第一章 緒論
教材為教學之鑰,透過教材進行學科的學習,教材的好壞能反映教 與學的品質,教材的編寫須經過全面性的考量進行設計,並且透過教材 評估和檢討修正,才能逐漸發展成一套優秀的教材。
觀光華語屬於專業華語(Chinese for Specific Puropses;CSP)的範疇,
目前專業華語教學在臺灣仍在起步階段,觀光華語教材的設計與研究者 亦不多見(陳麗宇,2010);本論文旨在設計編寫特定地區的觀光華語教 材,以臺灣境內外籍人士為研究對象,透過學習者需求問卷調查,進行 屏東地 區觀光 華語 教 材單元 設計, 並依 據 專家效 度及意 見修 改 教材內 容。
本章共分成四節,第一節為研究背景與動機、第二節為研究目的與 問題、第三節為名詞釋義、第四節為研究範圍與限制。
第一節 研究背景與動機
由於交通網路的發達與便利縮短了世界的距離,出國的人口越來越 多了,根據中華民國交通部觀光局統計,近十年來臺旅客的目的,皆以 觀光佔最大目的別,而且人數是逐年的正成長(如圖 1-1 所示);而中國 經濟的崛起則帶動學習華語文的風氣,「觀光潮」與「華語熱」持續發燒,
此波趨勢也引領華語文教材編寫與研究之風。
2
一、發展觀光需重視在地化特色
屏東在臺灣的最南端,有「國境之南」的稱號,觀光資源豐富,有 生態、人文、宗教、休閒體驗活動等等,而在地文化方面呈現多元特色,
有原住民、客家、閩南族群,在此島內共榮並存,提到屏東,絕對讓人 有著熱情洋溢,南國風光好明媚的印象。
研究者的父母皆是屏東人,因為工作緣故,從他們讀書畢業之後就 搬至高雄定居,雖然居住在高雄,不過研究者童年時遊玩歡笑的足跡依 然遍布屏東各地,像是墾丁、大武山、恆春古鎮、屏東夜市、四重溪、
觀光糖廠、東港魚市、原民部落、客家文化等等;因緣際會,研究者因 工作調至屏東,在屏東工作又在屏東教育大學進修,遂決定回到屏東這 片土地定居,成為屏東人。
從事華語教學這段期間,與外籍人士的言談中發現,屏東地區對於 他們而言,常去的地方是墾丁,的確,從《海角七號》打響國境之南的 名氣之後,加上民宿、墾丁大街攤販、衝浪業者,以及一年一度的墾丁 音樂季盛事-春吶等各項因素的加持,墾丁已成為屏東地區觀光重要的 一個地標。
圖 1-1 2002 年至 2012 年來臺旅客目的別統計及佔比
(資料來源:取自中華民國交通部觀光局網 2013 年 7 月 8 日 http://admin.taiwan.net.tw/public/public.aspx?no=315)
3
然而,研究者認為,屏東地區還有其他深具在地的人文或自然特色,
值得行銷,成為招攬國際旅客的觀光資源,因此利用課堂之餘,嘗試帶 著外籍學生到其他頗具在地化的景點觀光,像是原民部落探索-三地門,
東港的華僑魚市,里港的薰衣草花園,還有美食走訪屏東夜市等等,引 起他們熱烈的迴響,並且認同屏東的在地特色十分多元,如果能針對一 個地區進行深度的旅行,一定會有更深刻的文化體認。
Getz 提到「在地化」的事件活動與慶典可以為經濟帶來效益,並替 觀光帶來相關的效益(引自江姿良,2011);文建會在 1994 年為了逐步 建立社區意識的凝聚與社區重建工作,提出「加強縣市文化活動與設施」、
「加強鄉鎮及社區文化發展」、「文化資產保存與發展」,並正式以「社區 總體營造計畫」稱之,而政府在「挑戰 2008 國家重點計畫」中已明確揭 示居民自主參加,發揮創意型特色產業及鄉村型產業,以帶動社區內部 凝聚,提供在地化的創業與就業,繁榮地方經濟(引自王本壯,2008)。
綜上所述,足見在地化的特色產業在未來國家發展扮演重要的角色,發 展觀光絕不可忽視在地化特色的推動。
研究者欲了解外籍人士在屏東觀光時,對於屏東的觀光景點,感興 趣的部分有哪些?藉由調查外籍人士的學習者需求,結合學習者的興趣 作為屏東地區觀光華語教材編寫內容之依據,將屏東在地化特色融入觀 光華語教材,為促進屏東地區觀光發展略盡棉薄之力,為本研究動機之 一。
二、觀光華語教材宜結合在地化精神
研究者所接觸學習華語的對象,在臺灣多半從事外語教師的工作,
吸引他們在此工作、觀光和學習華語的原因無外乎是政治自由、人民熱 情善良、社會開放等因素,而外籍人士最喜歡的華語課程是實用的會話 課程和文化議題,前者如購物、點餐、住宿、交通工具如何搭乘等等,
4
因為他們熱愛旅遊,四處行走,所以實用的會話教學能幫助他們在華語 地區旅行時更暢行無阻,後者是他們在旅行中常遇到文化差異的問題,
也使得他們對於文化議題這方面的討論特別踴躍,對於許多地區的在地 文化,他們非常感興趣,很好奇的想要更進一步了解。
目前國內觀光華語教材方面,在地文化方面的內容缺乏,無深入的 介紹,多半是實用性的功能教學,少有在地文化意涵的傳遞,非常可惜;
如今各地政府皆已致力於城鄉營造、發展觀光,觀光華語教材這方面的 內容,若是結合在地化的精神進行設計,既能宣傳臺灣的在地特色,也 能讓外籍人士看見,臺灣的每一個角落皆有不同的美。
處於教學現場的華語教師,除了語言的教學外,還有傳遞文化的使 命,而研究者生活於屏東,了解該縣市風貌,就地之便進行屏東在地化 的資料蒐集和實地勘查,讓研究能夠順利進行,結合在地化精神編寫觀 光華語教材,期能讓外籍旅客更了解屏東縣之特色為本研究動機之二。
三、現行觀光華語教材不完善
教師教學首先面臨的是教材的選擇和處理,選擇教材是個慎重而嚴 肅的問題,信手拈來或任意確定一本教科書發給學習者是一種不負責任 的態度(徐子亮,吳仁甫,2008)。在實際進行華語教學的過程中,研究 者發現在教材的選用上,需要考慮學習者的背景、學習目的、學習需求 或時間等等因素,而且還要針對實際的教學情形,進行教材的調整和增 減內容;目前市面上的華語教材大多是綜合型的內容為主,以專業華語 教材為主題的,像是商業、新聞、科技、醫學、觀光等教材,數量較少。
劉珣(2000)曾經針對華語教材提出四點問題:
1.教材的質量和品種都不能很好地滿足教學的需要。
2.缺乏基礎研究,影響到教材的科學性。
3.教學法的大膽探索不夠,教材缺乏多樣化。
5
4.利用現代化教學技術手段不夠。
時至今日再來檢視這些評論,發現華語教材尚有許多可以改進的空 間和值得繼續研究的方向,據研究者蒐集資料顯示,目前在臺灣出版的 觀光華語教材中,僅有王幼華、余伯泉(2007)年出版的《高雄觀光華 語》和國立高雄師範大學華語文教學研究所(2007)年出版的《生活華 語快易通,吃喝玩樂在高雄》兩套教材,是針對高雄地區的觀光華語而 編寫,其餘的觀光華語教材則偏重於實用性的教學內容,在地文化方面 的教學內容十分不足;以屏東地區來說,雖然有屏東縣政府教育局有出 版「幸福屏東」的華語教材,不過教學內容與教學目標是針對新移民適 應在臺生活策劃編寫,非觀光華語教材。
而李泉(2005)也針對華語教材做幾點評價,認為華語教材的編寫 存在的問題是:不少教材缺乏特點,缺少新意,雷同現象嚴重,人們對 現行教材不滿意,缺乏對現有教材進行全面系統的研究,無吸取教訓和 經驗是導致現行教材編寫缺乏特色、不受歡迎的原因。加強對教材的基 本理論和教材編寫基本原則的研究是教材研究的一項長期任務。
目前華語學習人數日益增加,專業華語教材卻明顯不足或不適宜,
尤以為在地化觀光華語所設計的相關教材更少。為此,本研究將進行屏 東地區的觀光華語教材編寫,教材設計完畢敦請專家學者審閱評估,遵 其建議修正教材,使內容更完善兼備,盼此研究能提供屏東或其他地區 華語教師,製作觀光教材或相關教學之輔助參考,為本研究動機之三。