第四章 發現與分析
第二節 「故鄉」或「客地」-落地生根
「台北人唷,現在穿吃都不同款了!受的教育也是不同,台北那邊的水卡甜 啦!」,猶記得從異地回家鄉後,鄰居阿梅姐見到我蹦出的第一句話。儘管我知 道我只去一個月,這段時間懇切的是回到熟悉的故鄉,「我昨天才去那個西門町 唷,那裡非常熱鬧!我有買禮物給你喔。」我笑著回答。
壹、認同與重建-
「他鄉」與「自我」的印照婚姻移民,為長時間的居住「他鄉」的移民,對其而言,移民與接待社會的 想像是如何?這其中,值得探究的是,他們身份的轉變,從某國到另一個國度社 會,對其意義而言又是如何?前述Ong(1999)提出「彈性公民」(flexible citizenship)概念,認為當今全球化趨勢下之流動移民,對於其身分認可是屬於 一種「具彈性的公民身份」呈現方式,這給了我ㄧ個思考的方向。
就許多移民而言,學習異地的文化或許某部分而言,可以協助其幫助融入異 鄉,例如建新說到「我想我比很多外國人幸運的事情,我選擇去學習台灣本地的 課程,所以我比較沒有這部份的困擾」,然而這樣的決定事實上也給他帶來許多 質疑:
其實我覺得當時有很多人都對我投以異樣的眼光,那異樣的眼光就是覺得我 不是台灣人卻一直說自己是台灣人,重點他們就覺得我是間諜,認為我這種 人就是對馬來西亞不忠心阿!我常被人家問到一個問題到底你站在哪一邊 阿! (建新)
可以見得,移民在遷移之際不可避免必須面臨到一個議題-去承認他是哪裡 人?而此種自我認定的詮釋也影響著他在異鄉的生活心境、決定與哪些人結交朋 友。
此外,部分受訪者表示其很適應台灣,這是因為在來台之前,其到過很多國 家。「對對對,我都可以適應,我來沒有什麼煩惱阿、因為我的適應能力很強。」
陳馬這樣地向我表示:
筆者:怎麼說阿?
陳馬:就我覺得阿,可能我到過很多國家,比較習慣不同文化啦,像是台北 我覺得就也很好,菲律賓也不錯阿,印尼也可以啦!
然而這樣子的情況卻不是每位男性婚姻移民都如此幸運,以移工身份來台的 尼可表示在台初期時,衷心期盼可以早日回到泰國,「在這邊工作、生活,會使 我短命哪!」豐富肢體語言的他,表示不習慣台灣快速緊湊的步調,加上他很想 念家鄉的親人,看到泰文報紙時思鄉的情緒就油然而生,「好幾次,我好想不要 工作算了,就這麼回去。」,他這麼表示。
我想每個來這裡的沒有不想家吧,只是多與少,說沒有是騙人的。生活習慣 不同、民族也不同。(尼可)
而在今日中,資訊的進步協助了他們與家人快速的溝通。例如灰平:
筆者:你初來台灣時,都藉由什麼管道了解菲律賓的消息?
灰平:嗯嗯,主要來說就是看報紙,剛來的時候也會用信件通信,然後就主 要是報紙。是那種週報,一個禮拜才來一次的。但是報紙一個禮拜才 來一次,而且報紙都會晚個兩天,因為是飛機送過來的嘛!所以比較 晚呀。
筆者:現在勒?
灰平:現在唷,現在比較方便了呀!因為現在網際網路、電腦也很方面嘛!
現在也是會用 msn 之類的跟家人連絡。
由於通訊科技的快速發展,許多男性婚姻移民在面對生活上變異所採行的適 應方式選擇仰賴電視機與廣播。新科技傳播方式的改變,手機與網路成為他們對 外與家人或是朋友聯絡上的一個重要管道,網路、e-mail 等通訊的便利與立即 性,縮短了他們的思鄉情切。在我的訪談過程中,許多男性婚姻移民提及,他們 每天都會利用msn 或奇摩即時通等工具與異鄉的家人連絡,了解原鄉家庭狀況。
貳、日久他鄉是故鄉?:生活差異
天皇皇,地皇皇,無邊無際太平洋;
左思量,右思量,出路在何方?
月光光,心慌慌,故鄉在遠方。
-節錄自<日久他鄉是故鄉>
一、氣候與生活:四季分明的台灣
研究期間,適逢台灣的冬天,難得的反聖嬰現象,使著今年的冬天有較明顯 寒冷。全身包著緊密的我,也想了解受訪者對台灣天氣的想法:
…不一樣啦,印尼每天都差不多,只有一、二月比較會下雨,台灣有四季,
但我覺得很舒適。(明成)
台灣這裡唷,覺得蠻新鮮的、不錯。還可以,氣候覺得涼涼的呀,我會怕熱 的。…在那邊沒有所謂的春夏秋冬呀,它(菲律賓)只有兩個季節呀!那台灣 很明顯呀,四季很明顯、很舒服呀!感覺還不錯。(陳馬)
尼可則回憶起來台初期,那時適逢台灣難得的寒冬,在桃園工作時,手都會 抖,他不知道原來隸屬亞熱帶的台灣在冬天的情況跟他以前完全不同,北部的冬 天伴隨著著東北氣流又濕又冷,這點讓他很受不了,同事們一個個感冒生病,但 是當時雇主只有提供一些沒有效用的成藥,讓他感覺不到異鄉的溫暖。
大多數男性婚姻移民皆談到台灣與家鄉天氣有所不同,台灣有著較明顯的四 季分明,而他們最喜歡台灣的秋季,尤其是天氣正要轉涼的那段時期,有的受訪 者表示他皮膚不好、容易脫皮,而這樣的溫度恰好很適合他。最令他們不習慣的 季節,反倒是我們覺得最類似東南亞地區的時刻-夏季,這部份則因為海島型氣 候的台灣夏天悶熱又潮濕,此與大多數的東南亞地區氣候有所不同,來自於印尼 的小傑說到,東南亞地區對流旺盛,事實上是不太需要冷氣,此與台灣氣候非常 不同。
然而,部分受訪者表示,有些人看到他們是東南亞人,就直覺地認定他們一 定比較耐熱,甚者當他想要休息時,卻換來「你不是泰國人嗎?你怎麼會怕熱?」
此種冷嘲熱諷。為此,這裡筆者要進一步討論的,是否大多數人對於他人的認定 為抱著「你應該如此」的假定,所謂「真實社會的建構」是否不過活在我們的刻 板印象中。對於異文化生活的訊息接觸,大多數人接收的管道來自於課本上解 釋、大眾媒體的報導,此種偏頗的論述來源不僅用限縮的視角看待他者,也可能 造成種族歧視的壓迫來源。例如常常聽到「…東南亞地區物產豐富、四季如夏…
唯可惜人民天性慵懶,不喜工作…」,此種說法忽略了對於其生活模式習慣與文 化之深入理解,胡亂將「慵懶」的帽子扣上,也缺乏審視是否因為當地環境脈絡、
氣候等因素造成他們外出工作上的限制?另外一點,還必須思考「一定要工作」
的主流論述會不會也是我們自己所認定的一種必要而已。
二、四周:環境脈絡
大四暑假我與一群好友到泰國旅遊,享受學生生涯最後一個長假。彷彿夢一 般,那是個美好的回憶,美中不足的是每晚曼谷市中心的大塞車,遊覽車常常困 於車陣之中無法動彈,似乎稍嫌掃興。當時導遊向我們解釋,曼谷是個快速成長 的都市,人來人往的就業人口所造成的繁雜是不可避免的,但交通雖然雍塞,卻 不混亂,因為「你按喇叭也沒用,不如等吧」。當然,這雖然是個玩笑話,但可 以見得不同國家的公領域部份,像是顯而易見的交通狀態,往往令人留下深刻印 象。同樣地,許多男性婚姻移民談及台灣與家鄉的相異處時,很快地想到台灣的 交通狀況,其中有的是抱怨這裡的交通混亂,有的則是說到駕駛方式有所不同:
我不能接受台灣的部份可以說有三塊,首先是食物吧,台灣的食物。再來阿,
可以說是語言問題,最後是這裡的機車習慣。這裡頭…我目前還是不能接受 台灣人的騎車習慣,真的需要改進!(麥可)
…開車方式也不同,我們跟你們方向剛好相反。…(阿塔)
在台灣生活許久的麥可表示,台灣人的騎車方式感覺「永遠沒有明天、
根本是在玩命」,卻隨著上一代沒有好好教育他們子女正確的交通規則觀 念,不斷地複製深植到下一代心中。
這裡的人對於交通規則似乎不怎麼注重,在路上你往往可以看到許多人在那 裡亂鑽亂繞!而這種不好的習慣也成唯一種習慣,老年人、中年人、年輕人 這個樣。(麥可)
無奇有偶地,灰平在說到他對於台灣人不遵守交通規則的印象非常深刻。此 外,即使發生意外時,有的台灣人甚至會感覺他才是「對」的姿態來壓迫他:
有一次我在開車時候,那時候我要迴轉!有個年輕人突然搶紅燈開很快地往 前衝,差點就撞到我的車了。(筆者:然後勒?)但是那個年輕人下車後,
聽到我說話後、又看了一下我,竟然跟我說:「你呀,我問你,你哪裡人啊?」
又說:「你知道這裡是台灣嗎?」、「你聽的懂嗎?」很好笑吧!我是哪裡人 跟開車有什麼關係呀?況且,那明明不是我的錯阿!(灰平)
此外,對於居住地方環境四周和原鄉有著迥異的差別。男性婚姻移民又有著 怎麼樣的想法?明成回憶起在印尼的生活,雅加達半夜仍會有流動的攤販推著三 輪車到處叫賣,不同的聲音表示不同的攤販來了,來台灣時,街道晚上一片冷清,
家裡附近並不熱鬧,環顧四周只有販賣速食的便利商店而已,讓他感覺相當不便:
…那時候來台半夜會想吃嘛,但是附近只有 7-11 而已。沒什麼好吃的,都只 有關東煮、熱狗那種。 (明成)
而來自於較鄉下地區的尼可則坦言,在桃園生活是很「要命」的,會這麼 說其來有自,他覺得台灣都市裡的設計往往亂無章法,不僅要辨認路標所指是 哪裡已很困難,此外,大都市的燈紅酒綠也是令他相當詬病的,往往在夜晚入 眠已久時,被馬路上呼嘯而過的摩托車吵醒。
晚上睡覺,會有一群年輕人騎摩托車衝阿衝,飆車族還是…,反正就是很吵,
晚上睡覺,會有一群年輕人騎摩托車衝阿衝,飆車族還是…,反正就是很吵,