第四章 土坂村的巫文化
第三節 土坂村的巫者
何謂「巫」?何人能為「巫」?原住民族因為沒有文字,因此任何口傳在翻譯時 有多種說法,《番族慣習調查報告書》中「巫之意義,在本族接神靈探索其意思從事 各種祭祀祈禱之婦女稱為malada、pulingawu21……」。中文「巫」的解釋與意涵,所謂
21 即pulingau(筆者拼法),巫師。
的巫:神鬼的代言人或是代人祈禱,求鬼神賜福﹑解決問題的人。如:「女巫」、「巫 祝」、「巫醫」;男巫:替人向鬼神祝禱。說文解字:「能齋肅事神明者,在男曰覡,
在女曰巫。」因此「巫」者是從事通鬼接神的職業人士。再從英文裡探究「witchcraft」
這個詞:witch 是女巫;craft 是技能;witchcraft 也是巫術或巫法。有些學者認為排 灣族巫師是「薩滿」的一種,但依據個人在田野的觀察記錄,土坂女巫師並無薩滿一 般「跳舞降神」及「控制超自然」的特質。土坂女巫師請神儀式時,面部安祥、語氣 穩定無激動動作,且對神靈的態度是謙卑請求的,而不是交涉談條件去控制神靈。排 灣族巫者有男有女,但有些祭儀只有女巫師主持,男巫鮮少有單獨主持的祭儀,由於
「巫」的觀念具體地呈現在巫師及其舉行的儀式的性質,因此有必要清楚界定巫師的 名稱或分類,故在訪談時也多次與頭目、女巫師、耆老等釐清。以土坂村為例,「巫」
稱為『palisilisi』(作巫的人,含男巫女巫),又因為所習得的巫術工作與性別的不同 而有 pulingau(女巫)、 palisilisi a uqaljai(作巫的男人)。譚昌國(1992):「巫師一 詞在東排灣系台坂村稱為 pulingau字面義為「靈感直應力強的人」,字根 lingau來自靈 魂 lingaligau….』,因此 pulingau就是指非常有靈感靈力的人。訪談董豐山耆老所述:
palakaljai,他應稱祭司,而不是祭師,因為他沒有習得祭祀的方法與技術,
也就是專門的經語。但是他在祭儀中也有重要的工作,尤其是五年祭和意外 死亡的撿屍照護的工作。五年祭的擲福球和陪同女巫師燃煙招請祖靈祭儀是 他的職責。意外死亡事件死者的屍體也是由Palakaljai照顧送至墳墓,這個 工作只有他和頭目可以。palisilisi a uqalai我們應稱為男覡,22因為他沒 有和女巫師相同的力量,他不會和神靈溝通,因為他也沒有學習專門溝通的 經語,也沒有像女巫師的專門技術…….女巫師是所有祭儀最重要的人物,
因為只有她們可以跟神靈溝通,只有她們有學習專門的技術和專門的經語。
從耆老董豐山所述,清楚界定「巫者」職責與名詞定義,其所謂「巫師」必有溝 通神靈的技能及專門經語(djadjulatan)。所謂的技能,便是祭祀物品種類、需求數量、
擺放及擺放位置的知識。胡台麗在〈排灣古樓祭儀的元老經語與傳說〉(2007)一文 中說明在女巫師成巫的過程中,唱經扮演很重要的角色。女巫師必要會兩種經語:唸 經(tjautjau)與唱經(rada)23才能成為『師』。學徒通常最早學會的是編排祭葉祭品
22 受訪者說法,即本文男巫。
23 本文語法為lada。
(vaviaqan)和唸經(tjautjau),接著便是要學會最基本的元老唱經。如果學徒還不會 唱經,就不能做下一階段的唱經入神儀式(kipatengeteng),而唱經中最難的是「通 報唱經」(lingasan)。
巫化•巴阿立佑司〈神靈之路:排灣人祭儀經語(kai)之研究 〉(2010)也認 為經語是與神靈溝通的路。
djadjulatan,本意為「專門用來作為踩踏的位置或地方」,引申意義可以是
「基礎」或「根本」,它的kai是不變的。這個djadjuladan是從人間出發至 非人間的起點,他的路徑首先是從第一段的kumaqan開始。接著,第二段至 第五段的makalizen是第二站。再來,第六段是旅程中場對
djalan/djadjuladan(基本路徑)的回顧與檢視。然後,是際續往tjagaraus 的方向走到第七段。再接下來,是朝kacedas(日昇之處的方位前進的第八 段)。最後,也是末段,則是抵達同樣也位在makalizen的kauljadan。從此 景象,我們可以說這是每一段空間的變換是pulingau進入非人界的路線;在 這條路線的不同場域上,pulingau與cemas們相見,並將人間的問題代入。
所謂女巫師便是要有這種技能方能成為溝通神靈之師,而男巫因為未習得也未擁 有此種祭能,不能教授學徒,因此不叫「巫師」,只能稱之為做「祭祀工作的男人」。
因而在本論文中皆以「男巫」來稱呼做祭祀工作的男人,而沒有稱之為「男巫師」。
從上段所述及頭目系統制度,歸納土坂村 Patjaljinuk頭目家族祭儀中執行祭儀中「巫」
的職稱:(1)kadraringan首席女巫師(2)pulingau女巫師(3)palisilisi a ugalai男巫(4)
palakaljai祭司。
土坂村小米收穫祭及五年祭至今仍在實踐,參與祭儀的巫者也因性別、職責、名 稱也有所不同,筆者將在下節做另一敘述。
表4-3-1 Patjaljinuk歷代的首席女巫師 首席女巫師 頭目 說明
Lanau Tjalutatalje 時期 Muqakai Tjalutatalje 時期
Tjuku 董蘭妹 Tjuku 包春琴之母 Baules 包妹仔 Tauwan 包春琴
Dremedreman 朱連金 Galaigai 包秀美
筆者採訪整理