第四章 研究結果與討論
第四節 新移民子女對母親語言的態度
在前二節分析探討東南亞新移民子女學習母親語言的情況與使用母親語言 的時機因素,本節將探討分析參與研究的 12 位新移民子女對母親語言的態度,
由於參與研究新移民子女在研究之初已會使用新移民母語,他們是高雄市湖內地 區 37%會說新移民母語樣本的訪談對象,這 12 位受訪者當中還有 4 位曾經在社 區或學校學習新移民母語,因此,他們對新移民母語的態度應該比較趨向於正向 態度的代表者。
本節將分成兩個部分探討東南亞新移民子女對母親語言的態度,(一)東南 亞新移民子女對母親語言的學習態度,(二)東南亞新移民子女對母親語言的學 習意願。
一、 新移民子女對母親語言的學習動機因素
本文將研究參與者對母親語言的學習動機分為兩種學習動機,即(一)主動 學習動機;(二)被動學習動機。
(一) 主動性學習動機因素
新移民子女對母親語言採取主動性學習動機需求有五種因素,1. 日常生活 起居語言使用需求因素;2. 與母親的親人 MSN 網路使用需求因素;3. 母親的親 人來台探親語言溝通需求因素;4. 探訪母親原生國家行前語言預備需求因素;
5.發至內心的學習興趣需求因素,以下分述說明。
1. 日常生活起居語言使用需求因素
每一個人在日常生活中都需要與周遭的親朋好友有所互動,互動交流的橋梁 除了肢體表情還有語言,在小家庭形態的新移民家庭環境中,新移民子女從小在 母親的照顧之下,母親最拿手的語言就是自己的母語,因此,在生活中不知不覺 會融入自己的母語,讓孩子也在生活中自然學習到母親的語言。例如研究參與者 小芯的母親,她在日常生活中常常會融入越南語,讓小芯從小熟悉越南語的語言 環境,小芯對於身邊的事物會主動問母親越南話怎麼講;小芯也曾經跟隨母親回 到越南探親過二次,最近的一次是在二年前,也就是小芯 5 歲的時候,每次停留 常達一個月,她與越南的親人有較長的生活互動經驗,因此,小芯年紀雖小卻會 採取主動學習的態度。
小芯:我會主動問媽媽。
小芯媽:有時候她主動問,問那個越南話怎麼講,有時候是我主動教她。像 叫她去洗澡的時候我就講這樣子,她就聽得懂要去洗澡。
(訪 J1、J2 摘 2011.11.20)
2. 與母親的親人 MSN 網路對話使用需求因素
新移民子女第二個主動學習動機是發生在與母親親人 MSN 網路對話時,研 究參與者母親與娘家之間最快速的聯絡方式,就是網路世界 MSN,除了可以看 到影像也可以聽到聲音,多少解決離鄉兒女思鄉之情。小珮與曾祖父、祖父母、
父母、姑姑等長輩住在一起,全家人的生活語言大部分都是台語,她也曾經隨母 親回越南探親 3 次,最近的一次是在二年前也就是小珮 5 歲的時候,每次停留約 十天行程;小珮的母親經常以 MSN 和越南的外公外婆說越南話,經常在電腦螢 幕上看到母親家人的影像和聲音,讓小珮對越南話充滿探索的學習動機,因此,
她會主動問母親越南話這個怎麼說那個怎麼講。
小珮:我有主動問媽媽!
小珮媽:大部分都是她會問我:「媽媽那個怎麼講?那個話是什麼意思?」。
(訪 D1、D2 摘 2011.10.10)
3. 母親的親人來台探親語言溝通需求因素
在臺灣的社會習俗上,嫁出去的女兒會利用大年初二回娘家,新移民母親回 娘家的路途則比較遙遠,而且一趟來回路程必須先準備一筆經費,這一筆經費如
果沒有獲得夫家的支持,回家探親的時程可能得一延再延。10 歲的研究參與者 阿晉,從出生之後未曾和母親回越南探親過,但是外公外婆會來台灣探親居住,
在阿晉 5 歲的時候,外公外婆就曾來台居住過一年的時間,這段日子讓阿晉與外 公外婆有了一段相處的生活,外公外婆也在這段日子裡教導阿晉說越南話、唱越 南兒歌,祖孫之間常以越南語溝通,讓彼此無語言障礙,在這段祖孫相處的日子 裡,為了能滿足語言上的需求,阿晉也會主動向母親請教越南語,可惜的是當外 公外婆回國之後,在家庭生活語言上不再有強烈的需求,因此,據阿晉的母親描 述,阿晉的越南語有很多都忘記了,不過,阿晉卻強烈表態他仍然還記得呢。
阿晉:我會主動問!我問媽媽越南語,她會教我!以前會。
阿晉媽:他有問我!我都會教他。以前我爸媽過來這邊,住了將近一年,他 們有教他講越南話,他很會唱越南歌童謠,他們會對上講越南話,現 在都忘記了,忘記很多了。
阿晉:哪有呀!我還記得! (訪 L1 L2 摘 2011.12.11)
4. 探訪母親原生國家行前語言預備需求因素
新移民母親畢竟也如同一般出嫁的女兒,希望在一段日子之後也能回娘家重 聚倫理之情,雖然她們無法每年在大年初二回娘家,也希望在夫家的旅費支持下 規劃回娘家的時程。6 歲的研究參與者小姿就曾經跟隨母親回越南三次,每次小 姿的母親都計畫回去住一個月,但是常因身體健康因素提早回來,最近的一次是 在一年前,也就是小姿 5 歲的時候,每當要回越南探親之前,小姿會對越南語表 現出積極主動的學習態度,她要母親多教她幾句越南話,以備回越南時可以使用 越南話和外公外婆聊聊天說說話。
小姿:每次媽媽要帶我們回越南找外公外婆時,我會要媽媽先教我幾句越南 話,媽媽就會教我。
小姿媽:她有興趣,兩個孩子對學習越南語都有興趣。
(訪 A1、A2 摘 2011.10.01)
就讀國中二年級的雅雅過去也曾經隨母親回泰國探親 7 次,每次跟隨母親回 泰國探親大約都停留一個月,最近的一次是在小學畢業典禮之後的暑假,至今一 年多母親尚未再回去泰國。國小的時候她會主動問母親泰國語的唸法,尤其在回
泰國之前更會主動發問,好讓自己回泰國時能與親人說泰國話,現在,雅雅覺得 就讀國中課業相對較多,小學畢業後就沒有再回去,因為她覺得母親的語言不再 有使用上的需求,因此,最近就比較少向母親請教了。
雅雅:有!以前啦!就我問她一些字怎麼唸,現在比較不會問媽媽,應該說 沒回去泰國,沒用到就沒問了
雅雅媽:有時候會,她有去過很多次,我有帶她過去泰國,還沒去她就在問 了,媽媽這個怎麼說那裡怎麼講,先問起來,她不會緊張啦!
(訪 L1、L2 摘 2011.12.11)
5. 發至內心的學習興趣需求因素
研究參與者中對母親語言有最強烈學習心的是 11 歲的依吝,從幼稚園大班 開始,她就和母親學習說越南話,她也曾經跟隨母親回去越南探親 3 次,最近的 一次是一年半前,也就是依吝 9 歲的時候,每次在越南外公外婆家停留時間也是 長達一個月。據父母描述依吝從小就很喜歡讀書,對越南語的學習也很有興趣,
她對越南語越學越有興趣,她能使用越南語溝通,而且還能簡單的讀寫越南語,
依吝表示她會主動跟母親學習,而且,對社區或學校所辦理的越南語課程非常有 興趣,如果還有老師要教,她還要商請父母讓她去學習。
依吝:嘿!我會主動跟媽媽學習,他們說如果老師有在教,要再讓我去學。
依吝媽:她喜歡讀書,她也喜歡讀我的那邊的話,我們回去可以跟他們講話,
跟他們的弟弟哥哥和阿姨,都是她主動問,我來教她。
(訪 B1、B2 摘 2011.10.02)
綜上所述,研究參與者小芯、小姿、雅雅和依吝四人都是曾經和母親回到外 公外婆家居住一個月、阿晉是在台灣與外公外婆相處長達一年,小珮則是常在 MSN 網路上看到外公外婆的影像和聲音,他們的共同點都是曾經與母親的親人 有過較長的生活互動,在這一段與母親的親人生活互動時間,她們都有學習新移 民母語的需求動機,因此,新移民子女會展現出主動學習母親語言的態度。
(二) 被動性學習
另外 6 位研究參與者對學習母親語言比較被動性,研究者把它歸納為四個因
素:1. 與母親的親人互動頻率低;2. 父母親的語言策略;3. 認為母親語言在本 地不實用;4. 天生的學習個性;以下分述說明。
1. 與母親的親人互動頻率低
語言是人與人之間思想溝通的橋梁,社會環境的通行語言影響個人對語言的 觀感與選擇,在臺灣社會環境最強勢的語言是華語,其次為台語、客家語與原住 民語言,新移民母語更是弱勢中的弱勢語言,本研究地區閩南人居住最多數,因 此,在社區環境最通用的語言是華語和台語。6 歲的研究參與者小佳,只有在一 歲半的時候曾經跟隨母親回去越南探親,至今已 5 年多沒有再探訪母親的原鄉親 人,因此,小佳與母親的親人近 5 年裡幾乎沒有生活的互動經驗,小小年紀的她 在生活上也就沒有學習越南語的需求性動機,對於越南語的接觸也都是母親主動 教導她,讓小芯在家庭生活中不知不覺也學習到一些越南語。
小佳:我不會主動問媽媽越南話。
小佳媽:她學得很好,說得不錯,我沒有給她多學,如果給她多學,她會一 級棒。都是我自己教她,她不會問我,是我自己教她。
(訪 E1、E2 摘 2011.10.10)
研究參與者玫瑰的母親是印尼裔,從小至今母親都沒有帶玫瑰探訪過印尼外 公外婆的家,印尼的親人也從來沒有探訪過家裡,因此,玫瑰姐弟倆人幾乎不曾 與印尼的親人有所見面互動過,加上玫瑰所居住的社區或學校並沒有印尼籍的朋 友或同學,據母親描述姐弟倆很懶惰學習印尼話,研究者則認為玫瑰姐弟倆是因
研究參與者玫瑰的母親是印尼裔,從小至今母親都沒有帶玫瑰探訪過印尼外 公外婆的家,印尼的親人也從來沒有探訪過家裡,因此,玫瑰姐弟倆人幾乎不曾 與印尼的親人有所見面互動過,加上玫瑰所居住的社區或學校並沒有印尼籍的朋 友或同學,據母親描述姐弟倆很懶惰學習印尼話,研究者則認為玫瑰姐弟倆是因