• 沒有找到結果。

此節文獻探討分成三部分論述,第一是遊戲相關論述作品,第二為其他理 論研究專書,第三部分則是與希爾弗斯坦作品有關的學位論文。

一、「遊戲性」相關論述專書

從 19 世紀以來,討論「遊戲」的理論便常見於心理學與教育學方面,從遊 戲物件、遊戲為兒童的身心發展帶來的探索歷程,或以遊戲方式進行心理治療等 等,都曾觸及「遊戲」的領域,此小節擬從美學、兒童文學及文史學等領域學者 們對「遊戲」的主張與定義,分述如下。

伯爾納德.舒茲(Bernard Suits)在《蚱蜢:遊戲、生命與烏托邦》中,以 寓言故事闡述「遊戲」的意義,他認為遊戲是最理想的生命狀態,並從目標、方 法、規則和態度等方面,將遊戲與哲學相互連結;而唐諾.溫尼考特(Donald W.

Winnicott)醫生從臨床實驗的經驗分析出遊戲對兒童發展的重要連結,在《遊戲 與現實》中,溫尼考特從兒童成長的「過渡現象」中,析論玩耍,遊戲的重要 性,此一階段也是建立人際互動的過程。

弗里德里希.席勒(Johann Christoph Friedrich von Schiller1)的《美育書 簡》,透過二十四封書簡,層層道出美育及美學教育的看法,他認為藝術起源於 遊戲,並且認為藝術是一種以創造形式外觀為目的的遊戲,「藝術發展遊戲說」

強調「遊戲衝動」,席勒的觀點是,人性既受來自「感性衝動」,也受來自「形 式衝動」(理性衝動)的限制,因此人性才會如此複雜分裂,而唯有「遊戲衝 動」能協調兩者;約翰.胡伊青加(Johan Huizinga)的《遊戲人:對文化中遊戲 因素的研究》,從社會、史學、哲學與藝術等層面,論證遊戲存在的重要性。其 中,他析論詩與遊戲間的關係尤其精闢,他認為詩的形式元素繁多,但不論是強 調節奏、音韻、抒情詩、戲劇詩或史詩,詩的狀態呈現的共通性便是根植於「遊

二、其他理論專書

(一) 「荒誕、滑稽」相關論述專書

從希爾弗斯坦的作品中所延伸出關於詼諧、滑稽與荒誕等討論,將借重愛德 華.李爾(Edward Lear)的《荒誕書全集》(The Book of Nonsense)進行對照分 析,書中所收錄的 112 首無稽詩,一文一圖的敘事手法,可一窺荒誕不經的無稽 幽默;《詼諧與潛意識的關係》為佛洛伊德.西蒙(Sigmund Freud)對於詼諧成 因的探討作品,從臨床的心理分析,將表現在詼諧之下,不可識的潛意識狀態進 行剖析,歸結出包括快樂的機制、幽默與語言技巧的關係,詼諧與滑稽的類別等 內容。此外,林文寶在《兒童文學與閱讀(三)》中的〈繪本裡的滑稽美學〉,對

「遊戲性」與「無意義」做了緊密的接軌,道出看似無意義而為的創作,其實是 最貼近兒童天真本質的創作,為論文中無稽與遊戲語言的論述,提供了參考的依 據。

(二) 童詩相關論述專書

《兒童文學與語文教育》,為林文寶發表的兒童文學與語文教育相關論述,

包括兒童教育與啟蒙教材、兩岸小學語文教育的對照、台灣「詩教育」的觀察,

其中論及滑稽藝術的部分,是筆者論述無稽美學章節之參照依據;而在《兒童詩 歌論集》中,林文寶則從詩歌與兒童的特質兩種層面探討兒童的詩教育,詳盡解 析了兒童與遊戲的關係。他認為遊戲是兒童生活的本質,因此童謠也當融入「遊 戲」的特質。

林良從《淺語的藝術》中訂下「淺語」的定義。以兒童能力與生活經驗中聽 得懂、看得懂,淺顯的語言來創作,淺語之於兒童文學,不僅是一種藝術,也是 兒童文學必備一種態度,而在《小東西的趣味》中,進一步強調了聲音語言、詩 韻與詩意的註解,筆者在本論文中也以此敘述特質檢視希爾弗斯坦作品。楊茂秀

所著《重要的書在這裡》,透過楊茂秀對於詩的觀點,將兒童的語言與詩相互連 結,為筆者重要參考依據。

(三) 其他專書

《童話的魅力:我們為什麼愛上童話?從〈小紅帽〉到〈美女與野獸〉,第 一本以精神分析探索童話的經典研究》(The Uses of Enchantment: The Meaning and Importance of Fairy Tales),作者布魯諾.貝特罕(Bruno Bettelheim)以多部 經典童話為範例深入解析,點出童話故事深層的寓意,並以精神分析角度解讀童 話中的象徵意義,建立了一個閱讀童話的新視野;D. Buckingham 的《童年之死

—在電子媒體時代成長的兒童》(After the Death of Childhoo—— Growing up in the age of electronic media),則闡述了二十一世紀,兒童遭逢電子螢幕支配的命 運,作者在書中引用不同領域專家學者的說法以及自身的觀察,提出了對「媒體 童年」的憂心,開放的電子媒體,毫無保留的披露一切,過度的商業化與政治的 氛圍,不只剝奪兒童遊戲的時間及其他健康的互動,也摧毀「視讀能力」,童話 魅力的消長與「視讀能力」的毀滅等觀點,為論文中探討閱讀與兒童文化特質的 論述依據。

喬安尼.羅達立(Gianni Rodari)的《幻想的文法:想像力練習》

(GRAMMATICA DELLA FANTASIA),將幻想化為實際的「文法」,並將幻想的文 法設計成真實的課堂,將詞語聯想、童話運用於課堂中的點滴,精彩的個案實 例,讓寓遊戲於幻想的企圖得到實踐

郝廣才所著《好繪本如何好》,本書從不同面向解碼繪本,尤其在「讀圖」

的理解上有許多新穎的見解,像是版面的韻味、角色的動作、圖像與文字的配 搭,到原始的留白等。郝廣才以出版者及作者雙重身分觀點,拆解看似簡單的繪 本,其實另有涵義,其「好繪本」的理念與希爾弗斯坦的圖文作品相互映照,提 供筆者深入探究的視野。

三、學位論文

與希爾弗斯坦作品相關之學位論文,目前研究方向有以教學進行的行動研 究,有從單一圖畫書中,以故事意涵與閱讀體驗的分析,也有針對作品特質的探 究,僅就與本論文研究主題有直接關聯,具有參考價值的學位論文介紹如下:

(一) 朱淑華。〈愛德華.李爾(Edward Lear)無稽美學研究〉。國立臺東 大學兒童文學研究所,2012。

朱淑華的論文詳述無稽詩人愛德華.李爾的生平及作品特質,讓筆者對無稽 詩的認識極有助益,也讓李爾與希爾弗斯坦在對照上得到更精確的分析。

(二) 李昭宜。〈愛德華.李爾《無稽詩集與無稽詩歌》翻譯研究〉。私 立佛光大學中國語文學系,2007。

李昭宜以譯者的角度,針對企鵝出版社所出版《無稽詩集與無稽詩歌》(The Book of Nonsense and Nonsense Songs)進行翻譯與研究,不只分析無稽文學的特 質,也將愛德華.李爾所處的年代的特色,無稽文學的幽默特性進一步釐清,為 無稽文學做了更明晰的註解。

(三) 洪慧如。〈國小低年級教師圖畫書詮釋與教學設計--以 Shel Silverstein《失落的一角》為例〉。國立嘉義大學幼兒教育學系研究所,

2002。

洪慧如的研究旨在瞭解國小低年級教師如何將《失落的一角》運用在教學 上,而其中教學設計的部分,將作品延伸出「自我概念」的詮釋,可以讓筆者進 一步了解此作品對於幼兒人格教育的影響。

(四)梁秋月。〈國小教師、家長與兒童對薛佛西斯坦《愛心樹》之詮 釋〉。國立嘉義大學國民教育研究所,2001。

此論文研究以國小六年級教師和具有親子關係之家長與兒童為研究對象,並 選定《愛心樹》為文本,訪談並整理出受訪者對書中主題、人物、情節、語文技 巧及圖畫詮釋的看法,以作為教師在故事教學、家長在親子共讀時的參考。研究 中所歸納出對《愛心樹》的詮釋,幫助理解讀者對希爾弗斯坦作品的真實感受。

(五) 陳慧紋。〈謝爾.希爾弗斯坦(Shel Silverstein)童書作品研究〉。國 立臺東大學兒童文學研究所,2002。

陳慧紋的研究側重希爾弗斯坦的文本分析,與本論文較為相近,論文中針對 童詩進行聲韻、修辭與詩韻美感的探討,並統整出希爾弗斯坦對兒童文學以及對 兒童的影響,其中述及詩的分析對筆者極有參考價值。不同於陳慧紋的研究方 向,筆者的研究主題聚焦在作品中之「遊戲性」,除了定義遊戲與文學的關係 外,進一步剖析希爾弗斯坦作品中的遊戲特質,從詩的修辭、文與圖的布局、童 詩與童書的情境等面向一併析論之。

第貳章 謝爾.希爾弗斯坦的典型與非典型

林世仁於再版《閣樓上的光》導讀中,如此提及希爾弗斯坦:「他從來沒有 特別去設想兒童會喜歡什麼或該讀什麼。他只是寫他喜歡的詩,寫他自己。就像 他唱歌、畫畫一樣,他只呈現自己、翻譯自己。這樣的書寫,拋開了童書的緊箍 咒,沒想過要討好兒童,卻反而取悅了九到九十九歲的讀者」。15

1964 年《愛心樹》出版後,希爾弗斯坦在兒童文學界便佔有不可撼動的地 位,他的詩書畫三部曲《人行道的盡頭》、《閣樓上的光》、《往上跌了一 跤》,讓童詩變得炙手可熱,《閣樓上的光》更創下連續 182 周穩坐《紐約時 報》(The New York Times)暢銷書榜的紀錄。一直到他 1999 年過世後,他的作 品仍溫暖著無數讀者,至今無人能取代,模仿甚至超越,他透過作品所喚起的熱 情之深,跨越的年齡界限之廣,塑造了他的恢弘典型,這樣的典型,其實正立足 於他的非典型。