一、研究背景
兒童文學學者洪文瓊先生曾說:只要有人類,宗教問題便無法避免。1從世 界各民族的神話、口述童話的創作、史前期可為兒童利用的文學,始終與宗教渾 融一體。因此可見宗教具有文化與文學的雙重屬性。
檢視國內佛教兒童文學的發展,從七0年代開始,佛光山、慈濟道場、法鼓 山、中台禪寺等皆受到佛教現代化的影響,為因應信徒的需要,弘法方式也屢有 創新,甚至開始關心兒童,包括兒童讀物的出版,兒童讀經班,兒童多媒體教材 紛紛問世,尤以高雄弘法寺出版的《慈恩佛教兒童叢書》更為當時佛教界與兒童 文學界津津樂道的大事。一九八一年到一九八六年間,《慈恩佛教兒童叢書》編 輯群洪文瓊、林世敏、吳英長等人因深感創作人才不足,因此積極舉辦了「慈恩 兒童文學研習營」,開啟了培育兒童文學創作人才的先河。
發展初期,開證法師有鑒於當時代的兒童讀物多重視智育的灌輸,為補充「重 智不重悲」的現象2,出資邀兒童文學學者作家一起籌畫,目的是想要透過佛教 的偉大教理來啟發孩子的仁心善性,健全孩子的偉大人格,孕育聰明活潑的孩 子。繼慈恩之後的十年間,鮮少有像慈恩如此有計畫的出版,多屬零星,且出版 的內容仍處教育重於娛樂的階段,似乎追不上兒童文學發展的腳步。
近十年,佛光山、法鼓山、慈濟等從出版的兒童文學文本不難發現,編輯有 意突破傳統佛教為兒童寫書的框架,紛紛邀請兒童文學工作者加入佛教文學的創
1引自林良、鄭進明等合著,《慈恩兒童文學論叢(一)》(高雄:慈恩出版社,1985),頁 4。
2開證法師在《慈恩佛教兒童叢書》的出版理念提及:目前兒童讀物的出版種類不少,數量更多,
不過大多從智識的灌輸或興趣的培育著手,目的在滿足孩子的求知慾和好奇心,很少能夠注重他 們的人格養成和善心的啟發。
作,比如法鼓山出版的《高僧小說系列》的叢書就是邀請到當代老、中、青三代 的兒童文學作家群,根據史傳資料,用他們的生花妙筆、豐富的感情、敏銳的想 像,加上電影蒙太奇的剪接技巧,以現代小說的形式,生動活潑地呈現到讀者的 面前。3靜思文化與康軒文教合作出版的《地球的孩子》,則是以真實故事為題材,
邀集林玫伶等知名兒童文學作家或老師,撰寫成文,運用淺白生動的文字,傳達 慈濟精神。佛光山香海文化在 2010 年 7 月出版的《好兒童故事集》則是由日本大 谷大學文學碩士也曾榮獲「藝文深耕獎」的慈惠法師,從《古今譚》四百餘篇文章中,
挑選出最具生動有趣的七十二篇故事,以慈悲、智慧、人生財富以及愛為主題,透過淺 白的故事,陶冶兒童的心性。因此如何出版能跟上時代,不失宗教的獨特性、富含 文學性的文本,是當今佛教兒童文學的重要課題。
二、研究動機
筆者認為現代佛教兒童文學的創作是可以達到「叫好」又「叫座」的境界,
因為就文學性而言,從傳統中國文學史來看,江燦騰在《台灣佛教與現代社會》
中提到:
從魏晉以來,中國文學即在各方面受益於佛教文學的影響,像六朝時期沈 約的精辨聲韻變化、劉勰的善於文學批評,皆是得力於研讀佛典的創獲結 果。其後,像唐代的講經「變文」,傳奇小說、宋代的「平話」,禪宗的「公 案語錄」以及元、明、清的戲劇和長篇小說等,可以說都直接、間接受到 佛教文學的啟發和影響。4
十二分教5中的本身、本緣、本事、譬喻更是佛教經典文學中的主流、我們 可以說佛經中有著各式各樣千姿百態的佛教故事,它們賦予佛理以血脈肉身,建
3 引自聖嚴法師,《高僧小說系列》(臺北:法鼓文化,1995),總序〈智慧與慈悲的分享〉。
4江燦騰《當代佛教與現代社會》(台北:東大圖書,1992),頁 128。
5〈佛光大辭典〉,《佛光山全球資訊網》: http://www.fgs.org.tw/fgs_book/fgs_drser.aspx 瀏覽日 期:2011 年 11 月 5 日,其對十二分教的解釋:梵語 dvādaśāvga-buddha-vacana。乃佛陀所 說法,依其敘述形式與內容分成之十二種類。又作十二分教、十二分聖教、十二分經。即契經、
應頌、記別、諷頌、自說、因緣、譬喻、本事、本生、方廣、希法、論議。此十二部,大小乘 共通。
構佛理成個別的具體的面貌,讓人以閱讀故事的趣味心情,來進入佛理奧義的殿 堂6。就宗教性而言,佛教所欲詮釋的宇宙人生觀,如「無常觀」、「空觀」等也 都透過無數的作品來表達,對人民的生活、信仰與生活內涵影響極大。
筆者未讀兒童文學研究所以前,看到佛教兒童文本,以為只要把佛、法、僧 的題材轉成漫畫版或以繪本形式出現即可,後來所上討論到「兒童文學」的文學 性、讀者反應論、接受美學、意識形態等概念時,筆者才發現,文學的最高藝術 表現不單只是知識的傳遞,聖嚴法師在《歷代高僧小說》的總序中,曾提到:
「高僧的傳記,是真有其人、實有其事的真實故事,也是通過文字技巧,
以敘述介紹的方式,將高僧的行誼,呈現在讀者的眼前,也是屬於文學類 的作品,只是缺少小說那樣戲劇性的氣氛。高僧的傳記,以現代人白話文 體,加上小說的表現手法,那就顯得特別生動而富於趣味化了。」7
因此《歷代高僧小說》經過以小說為載體爬梳後,將歷代高僧宏偉的人物性 格都寫活了,不但廣受好評,還榮 獲 新 聞 局 最 佳 讀 物 、 插 畫 等 獎 項 。
吳翠華整理一九七六到一九九六以來有關佛教兒童文學的出版,就文學呈現
形式來看,以「漫畫」最多,繪本次之;就內容題材而言,以佛陀、菩薩、僧侶 居多。8有趣的是,近十年來,人間佛教在台灣的發展已趨成熟,他們主張佛教 應「上契佛理、下契時代機宜」,因此在他們紛紛轉向對教育文化事業的經營時,
佛教兒童文學創作的方向就產生了改變。而這層改變最明顯的就屬慈濟道場。因 此,筆者欲從其出版的《地球的孩子》檢視是否符合兒童文學的文學性及人間佛 教的宗教性,讓佛教兒童文學的佛理能成功被文學的糖衣包裹,為兒童文學注入 宗教文學的新血。
6 引自丁敏〈佛教文學的文本敘事分析〉《新世紀宗教研究》。2005 年 6 月,第三卷第四期。頁 164。
7聖嚴法師為這套《高僧小說系列精選》作總序,摘自蘇尚耀,《傑出的留學生—玄奘大師》(臺 北:法鼓文化,2010),頁 3。
8吳翠華〈童趣中的菩提──台灣近三十年來佛教兒童文學發展之趨勢(下)〉《萬行》。2006 年 8 月,第 242 期。頁 20~24。