• 沒有找到結果。

相關論述與研究 相關論述與研究 相關論述與研究 相關論述與研究

四、 、 、 、兒童讀物中附錄的導讀文章 兒童讀物中附錄的導讀文章 兒童讀物中附錄的導讀文章 兒童讀物中附錄的導讀文章

第三節 相關論述與研究 相關論述與研究 相關論述與研究 相關論述與研究

表 2-3-1、本論文援用相關論述觀點整理表(續)

後期,教育部、文建會倡導建立書香社會所推動的閱讀,促成學校、民間全國各 階層組織讀書會,而各地在推動閱讀活動時,圖畫書也常成為首要之選,又大大 擴展了國內圖畫書的需求。相對的,若以出版社的立場而言,這也意味著圖畫書 在大受歡迎的同時,市場上的競爭也比較激烈。因此,圖畫書為了增加出版品的 附加價值,並考量成人讀者一向以功能性作為選書標準的情況下,附錄了各色的 附加文本,如:導讀、推薦、引言、附錄教案、延伸活動、新知補充等,以期在 圖畫書市場上能以豐富的附加價值受到相費者的青睞。本研究是以出版的觀點來 探究台灣圖畫書附錄導讀的現象,因此研究者以出版編輯行銷的角度、導讀編寫 者的角度以及圖畫書附錄導讀的編寫內容、形式的角度來切入,此外並佐以相關 讀者對於圖畫書附錄導讀的看法來檢視出版社此一立意。期盼對於台灣圖畫書的 導讀現象能有較清楚的掌握。

一 一

一 一、 、 、 、出版編輯 出版編輯 出版編輯、 出版編輯 、 、行銷的角度 、 行銷的角度 行銷的角度 行銷的角度

台灣圖畫書出版業,除了官方系統沒有市場壓力外,民間業者面臨最大的問 題即是行銷通路的掌握。台灣童書出版一直未發展出產銷分工的體制,特別是在 圖畫書方面,套書直銷的模式,一直是市場的主流(洪文瓊,2004)。在出版社 自己發展直銷的情況下,其成本相對提高,套書、高價位也就成為必然的趨勢。

此外,童書編輯除了要了解孩子喜歡看哪些書以外,還要考慮這些書能不能吸引 成人的眼光。因為一般而言,都是由成人為兒童挑書、買書。而成人基於「孩子,

我要你比別人強」的教養觀念,在引導及推動兒童閱讀的歷程裡隱含著教育的理 念,或把圖畫書當成兒童的求知工具。由此,圖畫書附錄導讀或加附親子手冊的 現象,則是出版社迎合成人消費者學習導向的消費心態所衍生出的編輯行銷手 法。

游嘉惠(2006)在《從閱讀安野光雅圖畫書反思圖畫書閱讀》一文中,關於

「台灣圖畫書相關的論述發展」也提到導讀文章在圖畫書中的出身背景:

隨著圖畫書這一文類在台灣興起,為了增加讀者的接受度與了解度,書商

與出版社首先要負起向大眾閱讀者推介圖畫書的責任。圖畫書早期在台 灣,由於成本、行銷等因素,多半以套書方式搭配銷售,由業務人員直接 與顧客接觸,解說產品特色與功能;為了增加產品價值,出版社常常會加 製導讀手冊、書評推薦等內容,由專家學者引進國外新知、新訊息,或撰 寫書評、書介集結成冊,目的就在於幫助讀者及購買者更加認識圖畫書、

更深入了解如何閱讀圖畫書。這些相關文獻資料應可算是台灣圖畫書相關 論述的起點。(頁 13)

這段文字點出了文本以外的資訊所擁有的的目的性功能之外,並提及導讀文章在 圖畫書推廣的過程中所扮演的角色。

除了行銷考量的層面外,圖畫書出版編輯不僅僅是作為一本圖畫書出版品的 包裝者、催生者,更肩負著教育的使命,其中當然包含了教育兒童,以及教育為 兒童選書的家長。是以導讀附錄於圖畫書就編輯的立意而言,也是值得探究的面 向。

鄭明進與蘇振明均是參與企劃、編輯國內第一本「媽媽手冊」的編輯工作者,

而「媽媽手冊」正是當時獨立成冊附加於圖畫套書中,擁有閱讀指導教育理念的 導讀手冊。蘇振明(1989)以學者的觀點認為完整的圖畫書導賞歷程,在「導賞 前」宜講究創意情境的設計;在「導賞中」宜重視內容與品質的傳播;在「導賞 後」最好能將閱讀心得加以驗證和評量。因此,在導賞後安排相關學科的延伸活 動是很重要的。一方面是為了能將閱讀的心得加以發展應用;另一方面,則可以 藉美術、戲劇、科學實驗的延伸活動,來驗證導賞的效益。此外,並以編輯的角 度指出,有創意和盡責的編輯,往往會將相關延伸活動,結合圖解與問題設計,

編列於書末,或另編印成指導手冊。也羅列了當時國內出版物重視此編輯觀念的 叢書有:教育廳「中華兒童叢書」(民 55 年)、「新一代幼兒圖畫書」(民 68 年)、

「漢聲精選兒童圖畫書」(民 73 年)、理科出版社的「幼兒全腦開發圖畫書」(民 75 年)、「童心幼兒圖畫書」(民 76 年)、革新版的「小樹苗」圖畫書月刊(民 78

的「漢聲精選世界最佳兒童圖畫書」的「媽媽手冊」最能完美的呈現「插畫導賞」

的分析和「延伸學習」的活動設計。

而鄭明進則因感覺當時國內的兒童讀者及家長尚未掌握領略圖畫書的美妙 之處,於是有了編撰「媽媽手冊」的念頭,希望經由它,陪養父母欣賞美學的眼 光,知道如何引導孩子閱讀。鄭明進也坦率指出:「第一本『媽媽手冊』問世,

其實只有一個單純的目的,就是教育國內的父母開始認識兒童圖畫書,完全是實 驗性質,更不知讀者是否接受它」(引自阮本美,1992,頁 58)。

此外,阮本美(1992)在<媽媽手冊的價值──畫龍點睛或畫蛇添足?>一 文中,訪談了當時各家出版編輯暢談媽媽手冊的編輯理念:

上誼文化實業公司編輯賴美玲談到她在《共賞扉頁間》的編輯理念:「藉著 薰陶性文章的導引,我們希望提昇父母欣賞與閱讀的能力,領略出書中另一層含 意,並進一步引領孩子欣賞、選擇好書」(頁 59)。

現代父母大都是分秒必爭、忙碌不堪,方向出版社總編輯吳秀笑表示:「如 何用淺顯簡短的文字告訴父母一些教育觀念,是我們出版界責無旁貸的責任」(頁 59)。

台英公司為「世界親子圖畫書」出版的《親子手冊》,則捨棄僵化的引導文 字,跳開舊有窠臼,以提供原作者的創作動機及配合內容設計生活化的活動為主 要內容。負責編製《親子手冊》的叢書主任林朱綺強調:「最重要的是,讓父母 能從這本小冊子裡獲得生活上的活用知識」(頁 59)。

從以上各出版社編輯工作者所指陳的編輯理念可知,導讀附加於圖畫書文本 中,是提供父母有關教育概念、產品使用方法、製作理念或內容解析等各方面的 訊息,藉以提昇父母欣賞好書的視野,並進而知道如何引導孩子閱讀及品嚐。「提 升品味,擴大視野」是其主要的編輯理念。

由圖畫書出版編輯、行銷的角度觀之,台灣圖畫書附錄導讀的出版現象是出 版社在套書、高價位的趨勢下,並迎合成人消費者學習導向的消費心態所衍生出

度的推介、指導產物。