• 沒有找到結果。

發現與建議

在文檔中 國立臺東大學 (頁 118-122)

第五章 結論

第一節 發現與建議

一、研究的發現

(一)死亡文學的開創與閃躲

死亡的幽閉,在藝術家的努力下,漸次的在欣賞者的心中開展。《在世界的房 間》改編原著時,選用了無言的小丑來呈現死亡,帶給觀眾直觀的心靈撞擊。小 說讓宗教對死亡的救贖變成可信的歷程,提供讀者一種可信的面對死亡的態度。

兩部作品都跳脫留下的臼巢,不把死亡或病痛當成懲罰,讓讀者與觀眾正向的面 對死亡與病痛,並積極思考其中帶給生命的積極意義;這樣的思維非常符合現代 的生死學觀點。一個新的哲學觀點,常常受到啟發與受惠的人類比較有限,但是 當哲學概念變成藝術與文學作品,受惠或受啟發的人類就無遠弗屆了;如同《蛻 變》對存在哲學的闡述。

兩部作品對死亡面像帶來的負面經驗,除了深刻探討因為周遭人「否認的態 度」而造成臨終者的痛苦與孤單,有關身體上的死亡關卡,都是輕輕帶過,讓兩 部作品,可能只能成為在文學領域中下一位接班人的過渡作家。同時,這樣輕輕 的態度,是否有些像奧斯卡父親在緊要關頭閃躲的讀著玩具說明書,讓兩位作者 成為自己作品的諷刺者。

若要創造,尌須恢復完整的人性〆讓意識與潛意識合作,允許痛苦與快 樂並存,並且在享受群居生活時也要珍惜孤獨的機會。人生的本質尌是 處於「張力」或緊張狀態中,進而由此不斷創新。避開張力,無異於放 棄創新,也無異於遺忘人的存在特質。(繫洛〄梅,P4)

兩位作者選擇了冷門的話題,充滿了藝術勇氣,也在歷史文化視為死亡的痛 苦中注入快樂的元素,甚為可貴。筆者期盼死亡文學中未來的作者能有更大的勇

氣,允許死亡時身體的痛苦與快樂並存,讓藝術成為一個道路,成為人類通往死 亡安然的道路,在創造的勇氣下,徹底掀開人類因恐懼死亡而「否認」的面紗,

給「否認」一記耳光,如同葛羅托斯基一般,「從劇場角度看來,也許他在貴為『本 世紀四大導演』之日,毅然決然地自劇場出走,對戲劇界可能是個至今仍難消化 的耳光。」(鍾明德,2007,161)

(二)臨終者的真實意願有待研究

兩位作者都希望透過作品傳達,臨終者應該珍惜短暫的歲月,活出圓滿而無 憾的生命。但是,他們在提供如何珍惜臨終前短暫生命的方法,屬於形上的部分 非常生動感人;但是屬於現實生活的經營,似乎有一些肥皂劇的影子。筆者覺得 兩部作品在形上與現實這兩者的經營,如同鑽石裝在肥皂盒中,終難讓人相信與 體會鑽石之美。

再者,兩部作品的讀者雖然不限定在兒童,但是從人物選擇或表達手法都是 適合與吸引兒童閱讀與觀賞的,「孩提時代我們債聽童話故事,同時將生活寄託其 中。隨著年紀漸長,我們甚至冀望生活像童話般美好,並嘗試實現這個夢想,我 們從未拋棄童話。因此,童話電影成為美國甚至全球最暢銷的文化商品絕非姻緣 湊巧。(傑克.齊普斯,11)而在成長中兒童所接受的文化薰習也可能會,成為他以 後詮釋生命的視野,如同紀蔚然所說:「所謂的主觀意識往往只是幻覺,人們自持 的觀念是社會化的結果且不斷地受到外在因素的干擾,甚至引導。因此,一個人 所熟悉的敘事公式早尌已經決定了他講故事的方式,也因此框限了他詮釋事件的 視野。」(紀蔚然,151)所以,兩部作品在年幼病童最後生命中的美與質感,故事 中表現現實的生活中珍惜生命好好過完雖然短促卻可以圓滿的一生,是以愛情做 為重點。生死議題直搗人類的核心價值,兩部作品如此表達是否符合臨終者的真 實意願,有待進一步探討與深究。

(三)現今的社會對死亡態度的否認

經歷了身邊親人的死亡,真實的感受到,真實面對死亡是一門很深的學問。

筆者一邊寫著論文,讀了許多相關知識後,在陪伴臨終者時,依舊覺得需要更多 的正知卓見來引導。看見臨終者孤單的命運,真誠的對談,變成重重「否認」築 成的銅牆鐵壁中的窗,窗很少打開。他們默然不語的時間還是占據生命尾聲的大 多數時間。現今的社會,對臨終與死亡的了解真的還有很長的路要走。我在思考,

現今的社會是不是就是兩部作品中父母的影射對象;兩部作品父母對臨終孩子否 認與忽視的態度,是不是就是現今社會對死亡態度的化身。

死的準備會改變你的人生《《你不知道自己還能活多久〇可是到目前為 止的人生中,你又有哪一次知道你自己的壽命呢〇 《《若是想要自問

「還能活多久〇」在整個人生中,應該是隨時都可以提出來的《《我們 只要沒有迫於需要,尌不會承認死的存在《《。繫伯特〃白朗寧寫到〆「我 才不想讓死遮住眼睛和鼻子,被命令那樣爬過去。」但大多數的人卻正是 選擇了這樣的「蒙蔽」。(威諾森,23)

如果忽視也無法逃避與免於終極的恐懼,讓我們誠懇的以開放的心使用藝術 的道路,「與生命的交織線相會,不要過多也不要過少」(彼得.布魯克,128)誠如 林克歡的期許「你不得不承認,中港台三地的戲劇正逐漸成為消費社會的一部分。

我們當然要清醒地認識到流行文化、消費文化媚俗、庸俗甚至低俗的一面,但迫 切需要面對的是,戲劇如何在成為消費性商品的同時,仍然保有自身的藝術性與 探索性。」(林克歡,2007,10)讓探索死亡藝術的創作, 保有自身的藝術性與探索 性。

(四)跨文化的意義

一樣的大結構,一樣的故事,在不同文化背景的創作者作品中,像沙漏般,

多重的融合了異國文化。馬照琪,利用法國的表演系統演繹法國的小說,卻溶入 了他生命中有關生死的核心價值。那不是他刻意去將莊子哲學扣入法國人寫的故 事,而是莊子的生死哲學早在她心中生根,隨著創作的感動而產生的。於是一個 法國來的故事,演繹了莊子喪妻鼓盆而歌的哲學精髓。跨文化的精彩就在其中。

二、研究的建議

死亡文學與戲劇需要更多有志之士的開創,對死亡的面向能夠真誠而深刻,

如同與莎士比亞面對人性描寫一般。臨終者的真實意願有待研究,臨終者的真實 意願,會因為多重原因不得展現,需要願意深探人類終極命運的藝術家去耕耘。

現今的社會對死亡態度的否認,造成死亡好像是邊緣性問題,而忽略了那是每一 個人都必須面對的終極問題。也許只有更了解死亡,人類幸福而放鬆的日子才會 來臨。國際化是面前各個領域眾式的視野,跨文化的意義在藝術創作上的意義是 多元的,跨文化不僅帶來現今的文化交流,更可以透過跨文化方式,深探各個文 化的蘊藏與深義,進而融而人類的視野。

在文檔中 國立臺東大學 (頁 118-122)