• 沒有找到結果。

多義詞相關研究 多義詞相關研究 多義詞相關研究 多義詞相關研究

第二章 文獻探討 文獻探討 文獻探討 文獻探討

第一節 多義詞相關研究 多義詞相關研究 多義詞相關研究 多義詞相關研究

第二章

第二章 第二章 文獻探討 文獻探討 文獻探討 文獻探討

本研究著重建立一個區辨多義詞義項的方法,本章將針對過去多義詞 語義義項區辨的相關的研究方法上進行討論,並藉由此基礎在下一章,於 理論基礎的討論上,架構本研究義項區辨的分析方法與步驟。建立一個兼 具量性分析與質性觀察的研究方法。

本章文獻探討計分三節,第一節將探討目前多義詞語義的相關研究,

著力於考察過去針對詞語多義的研究方法取向,以及面對如何確立多義詞 義項所採用之不同的區辨方法,試圖由前人的相關研究中汲取經驗並探討 可行的新方向,以此作為本文的研究起點;第二節則針對語義義項延伸的 關係進行討論,過去語義延伸的分析研究,多以隱喻映射和概念基模來探 討並解釋語義轉義的關係。本章第二節將透過對意象轉義的探討,使研究 方法分析的面向更加全面。第三節總結本章討論,開啟下一章探討研究方 法的建立。

第一節 第一節

第一節 第一節 多義詞相關研究 多義詞相關研究 多義詞相關研究 多義詞相關研究

本節將探討目前多義詞語義的相關研究,過去以來,詞語的多義現象 一直是研究熱點,而在語義義項區辨這個主題下,也有眾多研究面向。考 察過去針對詞語多義的研究,有關單一字詞語義延伸的研究極多,其分析 方法所採行的觀點取向以及主張不一。本文研究著重建立一個區辨多義詞 義項的方法,面對如何確立出多義詞具區別性的義項,本節試圖由前人的 相關研究方法中汲取經驗作為本文的研究起點。

一 一 一

一、 、 、 、多義主題之研究取向 多義主題之研究取向 多義主題之研究取向 多義主題之研究取向: : : :單義 單義 單義、 單義 、 、 、多義 多義 多義、 多義 、 、區別性多義 、 區別性多義 區別性多義 區別性多義

考察目前研究針對多義詞進行「語義區分」主題探究的,主要有兩大 類型:(一)計算語言學的信息處理研究(劉亞清,2004;吳云芳,俞士汶,

2006;裴雨來,吳云芳. 2007a、2007b;黃舒屏,2008)、(二)單一詞彙的多 義詞字詞語義的考察分析(李明懿,2000;黃苕冠,2001;李永貞,2004;

歐秀慧,2008;蔡惠玲,2008;陳茵珮,2009;莊雅棠,2009;江佳芸,

2011)。前者著重訊息處理操作性,強調操作的機制必須能使區隔出來的義 項種類將語料庫中各種上下文情境的語義完全地解釋,且區隔意義之間模 糊地帶。針對分類上有疑義的多義詞採用「句法行為」作為裁度標準。然 而在義項區分上,其對多義詞不同意義的區分主要還是建立在既有辭書的 分項基礎上(吳云芳、俞士汶,2006),並不直接針對詞義義項區分進行深 究,故與本文的研究目標並不相同。不過,計算語言學信息處理的研究取 向中,面對輸入多義詞詞義分項有疑義時,採取以「句法行為」作為裁度 和區分義項的標準。這種主張多義詞不同的語義將影響其在句子中的語法 表現,以此探討語義義項的區隔的方式,也即透過外顯的語言行為來分析 內隱的語義特徵的分析方式,在部分研究 (蔡美智,2005) 中也有討論,

提供了我們在方法的研究設計上一個思考向度。

再觀第二大類型,針對單一詞彙的多義的考察分析的研究,其分析方 法所採的分析觀點取向不同。分析的觀點上主要有「抽象說 (abstraction hypothesis) 」與「多義說 (polysemy hypothesis) 」兩大派。「抽象說」主 張語義的多種樣貌源自「同一個」核心意義的「語境變遷」 (陳俊光,

2010:197) ,研究主要從不同語義間析出「一個」抽象的意義,認為此抽 象核心意義在豐富的語境及語用環境中自然會誘使語言使用者運用詞語 知識產生不同的語義 (黃苕冠,2001) ,其所採取的理論是來自Pustejovsky 的轉換生成語法之「生成詞彙」的觀念。Evans (2005:33-36) 針對「抽象 說」提出看法,認為這種主張語義類型維持不變的觀點,採用不具體的詞 彙後設元項來解析語義,如Ruhl於1989提出的「單義性假說 (monosemy position) 」 (Evans, 2005) 、 以 及 Pustejovsky (1995) 提 出 的 「 生 成 詞 彙

(Generative lexicon)」的觀念,都被認為太過於想以簡潔和簡化的形式來綜 括詞彙所有的語義表現,反而造成語義不夠具體且難以掌握。反之,多義 說將單一詞彙的語義,分析成多個相關但具區別性的義項,研究詞彙語義 表層義項的延伸,是認知語言學派的研究觀點 (Evans, 2005) 。蘇以文 (2005:57) 也指出詞彙語義分析方式:「傳統的詞彙語義分析方式為抽象說 及同音說;認知語言學則是從詞彙基本概念為本,再從基本概念衍生出其 他語義來處理詞彙多義的情形。」認知語言學派對詞彙語義分析方式採取 多義說的研究觀點,隨著認知語義學的興起,許多研究認同語義延伸與隱 喻映射和轉喻延伸及概念基模等相關,並以原型理論處理語義擴展分佈的 現象,投入一詞多義的分析。

「多義說」視不同語義是從一個「基本意義」逐漸延伸出不同語義。

「多義說」取向主要表達多義詞的延伸意義間是具有關聯性的。例如:「好」

的語源義為「男女匹配為偶」,演變後的中心義為「優點多、令人滿意的」,

其後進一步虛化延伸而有「可以、以便」(例句:告訴我他在哪裡,我好找 她。) 的「表目的義」,以及「表程度義」(例句:好黑的頭髮)等。詞彙 的表層義項未必皆具直接關連,但是能以概念基模等認知方式表達其間的 轉換和串連起義項間的關聯性(陳俊光,2010:ch7)。而Lakoff & Johnson (1980:107-110) 的隱喻理論則提出語義延伸的本質為隱喻,認為概念隱喻 能系統性的說明語義延伸的情形。

第二大類型針對單一詞彙的多義詞字詞語義的考察分析的研究,大抵 多採「多義說」雖然同時探討了基本語義與衍生語義,但關注的重點著重 於探討隱喻與轉喻機制如何延伸出眾多「相關的」語義,即多義詞的眾多 語義之間的關聯性,如:李明懿(2000)的「現代漢語方位詞『上』的語義 分析」、歐秀慧 (2008) 的「從隱喻延伸看多義字的詞義層次認知─以身字 為例」、江佳芸 (2011) 的「從隱喻延伸看多義字的詞義認知--以眼字為 例」。這一類研究的義項分析,主要檢視語義擴散的方向及方式,以呈現

語法化的脈絡,以及多義詞所形成的綿密的語義網絡。有些側重在單以隱 喻現象分析詞義引申的規律 (歐秀慧,2008;江佳芸,2011) ;有的則在 於釐清詞義演變的歷史軌跡和詞義之間的發展聯繫(李永貞,2004) 。

本文同樣主張多義詞不同義項之間存在語義延伸的關連性,但是在語 義的關連性之外,更著重思考區辨語義延伸下具區別性的語義義項,研究 角度注重延伸的語義之間的區別性。

目前部分多義詞的研究也開始趨向探討具獨立語義特徵且具區別性 的語義義項,語義義項的區別逐漸受到重視,成為近年探討漢語多義詞語 義研究的第三大類型:單一詞彙之多義詞獨立性義項的考察分析(羅云普,

2010;呂維倫,2010;歐德芬,2012)。第三類型的考察重點著重分析具區 別性的義項,其採用的分析方式與步驟是 Evans & Tyler 所逐步建構起來 的原則性多義 (Principled Polysemy) 分析法 (Tyler & Evans, 2001 ; Evans

& Tyler, 2004a , 2004b ; Evans, 2005)。Evans 稱其分析法為「原則性」,即 在於其認為多義詞的語義引伸過程與獨立性義項形成皆應具有原則可循 而且可經客觀分析。同時反對多義詞語義分析過度精簡化,以及過度分 化,認為應該關注 「語言使用者」實 際如何掌握字詞的 語義 (Evans, 2005:40)。

Tyler & Evans (2001)、Evans & Tyler (2004a, 2004b) 、以及 Evans (2005)所提出的「原則性多義 (Principled Polysemy) 」承續認知理據而來 的原則性多義的分析理據,對於多義詞的研究觀點,既不主張極端化的「多 義說」,也不贊同「抽象說」,而將語義分析的焦點從差異性到區別性,

其「原則性多義」分析主張:多義詞為單一詞彙形式具有一組同時具相關 性又具區別性的語義義項,是 Evans 所主張的「使用者認知語義」中的義 項 (Evans, 2005) 。

過去許多探討一詞多義的研究重心都在分析這些具差異的語義之間 存在怎樣的認知關聯。但細查過去研究卻可以發現不同研究者對於一個字 詞的語義區辨劃分,其細緻程度各有主張,因此同一個字詞,考察出來的 語義義項結果不盡相同。其中Tyler & Evans (2001) 在研究中便曾指出 Lakoff (1987) 分 析 多 義 介 詞 ‘over’ 時 沿 用 Talmy 的 圖 形 背 景 (figure-ground) 分析法,並應用概念基模標註射體及界標為分析主體,對 英語介詞 ‘over’ 進行分析,得出二十四個義項 (Lakoff, 1987:420)。但Tyler

& Evans (2001) 認為Lakoff (1987) 過度著重多義詞在句子上下文表現中 所有細微的不同,將射體及界標的所有的細微的差異都視為能構成不同概 念基模的元素,都能產生語義的延伸。Tyler & Evans認為Lakoff (1987) 的 分析僅強調多義詞義項間的差異性,卻不注重義項的區別性,屬於「完全 詳述分析法 (full-specification approach) 」的取向 (Tyler & Evans, 2001) 。 並認為此法將語義建構過程中與外界互動推論而得出的語義都視為詞彙 的義項,因而分析所得義項過於龐雜冗贅,且把來自語境或共現詞的義 項,而不屬於介詞 ‘over’ 本身的義項,也一併歸入以至於區別性不足。

Tyler & Evans (2001: 100)提及其後於1997年又有Kreitzer對於英語介詞

‘over’ 的探究,其方式雖然修正了Lakoff (1987) 的分析,但也僅將‘over’

的詞義先三分成:靜態義(static sense)、動態義(dynamic sense)和阻擋義 (occluding sense) , 再 於 其 下 分 述 義 項 , 名 為 「 部 分 詳 述 分 析 法 (partial-specification approach)」。Tyler & Evans (2001) 認為不論是「完 全詳述分析法」或「部分詳述分析法」,在分析上都走向極端的多義說,

因而主張多義詞的義項分析過程,應能有效區分獨立義項與動態語義兩 者。另外,歐德芬 (2012) 考察感官動詞「看」時,在文獻考察中,同樣 指出過去不同研究者對多義詞「看」的分析結果各不相同,歐德芬指出包 括:呂叔湘列出動詞「看」有七條單詞義項;Zhung將「看」依表面語義 分成三大層次,並於下細分共十七個義項;而張佩茹分析「看」的語義分 析研究,則是得出九個義項。同樣對感官動詞「看」進行分析時,不同研

究者卻有不同的分析結果。針對過去相關研究中對於其多義詞義項的分析 區辨的準則為何?判別「看」是否為相同義項,其相同或不同的的理據為 何?歐指出語義延伸分析實須理論架構支撐,否則不免淪為個人主觀判斷

究者卻有不同的分析結果。針對過去相關研究中對於其多義詞義項的分析 區辨的準則為何?判別「看」是否為相同義項,其相同或不同的的理據為 何?歐指出語義延伸分析實須理論架構支撐,否則不免淪為個人主觀判斷