• 沒有找到結果。

第四章   研究方法與結果:複句

第一節   研究工具:意象基模

Jing-­‐Schmidt  &  Gries(2009)使用意象基模(Image  Schema)理論所建 構出的「又」、「再」基模。      

圖   四-­‐1  The  System  of  Perception  Range  (Jing-­‐Schmt  &  Gries,  2009)  

根據Jing-­‐Schmidt  &  Gries(2009)論述,箭頭的方向表示說話者的「感 知範圍」(Perceptual   Range30),線條表示事件整體(entity)。從圖中可明 顯看到,「還」具有線條,與兩個箭頭方向;而「又」、「再」兩者則皆具有                                                                                                                

30   The  notion  of  range  is  understood  not  in  terms  of  one  conceptual  domain,  such  as  time  or  space,   but  in  terms  of  a  ‘spatio–temporal–existential  cline’…Perceptual  Range  is  defined  as  the  scope   within  which  the  additional  entity  is  perceived  on  such  a  cline.  The  term  entity,  too,  is  taken  in  its   broader  sense  that  encompasses  palpable  objects,  complex  events  and  abstract  states  of  affairs.  

Within  the  system  of  Perceptual  Range,  each  schematic  meaning  elaborates  the  particular  range  of   perception  in  which  to  locate  the  added  entity.  Since  perception  presupposes  a  perceiver,  the   position  of  the  perceiver  is  inherent  in  each  schematic  meaning  that  is  postulated.(Zhuo   Jing-­‐Schmidt  &  Gries,2009:42)  

Gries(2009)主張,「還」的線條,表示說話者感知該事件為一連續整體,

可前後延伸;沒有箭頭,表示此事件在說話者感知「還」所接事件與其所述 之時空相連,毫無界限(without   boundary)。而「又」與「再」兩者,可 由箭頭看出,說話者使用「又」、「再」,表示其感知該事件的部份是有界的

(boundedness)31。Jing-­‐Schmidt  &  Gries(2009)判斷,「又」、「再」兩者 主要之不同在於箭頭的方向。「又」的回溯箭頭表示「RETRO-­‐SPECTIVE」,

即「該事件本已存在於說話者的經驗中,而於溝通的當下憶其經驗而說之」

32,這解釋了何以「又」往往與過去(past)且有界(bounded)事件搭配,

而不與無界事件搭配、亦不與非過去(non-­‐past)的有界(bounded)事件

31   Lin  &  Liu(2009)認為「再」會引發靜態輕動詞,因此與靜態事件搭配為宜。然而,Lin  &  Liu

(2009)卻未考慮「再」與有界性(boundedness)之間的關係,也因此造成他們的結構無法預

32   原文:「The meaning of RETRO-SPECTIVE perceptual range claims that the entity being

communicated is available to the speaker as part of his experience at the moment of communication.

(Zhuo  Jing-­‐Schmidt  &  Gries,2009:57)

33   原文:「As  the  meaning  of  PRO-­‐SPECTIVE  perceptual  range  claims,  and  as  our  quantitative  data   on  the  distributions  of  zai  have  confirmed,  zai  prefers  non-­‐  past  events  and  disprefers  past  events.  

This  meaning  allows  the  inference  that  zai,  by  default,  is  used  to  refer  to  future  events.  

Furthermore,  when  zai  introduces  an  additional  entity,  whether  the  addition  is  a  repetition,   continuation,  or  a  postponed  realisation  of  a  given  entity  depends  on  the  context.」(Zhuo   Jing-­‐Schmidt  &  Gries,2009:61)  

在大多數的情況下,Jing-­‐Schmidt  &  Gries(2009)提出的基模架構可以 PRO-­‐SPECTIVE 定義,然而何以不用同為 PRO-­‐SPECTIVE 的「再」呢?(見 例(   69   ))  

後承接有界事件,需出現句尾「了」)。但使用 Jing-­‐Schmidt  &  Gries(2009)

的基模,卻也無法解決「又」、「再」兩者同表重複義,且都承接先後事件時 的差別,是此基模的不足之處。  

此外,Jing-­‐Schmidt  &  Gries(2009)提出的「又」、「再」基模,亦無法                                                                                                                

現(見例(   70   )):  

例(   70   )昨天頭份分局刑事組又再查出方嫌涉案三件。(CWS 語料庫)  

 

相對於「又再」,「再又」此組合在同一句中出現的例句,幾乎可以說是 沒有,即便同現在一句中,「又」、「再」亦不會相鄰,離得較遠,見例(   71   ):  

例(   71   )再靠隊友簡珮琪的護送又獲得一分。(CWS 語料庫)  

這兩個問題都是Jing-­‐Schmidt   &   Gries(2009)所建構出的基模不足以 解釋的。  

先就第一個問題來看。當「又」、「再」同表重複義時,兩者的基模差異 為何?以傳統「核心語義」概念來看,屈承熹(2006)認為,比起「再」,

「又」表示說話者認為事件的發生是比較「確定」(certainty)的,是以「又」

往往與「已然」的句子互相搭配。這符合Jing-­‐Schmit  &  Gries(2009)對於

「又」RETRO-­‐SPECTIVE 的「倒退箭頭」。林碧華(2006)進一步解釋「又」

的「確定性」可能是來自于Fleischman  (1985)語言前後景的觀點:「敘述中,

前景事件具有「不可預期的」或是「意想不到的」特性(1985:859)。」

因此林(2006)提出,「又」具有背景功能,而「再」具有前景功能。並舉 新聞報導為例,主張播報員為了突出事件不可預期的色彩,便以具有前景功 能的「再」來為觀眾敘述事件過程,以達到讓所敘述的話語生動化的目的。

而儘管「又」的句子合乎語法,卻因缺乏生動色彩而被新聞人員捨棄不用。  

單句分析時,若使用林(2006)的觀點,很難探討何謂「生動色彩」,

以及「生動色彩」如何明確區分「又」、「再」何時當用、何時絕對不能用,

如例(   72   )和例(   73   ),非常顯然地「又」、「再」兩者無法互通,一定 要用「肯定句中動態輕動詞(dlv)將會與句尾『了』連用、靜態輕動詞(slv)

不與句尾『了』連用」的規則來分析:  

例(   72   )例(   31   )午飯之後,老王又來了。(同例(   31   ))  

例(   73   )例(   32   )*午飯之後,老王再來了。(同例(   32   ))  

然而,用在複句分析時,由於整個句子的時空架構較大,「又」、「再」

脫離單句範圍,受更大的語義轄制,是以無法再用第三章所提及「『又』與

句尾『了』」共現的規則所影響。(如例(   74   ),便因為「又」出現在假設 語氣,且在「將是」這個無界的動詞之後,句尾於是沒有出現「了」。)也 就是說,無法再由「了」的隱現來推斷「又」、「再」的使用。見例(   74   ):  

例(   74   )以王思婷在首輪比賽不錯的狀況,如果碰上柯茲兒應該有贏球的 機會,把握這次機會打進美國公開賽的前卅二強,將是王思婷職網生涯的又 一次突破。(同例(   68   ))(CWS 語料庫)  

此時,例(   74   )出現「又」卻未如第三章預測同時出現句尾時貌「了」,

其主要原因是「又」出現在更大的複句框架下「如果…將是…」,因為整個時 空設定是描述未來的假設情況,「又」出現在助動詞「將是」之後,因此無 法如單據分析時的預測「『又』和句尾『了』」需相互搭配。由此可見。第三 章所歸納出來的句法上的制約無法超出單句,使用在複句之中。因此,採用 林(2006)這樣的觀點來解釋例(   74   ),可以得到「王思婷職網生涯的又 一次突破」對說話者來說是一件「意料之中」、「自然而然」的事情,並非是 一種新的、無法預期的狀況發生,因而用「又」不用「再」。這符合了例(   74   ) 一開始的樂觀預測語氣(「以王思婷在首輪比賽不錯的狀況…把握這次機 會…」。  

此外,除了「又」、「再」共有的重複義外,黃(1998)、林(2006)皆 承襲 Biq(1988)的分析,都提出「又」的核心語義是「相關性積累」。黃

(1998)提出「再」的「順序」義,陳(2011)提出,「再」具備有「程度 加深、範圍變化」的意義。  

那麼,該如何把屈(2006)和林(2006)所提到,「再」的「前景」(不 可預期性)和「又」的「後景」(可預期性)功能、以及 Biq(1988)和林

(2006)對「又」闡釋的「相關性積累」語義,融合進 Jing-­‐Schmidt  &  Gries

(2009)已有的意象基模架構呢?根據 Fleischman  (1985)語言前後景的理 論,本文修改的新架構請見下圖(圖   四-­‐2):  

 

線條代表事件,箭頭方向是說話者的感知範圍(Perception  Range)。「又」

的前箭頭代表「又」所連接的前事件,後箭頭代表「又」所接事件。「再」

的前後線段亦然。本結構新增加了「前事件」的箭頭,主要是用來解決「又」、

「再」同表重複義時產生的難題,以及解釋何以常見「又再」組合的例句卻 很少見「再又」例句的現象36。  

第二節   結果分析與討論

根據新修正的意象基模(見圖   四-­‐2),試將以下皆表「重複義」的「又」、

「再」例句分為兩組,一組為「又」、「再」可互相替換的例句,另一組則為 不可互相替換的例句,並以修正後的意象基模解釋之。  

當例(   75   )和例(   76   )37為「又」、「再」同表重複義時,可以互相 替換的例句:  

例(   75   )語畢,眾人無異議。於是大夥兒便分頭走了,帶著滿腔的興奮。

郭巴,你真的不去看一下?一個男同學臨走前又問了他一次38。算了,去看

什麼呢?更何況我今天還要上台報告,這個報告可是準備了兩個月呢!這個   同學苦笑了笑,是一副不解而又可惜的神情。(CWS 語料庫)  

例(   76   )眼前是一面黑暗,耳朵不斷充斥著嗡嗡聲。「會有這種事嗎?」我

再問了一次。「嗯!可它真地發生了。無止盡的沙,無止盡的黑暗和無止盡的

嗡嗡聲,侵蝕著他身上的每一寸肌膚。他伸出手想掙脫這牢獄,但所得來的

只有一堆沙罷了。(CWS 語料庫)  

 

這兩個例句例(   75   )和例(   76   )皆出現在「問了一次」此一結束 類事件39,「又」、「再」於兩句中皆具備「事件先後」的功能,皆表「重複                                                                                                                

36   在 CWS 語料庫中,「又再」例句有 61 個,「再又」例句則是零。  

37   這兩個例句的共通特色是皆為「動作類事件」、且「又」、「再」皆緊臨「動詞組」。前者是為了

排除了靜態事件(包括助動詞後的事件,如:陳癸淼指出為使草案更形完備,將舉行二次公聽

會。),因為此類事件往往與「再」連用;後者是為了排除只有「又」能出現在助動詞前的情況。  

38     此處的「又」之所以沒有跟句尾完成時貌「了」共現,是因其出現在複句結構中,「在…前…」。

其事件本身已經有明確的結束點(「問了一次」),所以不需要句尾完成貌「了」。  

39   根據陳(),結束類事件為「動作類事件伴隨著一個自然的時間終結點。」  

義」。也就是說,這兩例句的「又」、「再」可以互換通用,而不會引起句法 上的問題。那麼,這兩個例句之間的差異為何呢?根據新修正的意象基模(見 圖   四-­‐2),可以得知,使用「又」時,由於兩事件的箭頭同指一個中心,表 示說話者感知兩事件的疊加並非表示有新的進展/深化/變化,反而是強調 了事件中心。「又」的雙箭頭指向同一個點,表示說話者的感知範圍是對焦 於同一個事件中心,即便兩個事件是不同的,但功能都是用來強調同一個重 心。如例(   75   ),雖可以用「再」替換,但說話者認為重複的「問」行為 只是為了凸顯重心(敘述者不願同去的意願),該詢問並未帶來新的變化/ 深化。因此此處使用「又」是最合適的。那麼,若例(   75   )用「再」呢?

(見例(   77   ))  

例(   77   )?   語畢,眾人無異議。於是大夥兒便分頭走了,帶著滿腔的 興奮。郭巴,你真的不去看一下?一個男同學臨走前再問了他一次。算 了,去看什麼呢?更何況我今天還要上台報告,這個報告可是準備了兩

個月呢!這個   同學苦笑了笑,是一副不解而又可惜的神情。(由例(   75   )

改編)  

例(   75   )使用「又」和例(   77   )使用「再」,語法上並不會出現爭 議。然而,在使用「再」時,如例(   77   ),讀者會預期「男同學詢問」的 這個行為會帶出下一個新事件。但,此處語料庫中卻出現用例(   75   )的

「又」,可以知道使用「又」更能強調「敘述者就是不去看一下」的原意,

也就是符合「又」的意象基模功能。  

相較於例(   75   )的「又」是以不同事件來強調同一中心,例(   76   ) 的「我再問了一次」雖然可以替代為「我又問了一次」,但根據新基模(見 圖   四-­‐2)的運作機制,亦即雙箭頭朝同一個方向前進,可以推知此處說話 者感知範圍是往前進展、加深的。因此說話者的「我再問了一次」便推動 了下一個新的事件(對方的回應:「嗯!可它真地發生了。無止盡的沙,…」)  

相較於例(   75   )的「又」是以不同事件來強調同一中心,例(   76   ) 的「我再問了一次」雖然可以替代為「我又問了一次」,但根據新基模(見 圖   四-­‐2)的運作機制,亦即雙箭頭朝同一個方向前進,可以推知此處說話 者感知範圍是往前進展、加深的。因此說話者的「我再問了一次」便推動 了下一個新的事件(對方的回應:「嗯!可它真地發生了。無止盡的沙,…」)