• 沒有找到結果。

第七章 結論與建議

第三節 未來研究建議

參考文獻

周杰倫(2001) 。簡單愛。JVR Music,Meika,BMG JAPAN,Alfa Music。

周杰倫(2002) 。 爺爺泡的茶 。JVR Music,BMG JAPAN,Alfa Music。

 

112  

Abbott, M. (2002). Using Music to Promote L2 Learning Among Adult Learners. Tesol Journal, 11(1), 10-17.

Abrate, J. H. (1983). Pedagogical Applications of the French Popular Song in the Foreign Language Classroom. The Modern Language Journal, 67(1), 8-12.

Aida, Y. (1994). Examination of Horowitz, Horowitz, & Cope’s construct of foreign language anxiety: The case of students in Japanese. Modern Language Journal, 78, 155-168.

Anderson-Hsieh, J. (1989). Approaches toward teaching pronunciation: A brief history. Cross Currents, 16, 73-78.

Anderson-Hsieh, J. (1992). Using electronic visual feedback to teach suprasegmentals. System, 20, 51–62.

Arellano, S. I., & Draper, J. E. (1972). Relations between musical aptitudes and second-language learning. Hispania, 55, 111-121.

Atli, I., & Bergil, A. S. (2012). The effect of pronunciation instruction on students’overall speaking skills. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 46, 3665-3671.

Augustina, M.F. and Puspawati, I. (2008). Workshop on Creating Fun Physical Activities For Listening in Adult Classes. Paper presented in the 6th Asia TEFL Conference. 1-3 August, 2008.

Bancroft, W. J. (1983). The Lozanov Method and its American adaptation. In J.

Oller & P. Amato (Eds.), Methods that work. Rowley, MA: Newbury House.

Bancroft, W. J. (1985). Music therapy and education. Journal of the Society for Accelerative Learning and Teaching.

Bancroft, W. J. (1999). Suggestopedia and Language Acquisition: Variations on a Theme. Routledge

Bartle, G. (1962). Music in the language classroom. Canadian Modern Language Review, Fall, 11-14.

Beasley, R.E., Chuang, Y. (2008). Web-Based Music Study: The Effects of Listening Repetition, Song Likeability, and Song Understandability on EFL Learning Perceptions and Outcomes. TESL-EJ, 12(2), September.

Birdsong, D., & Molis, M. (2001). On the evidence for maturational effects in second language acquisition. Journal of Memory and Language, 44, 235-249.

Brewer, C, and Campbell, D. G. (1991). Rhythms of Learning. Tucson: Zephyr Press.

參考文獻  

Brown, H. D. (1994). Teaching by principles: An interactive approach to language pedagogy. Englewood Cliffs, New Jersey:

Byers, L.M. (2014). Foreign Language Songs in the Elementary Music Classroom: Benefits, Challenges, and Effective Teaching Methods.

University of North Carolina at Pembroke.

Campbell, D. G. (1992). Introduction to the Musical Brain. Saint Louis: MMB Music Inc.

Celce-Murcia, M., Brinton, D. M., & Goodwin, J. M. (2010). Teaching Pronunciation : A Course book and Reference Guide (2nd Ed.).

Cambridge, NY: Cambridge University Press.

Chen, Y.C., Chen, P.C. (2009). The Effect of English Popular Songs on Learning Motivation and Learning Performance. WHAMPOA-An Interdisciplinary Journal, 56.

Claerr, T., & Gargan, R. (1984). The Role of Songs in the Foreign Language Classroom. OMLTA Journal, FL014904 , 28-32.

Coe, N. (1972). What use are songs in FL teaching? International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 10 (4), 357-360.

Cormier, A. (1985). The relationship between music and French as a second language. Unpublished Master’s Thesis. University of Western Ontario, London.

Dean, J. (1991). Professional development in school. Philadelphia: Open University Press.

DeKeyser, R. (1998). Beyond focus on form: Cognitive perspectives on learning and practicing second language grammar. In C. Doughty & J.

Williams (Eds.), Focus on form in classroom second language acquisition.

Cambridge, UK: Cambridge University Press.

Derwing, T. M., & Munro, M. J. (2005). Second language accent and

pronunciation teaching: A research-based approach. TESOL Quarterly, 39(3), 379-398.

Dowling, W.J. (1973). Rhythmic groups and subjective chunks in memory for melodies. Perception & Psychophysics, 14( 1), 37-40

Dörnye, Zoltán. (2001). New Themes and Approaches in Second Language Motivation Research. Annual Review of Applied Linguistics, 21, 43.

Duff, P. (2000). Repetition in foreign language classroom interaction. In J.K.

Hall & L. S. Verplaetse (Eds.), The development of second and foreign language learning through classroom interaction. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.

 

114  

Dupuy, B., & Krashen, S. (1998). From lower-division to upper-division foreign language classes: Obstacles to reaching the promised land. ITL:

Review of Applied Linguistics, 119/120, 1-7.

Failoni, J. (1993). Music as Means to Enhance Cultural Awareness and Literacy in the Foreign Language Classroom. Mid-Atlantic Journal of Foreign Language Pedagogy, 1 , 97-108.

Flege, J. (1987). A critical period for learning to pronounce foreign languages?

Applied Linguistics, 8(2), 162-177.

Flege, J., Liu, S. (2001). The effect of experience on adults’ acquisition of a second language. Studies in Second Language Acquisition, 23, 527-552.

Fullerton, H. (1993). Observation on teaching: Guidelines for observers and observed. In S. Brown, G. Jones & S. Rawnsley (Eds.), Observing teaching. Staff and Educational Development Association. (ERIC Document Reproduction Service NO. ED 376 756).

GAO. U.S. General Accounting Office. (1996). Content Analysis: A Methodology for Structuring and Analyzing Written Material.

GAO/PEMD-10.3.1. Washington, D.C.

Gardner, Howard. (1993). Multiple Intelligences: The Theory in Practice. New York, NY: Basic Book.

Gardner, R. C. (1985). Social Psychology and Second Language Learning: The Role of Attitudes and Motivation. Edward Arnold Ltd. London.

Gilakjani, A.P. (2012). The Significance of Pronunciation in English Language Teaching. English Language Teaching, 5(4), April.

Gilbert, I. (2002). Essential motivation in the classroom. London:

RoutledgeFalmer.

Gough, P.B., & Juel, C. (1991). The first stages of word recognition. In L.

Rieben & C.A. Perfetti (Eds) Learning to Read: Basic research and its implications. Hillsdale, NJ: Lawrence Earlbaum Associates.

Graham, C. (2006). Creating Chants and Songs. Oxford: OUP

Griffee, D. (1989). Editorial Introduction. The Language Teacher, XIII (5), 3.

Griffee, D. (1992). Songs in Action: Classroom Techniques and Resources (ix-x). New York: Prentice Hall.

Hadley A. O. (1993). Teaching Language in Context. Heinle & Heinle.

Hambrick, D.Z., Tucker-Drob, E.M. (2014). The genetics of music accomplishment: Evidence for gene–environment correlation and interaction. Psychonomic Bulletin & Review.

參考文獻  

Hammerly, H. (1987). The Immersion Approach: Litmus Test of Second Language Acquisition through Classroom Communication. Modern Language Journal 71: 395-401.

Hart, Leslie A.(1983). Human Brain and Human Learning. White Plains:

Longman Inc.

Hodgson, R., Davies, R. (1979). “The Logical Song” [CD]. US: A&M.

Holden, W. R. (2008). Extensive Listening: A new approach to an old problem.

Journal of the Faculty of Humanities. University of Toyama, 49, 299-312.

Horner, David. (1993). Classroom Ideas : songs and music. Modern English Teacher, 2( 3), 33-39.

Isaacs, T. (2008). Towards defining a valid assessment criterion of pronunciation proficiency in non-native English-speaking graduate students. The Canadian Modern Language Review, 64(4), 555-580.

Jones, R. H. (2002). Beyond “listen and repeat”: Pronunciation teaching materials and theories of second language acquisition. System, 25(1), 103-112.

Kind , Uwe.(2003). Tune in to English : Learning English Through Familiar Melodies. McHenry : Delta Publishing Company.

Mora, C.F. (2000). Foreign language acquisition and melody singing. ELT Journal, 54(2), 146-152.

Keong, T.W. (nd). Songs As Young Adult Literary Texts. New Era College, Kajang, Malaysia.

Kjellin, O. Accent Addition: Prosody and Perception Facilitates Second Language Learning. In O. Fujimura, B. D. Joseph & B. Palek (Eds.), Proceedings of LP’99 (Linguistics and Phonetics Conference) at Ohio State University, 2, 373-98. Prague: The Karolinum Press.

Kjellin, O. (1998). Hear Here! An Essay on How Simple It Actually May Be To Learn a Language: The Smallest Child Can Do It. Speak Out! 22, 10-15.

Kramer, Daniel J. (2001). A Blueprint for Teaching Foreign Languages and Cultures Through Music in the Classroom and on the Web. ADFL bulletin, 33(1), 39-49.

Krashen, Stephen D.(1982). Principles and Practice in Second Language Acquisition. Oxford: Pergamon Press.

Lambacher, S. (1999). A CALL tool for improving second language acquisition of English consonants by Japanese learners. Computer Assisted Language Learning, 12( 2), 137–156

 

116  

Leather, J. and James, A. (1991). The acquisition of second language speech.

Studies in Second Language Acquisition, 13, 305-341

Leith, W. (1979). Advanced French Conversation through Popular Music. The French Review, 52 (4), 537-551.

Lems, K. (1996). For a Song: Music across the ESL Curriculum. Paper presented at Annual Meeting of the Teachers of English to Speakers of Other Languages, 1-18. ED 396524.

Lems, K. (2001). Using Music in the Adult ESL Classroom (1-4). Paper presented at National-Louis University.

Levis, J. M. (2005). Changing contexts and shifting paradigms in pronunciation teaching. TESOL Quarterly, 39(3), 369-377.

Lin, Hsiang-Pao. (1995). Teaching Pronunciation in the Learner-Centered Classroom. Paper presented at TEFL Conference,12th, Taichung, Taiwan, May 20, 1995.

Locke, E. A., Saari, L. M., Shaw, K. N. & Latham, G.P. (1981) Goal setting and task performance: 1969-1980. Psychol. Bull, 90,125-52.

Loewy, J. (1995). The Musical Stages of Speech: A Developmental Model of Pre-verbal Sound Making. Music Therapy, 13 (1), 47-73.

Lozanov, G. (1978). Suggestology and outlines of suggestopedy. New York:

Gordon and Breach Publishing Company.

McCawley, J.D. (1968). The Phonological Component of a Grammar of Japanese. The Hague: Mouton, (Revised version of PhD thesis, The accentual system of standard Japanese).

Mora, C.F. (2000). Foreign language acquisition and melody singing. ELT Journal, 54(2), 146-152.

Morley, J. (1991). The pronunciation component of teaching English to speakers of other languages. TESOL Quarterly, 25(3), 481-520.

Murphey, T. (1992). The discourse of pop songs. TESOL Quarterly,26, 770-774.

Nambiar, S. A. (1993). Pop songs in language teaching. In Oller, J. W. Jr. (Ed.), 2nd edition. Methods that work: Ideas for literacy and language teaching..

Boston: Heinle & Heinle Publishers.

Nida, E.A. (1957). Learning a Foreign Language. A Handbook for

Missionaries. Friendship Press for Committee on Missionary Personnel.

Olson, D.J. (2014). Benefits of visual feedback on segmental production in the L2 classroom. Language Learning & Technology, 18,(3), 173–192.

參考文獻  

Opitz, C. (2011). First Language Attrition and Second Language Acquisition in a Second Language Environment. A Thesis Submitted in partial fulfilment of the Requirements of University of Dublin, Trinity College for the Degree of Ph.D. in Applied Linguistics.

Palmer, C., & Kelly, M. (1992). Linguistic prosody and musical meter in song.

Journal of Memory and Language, 31, 525-541.

Peabody M., Seneff S. (2009). Annotation and features of non-native Mandarin tone quality,” in Proceedings of the 10th Annual Conference of the

International Speech Communication Association. INTERSPEECH, Brighton, 460–463.

Pennington, M., & Richards, J. (1986). Pronunciation revisited. TESOL Quarterly, 20, 207-225.

Penfield, W. & Roberts, L. (1959). Speech and Brain Mechanisms. Princeton, Princeton University Press.

Puccini, G. (1899). Tosca. Milan: Casa Ricordi.

Reed, L. (1985). Preparing Missionaries for Intercultural Communication: A Bi-cultural Approach. William Carey Library.

Richards, R.G. (1993). Music and rhythm in the classroom. In Learn: Playful techniques to accelerated learning, 109-113. (ERIC Document

Reproduction Service No. ED379071).

Rose, C. (1985). Accelerated Learning . Dell, New York.

Salcedo, C. (2010). The Effects of Songs in the Foreign Language Classroom on Text Recall, Delayed Text Recall and Involuntary Mental Rehearsal.

Paper presented at 2010 IABR (International Applied Business Research)

& ITLC (International College Teaching and Learning) Conference Proceedings, 1-12.

Schmidt, R. (1990). The Role of Consciousness in Second Language Learning.

Applied Linguistics, 11, 129-158.

Scovel, T. (1969). Foreign accents, language acquisition, and cerebral dominance. Language Learning, 19 (34), 245-253.

Semmar, Y. (2006). An exploratory study of motivational variables in a foreign language learning context. Journal of Language and Learning,

5(1),118-132.

Serafine, M. L., Crowder, R. G., & Repp, B. (1984). Integration of melody and text in memory for songs. Cognition, 16, 285-303.

 

118  

Serafine, M. L., Davidson, J., Crowder, R. G., & Repp, B. (1986). On the nature of melody-text integration in memory for songs. Journal of Memory and Language, 25, 123-135.

Shu, H., & Anderson, R. C. (1999). Learning to read Chinese: The

development of metalinguistic awareness. In J. Wang., A. Inhoff, & H. C.

Chen (Eds.). Reading Chinese script: A cognitive analysis.

Stevens, C. (1971). “Morning Has Broken” [CD]. UK: Island Recordings.

Stevick, E.W. (1976). Memory, meaning, and method. Rowley, Mass. Newbury House.

Stevick, E.W. (1989). Success with foreign languages; seven who achieved it and what worked for them. Prentice Hall International (UK) Ltd.

Stige, B. (2002). Culture-centered Music Therapy. Gilsum NH, USA.

Barcelona Publishers.

Swain, M., & Lapkin, S. (1989). Canadian immersion and adult second

language teaching: What's the connection? The Modern Language Journal, 73(2), 150-159.

Tang, J. (2013). Input of Chunks and Its Effects on L2 Learners’ Listening Competency.Theory and Practice in Language Studies, 3(7), Jul 2013.

Tian, H. (2013). Getting Experience through Experiments and Practice:

Learning to Translate Ancient Chinese Poetry.Theory and Practice in Language Studies, 3(12), 2178-2185, December.

Thompson, I. (1991). Foreign accents revisited: The English pronunciationof Russian immigrants. Language Learning 41. 177-204.

Underwood, Mary.(1989). Teaching listening. Addison-Wesley Longman Ltd.

Walker, G.L.R. (1996). Designing an intensive Chinese curriculum. In S.

McGinnis (Ed.), Chinese pedagogy: an emerging field, 181-227. National Foreign Language Center, Ohio State University.

Wang, H., Qian, X., Meng, H. (n.d.). Predicting Gradation of L2 English Mispronunciations using Crowdsourced Ratings and Phonological Rules.

Department of Systems Engineering and Engineering Management, The Chinese University of Hong Kong, Hong Kong SAR of China

Yates, K. (2003). Teaching linguistic mimicry to improve second language pronunciation. Master of Arts (Linguistics) University of North Texas:

May, 2003.

Zhang, J. (2011). Jazz Chants in English Language Teaching. Theory and Practice in Language Studies, 1(5), May.

參考文獻  

網路資料

Amora, M. (2010). Surveygizmo. Retrieved from:

http://www.surveygizmo.com/survey-blog/quantitative-qualitative-researc h/. [Accessed: 20th June 2014].

Arguelles, A. (2010). The Shadowing Technique. Retrieved from:

http://www.foreignlanguageexpertise.com/foreign_language_study.html.

[Accessed: 10th June 2014].

Black, T. (2008). Chinese Language Programs in Australia: 94% Drop-Out Rate. Retrieved from :

thelinguafranca.wordpress.com/2008/10/13/chinese-language-programs-in -australia-94-drop-out-rate/. [Accessed January 29th, 2014].

CIA World Factbook. (2014). Retrieved from:

https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/xx.html.

[Accessed January 30th, 2014.].

Effective Language Learning. (2013). Language Difficulty Ranking. Retrieved from:

http://www.effectivelanguagelearning.com/language-guide/language-diffic ulty. [Accessed September 13th, 2014].

Gao, P. (2011). Taiwan Today. Retrieved from:

http://taiwantoday.tw/ct.asp?xItem=163447&ctNode=124&mp=9.

[Accessed: 20th June 2014].

Gardner, Robert C. Integrative Motivation: Past, Present and Future. ERIC Retrieved from:

http://publish.uwo.ca/~gardner/GardnerPublicLecture1.pdf.

Hsu, Stephanie. (2012). “Ni Hao Ma?”: The 543 Guide to Studying Chinese in Taipei. Retrieved from:

http://taipei543.com/2012/11/02/ni-hao-ma-the-543-guide-to-studying-chi nese-in-taipei/. [Accessed June, 24th, 2014.].

Hubel, D. (1995). Eye, Brain, and Vision. Retrieved from:

http://hubel.med.harvard.edu/book/bcontex.htm. [Accessed: 6th September 2014].

Järvelä, I. et al. (2008). Genome-wide linkage scan for loci of musical aptitude in Finnish families: evidence for a major locus at 4q22. Journal of

Medical Genetics. Retrieved from:

http://jmg.bmj.com/content/45/7/451.full.pdf+html. [Accessed: 13 October, 2014].

 

120  

Jolly, Y. (1975). The Use of Songs in Teaching Foreign Languages. The Modern Language Journal, 59 (1,2), 11-14. Retrieved from:

http://dx.doi.org/10.2307/325440.

Koelsch, S., Gunter, T., & Friederici, A. (2000). Brain Indices of Music Processing: “Nonmusicians” are Musical. Journal of Cognitive Neuroscience, 12 (3), 520-541. Retrieved from:

http://dx.doi.org/10.1162/089892900562183.

Language By Songs. (2005). The Teachers’ Handbook. Retrieved from:

http://www.languagesbysongs.eu/doc-en.htm. [Accessed: 20th July 2014].

Liu, L. (2011). Chinese language proficiency test becoming popular in Mexico Xinhua. Retrieved from:

http://news.xinhuanet.com/english2010/china/2011-06/27/c_13951048.ht m. [Accessed 29th June, 2014].

May, T. (2003-2004). Pusan University of Foreign Studies TESOL Program.

Retrieved from:

http://www.thormay.net/lxesl/tesol/intonation/intonation1.htm.

[Accessed: 11th October, 2014].

McDonald, H. (2010). Rudd boost fails to stop slide in study of Asian languages. Sydney Morning Herald.The Guardian. [Online]. Retrieved from: http://www.lexisnexis.com/uk. [Accessed: 22nd May 2012].

Medina, S. (1990). The effects of music upon second language vocabulary acquisition. Paper presented at the TESOL conference. San Francisco, CA.

ED352834. Retrieved from: http://www.eric.ed.gov/.

Ness, I. (2014). The Mimic Method. Retrieved from:

http://www.mimicmethod.com/about.html. [Accessed April 25th, 2014].

Nunan, D. (2003). Listening in Second Language. The Language Teacher Online, Retrieved from:

http://www.jalt-publications.org/old_tlt/articles/2003/07/nunan. [Accessed August 25th, 2014].

Phillip, A. (2014). Mark Zuckerberg deserves a lot of credit for speaking mediocre Mandarin. The Washington Post. [online]. Retrieved from:

http://www.washingtonpost.com/blogs/worldviews/wp/2014/10/23/mark-z uckerberg-deserves-a-lot-of-credit-for-speaking-terrible-mandarin/.

Pinyin Info. (2010). Retrieved from:

http://pinyin.info/romanization/tongyong/index.html. [Accessed July 17th, 2014].

Saricoban, A. & Metin, E. (2000). Songs, verse and games for teaching grammar. The Internet TESL Journal . VI (10). Retrieved from:

參考文獻  

http://iteslj.org/Techniques/Saricoban-Songs.html. [Accessed September 8th, 2014].

Shih, H.C. (2008). Hanyu Pinyin to be standard system in 2009 Taipei Times.

Retrieved from:

http://www.taipeitimes.com/News/taiwan/archives/2008/09/18/200342352 8. [Accessed: 15th July, 2014].

Su, Q.G. (2014). About.com/Mandarin Language. Retrieved from: Available from: http://mandarin.about.com/od/grammar/a/Reduplication.htm.

[Accessed: 10th July, 2014].

Watt, N., Adams, R. (2013). The Guardian. Retrieved from:

http://www.theguardian.com/politics/2013/dec/05/david-cameron-ditch-fre nch-learn-mandarin-china.

Wikipedia. (2014) Pinyin. Retrieved from:

http://en.wikipedia.org/wiki/Pinyin .[Accessed: 15th July, 2014].

Wikipedia. (2014). Lo Ta-yu. Retrieved from:

http://en.wikipedia.org/wiki/Lo_Ta-yu. [Accessed: 4th July, 2014].

 

122   附錄一:課堂問卷

學習回饋問卷

第一部分:背景資料

1.性別:

□男性 □女性 2.年齡:

□20 歲以下 □21-30 歲 □31-40 歲 □41-50 歲 □51 歲以上 3.國籍:___________

4.在師大學習中文年資:

□5 個月以下 □6-12 個月 □1 年以上 □2 年以上 □3 年以上 5.總共學習中文年資:

□5 個月以下 □6-12 個月 □1 年以上 □2 年以上 □3 年以上 6.職業:

□全職學生,學系:______________ □其他 7.是否通過中文檢定:

□是:______________檢定 □否 各位同學好:

這份問卷的目的,是為了瞭解你們對這三堂課的學習看法,不是考 卷也沒有標準答案。你所填答的資料絕對保密,只用作我的碩士論文使 用,所以請依你的真實感覺作答,謝謝你的合作!

研究生 張瑞祥 敬啟

 

124  

13. 我覺得教材編排難易適中且有助於我的學習 □ □ □ □ □ 14. 我覺得使用錄音軟體有助於了解我的發音 □ □ □ □ □ 15. 我喜歡用唱歌學中文的學習方式 □ □ □ □ □ 16. 我喜歡這堂課老師的教學方式 □ □ □ □ □ 17. 我覺得與老師同學一起唱歌有助我記憶歌詞 □ □ □ □ □ 18. 我覺得小班制的教學比大班制讓我獲得更多 □ □ □ □ □ 19. 我覺得這堂課提高我對中文學習的興趣 □ □ □ □ □ 20. 以後有機會,我願意再接受這樣的訓練方式 □ □ □ □ □

第三部分:意見填寫 (您對於這堂課有何具體建議,請提供。)

本問卷到此全部填答完畢,請您檢查是否有遺漏的部分。

再次感謝您的合作與配合!!

 

附錄二:訪談對象資料 訪談對象教師資料:

受訪者代號 性別 教學單位

教A 女 師大國語中心

教B 女 師大國語中心

教C 女 師大國語中心

教D 女 師大國語中心

教E 女 師大國語中心

教F 女 師大國語中心

教G 女 師大國語中心

教H 女 臺北歐洲學校

教I 女 臺北歐洲學校

教J 女 臺大文學院語文中心

教K 女 臺大文學院語文中心

教L 女 成功大學文學院華語中心

教M 女 輔仁大學

教N 女 輔仁大學

教O 女 輔仁大學

 

126  

訪談對象學生資料:

學習者代號 性別 國籍 年齡

學A 女 荷蘭 27

學B 男 泰國 24

學C 女 尼加拉瓜 24

學D 女 尼加拉瓜 30

學E 男 法國 30

學F 女 英國 23

學G 女 俄羅斯 19

學H 男 澳洲 29

學I 女 美國 23

學J 男 加拿大 30

學K 男 馬來西亞 28

學L 女 美國 27

學M 男 宏都拉斯 21

學N 男 瑞典 22

學O 男 荷蘭 20

Suddenly, in total darkness There can suddenly be nothing in the world.

I think about you, and then think of myself

Why is at always when I’m really weak,

that I cherish you?

*(grammar points italicized)

I understand, I can’t quit your love,

know too well your care Can’t distinguish, is thinking

of you considered comfort or sadness?

And now, even if

the clock hands have stopped, and life seems like dust, I don’t know,

 

128   11. 我們也許反而更相信愛

12. 如果這天地 最終會消失

13. 不想一路走來珍惜的回憶 14. 沒有你

Repeat 6~11, 6~11

Maybe we should instead trust more in love.

If in the end heaven and earth disappear,

I don’t want a future of cherished memories

without you

https://www.youtube.com/watch?v=JEaR2oZY8fA&list=RDJEaR2oZY8fA

 

忽然之間

1. 忽ˊ hū rán zhī jiān suddenly 突rán

2. 天ˋˋ tiān hūn dì àn total darkness, chaos

3. 脆ˋˋ cuì ruò fragile, frail, weak 虛ruò

4. 懷ˊ

ˋ huái niàn cherish, think of 想xiǎngniàn,緬miǎnhuái

ˋ huái niàn cherish, think of 想xiǎngniàn,緬miǎnhuái