能將其視為

一種功能。

此外,從訪談內容中發現,三之三文化在推動圖畫書閱讀的部分投注了許多 心血,在「推而廣之」的立場上,或許也可將其視為是「行銷」自家圖畫書的方 式。主編林培齡說:

閱讀本來就是主動的事情,不是強迫性的,怎麼去激發小朋友閱讀的興 趣,是我們應該要努力的,所以我們一直都在做這樣子的努力,讓小朋友 有閱讀的動機,要想一些方法,讓孩子開啟這本書可以興趣盎然。我們為 一本圖畫書做了很多功課,比如說,一本圖畫書除了有導讀,它出版之後 也會有延伸的書單、活動、學習單、遊戲,就是會同步的進行,然後連同 新書一起跟現場的小朋友做分享。所以他們有閱讀的時間並且融合遊戲的 時間,也連結寫作、繪本 DIY…等。就是說一本圖畫書它可以延伸這麼多 活動,這都是我們三之三在做的。三之三的書友會及繪本館的會員都可以 得到上面這些資訊。(個人訪談,2009 年 1 月 7 日)

閱讀是一切學習的主要基礎,兒童藉由閱讀吸取知識、促進學習與成長,並

閱讀是一切學習的主要基礎,兒童藉由閱讀吸取知識、促進學習與成長,並