觀察臺灣眾多出版社及臺語繪本的出版狀況,即使在 2018 年底《國家語 言發展法》通過,然而臺語繪本在讀者圈中仍屬「小眾」,而臺灣的母語教育從 2001 年正式加入學校課程中,至今也不過二十年,入主正式課程的時間不算長,
學生在校修習母語課程的時數也很少,以小學來說,學生一週上一堂 40 分鐘 的母語課,其餘時間學校多使用華語進行教學。以筆者身為教育工作者的經驗 來看,雖然學校配合教育部「臺灣母語日」的活動實施,訂定每週其中一日為
「母語日」,而在每年的二月一日「國際母語日」學校也多會舉辦相關母語的活 動,但在日常生活中,學生在校園及家庭情境中真正能使用母語交談的機會不 多,更遑論閱讀和書寫,而日常中的交談大多也只限於簡單的對話、應答而已。
一、教育單位的臺語繪本
許多縣市政府為加深孩童對本土教育的認同感,鼓勵學童提高本土母 語的表達能力,開始以自辦母語繪本比賽的方式,藉著創作需要的文 字能力及圖像規劃設計,透過內容劇情的安排,無形中也把母語帶入 應用及學習。68
68 葉淑燕,〈兒童創作之閩南語繪本探析─以《彰化縣台灣母語繪本得獎專輯》101-106 年度 國小高年級組為例〉,國立彰化師範大學台灣文學研究所,2019 年,頁 21。
47
根據研究者葉淑燕在其論文中提及,各縣市政府為了推廣母語,將母語教 育向下紮根,因此開始辦理母語繪本比賽,想藉著讓學童實際地參與創作,啟 發兒童對圖像的思考,也在過程中培養母語的口說、書寫及繪畫能力。該論文 也提及幾個舉辦母語繪本創作比賽的縣市和比賽規章,例如「南投縣 106 年度 本土語言客家語教育資源中心活化─閩客繪本製作比賽」、「新北市 107 年度本 土語言親師生創意繪本比賽」、「花蓮縣海洋教育暨本土語言繪本創作競賽」、「臺 中縣閩南語繪本創作比賽」、「新竹縣世界母語日多語多言多采多姿本土語言繪 本創作比賽」、「彰化縣母語繪本創作比賽」69等等,上述幾個縣市辦理的繪本 比賽,在標題中都有提及「母語」、「閩南語」、「本土語」,指涉的便是臺灣各族 群所使用的母語。觀察這些比賽的簡章規定,參賽的對象皆限制為公私立國民 中、小學的學生及教師,比賽目的多期許能將母語教育扎根,鼓勵學童以自身 母語創作,提高學習意願和母語表達能力,也以此激發本土語言教學的創意,
稍有不同的是繪本創作主題的要求,有些縣市無規定主題,鼓勵參加者自由創 作,有些則設定以該縣市的地方特色為主,或要求在創作中融入環境、環保、
海洋等等的議題。只是這些比賽得獎作品未必會出版,大多都是集結成冊,由 學校或縣市政府統籌作本土教育的成果集展現。
在上一小節筆者整理的臺語繪本書目表70中,可觀察到目前有些臺語繪本 是由學校自行編輯出版,筆者將這些由學校自身出版的臺語繪本另外統整出一 表格,以出版年份先後排列,並列出作品所屬的學校及故事主題,在這個表格 中清楚可見,製作臺語繪本的學校多為臺南市、彰化縣的學校,而繪本的故事
69 葉淑燕,〈兒童創作之閩南語繪本探析─以《彰化縣臺灣母語繪本得獎專輯》101-106 年度 國小高年級組為例〉,國立彰化師範大學台灣文學研究所,2019 年。頁 21、22。
70 請參考 表 2-2-1 歷年出版的台語繪本書目表。
48
49 a-zu-hu-hai-yang-shou-hu-lue-xi-gui。擷取日期:2021 年 8 月 11 日。
2018 年 12 月 《媽祖護海洋 3─白
50
愛的土地,並在每個人的心中種下一顆善待土地的種子,喚醒守護家 園的意識。72
「童畫家鄉」的計畫,由學童化身「走揣故事的人」,藉由走訪親臨在地的 鄰里,蒐集家鄉各地特色,手繪創作出貼近自己生活的故事繪本。在計畫的官 方網站中可以看到參與的縣市學校以臺東、臺南兩個縣市為主,也有少部分為 高雄市、屏東縣、嘉義縣的學校,在縣市各鄉鎮區的分類下可以看到繪本書名,
點進連結便能看到繪本的主題、文本語言和故事簡介,這些繪本都以家鄉的特 色為主題,不同的是文本的創作語言,筆者觀察發現,「臺東系列」的繪本多以 原住民文化為主,以華語為創作語言;「臺南系列」除了家鄉人文外,也能看到 傳統藝術、民間信仰的題材,語言上則有華語和臺語兩種,只是臺語繪本的數 量和華語相比仍為少數。
這些母語繪本的出版深具意義,對兒童來說,看著以自己學校或生活環境 為背景的繪本被創作或出版,會讓孩子們充滿成就感,也會讓孩童更願意投入 關注,去關心自己生活的地方、了解自己家鄉的文化,進而增進對母語學習的 意願和動機。
二、縣市辦理的文學獎及繪本比賽
文學獎項的比賽和設立,多是為了鼓勵創作人才,藉以拓展文學和閱讀風 氣。綜觀臺灣各縣市所辦理的文學獎,筆者參考研究者張浥雯的論文73,其在
72 《童畫家鄉》,網址:https://ccaaf.weebly.com/,擷取日期:2021 年 8 月 11 日。
73 張浥雯,〈「縣市文學」之誕生:台灣 1990 年代以降地方文學的位置與意義〉,國立台灣大 學文學院台灣文學研究所,2019 年,頁 122 至 129。
51
論文附錄中詳列全臺縣市的地方文學獎資料,筆者觀察後發現,縣市辦理的文 學獎多要求以「繁體中文」,也就是「華語」為主要創作語言,少數如苗栗縣的 夢花文學獎、臺中文學獎、臺南文學獎、高雄市打狗鳳邑文學獎、國立臺灣文 學館辦理的臺灣文學獎及教育部閩客語文學獎有徵選母語作品,但多以臺語散 文、短篇小說、劇本和新詩為主,而有徵選繪本故事的比賽就更少了,新北市 文學獎在2015 年第五屆開始徵選繪本故事,但以華語為主;臺南文學獎有徵稿 兒童文學,但也限定華文創作。
整體來說,若想以臺語文參與文學獎的比賽,投稿文類多以新詩、散文、
短篇小說和劇本為多,大部分也都以年齡分組,界定未滿18 歲為青年組,18 歲以上為一般組或社會組,至於兒童文學的文類,近年有些縣市的文學獎也有 增設,但以華語為主,繪本故事的徵稿在縣市辦理的文學獎中則很少看到。
三、民間的臺語繪本推廣
近年來臺灣各族群的母語流失嚴重,母語教育成為母語復興運動的主要訴 求,雖然本土語言已經納入國中、國小的正式課程中,然而母語的教學節數一 週只有一堂課,若僅靠著學校教育的力量,對於要挽救母語失落的一代來說,
顯然是杯水車薪,無法真正解決問題。張學謙在一篇教育評論月刊中提到「一 般的文獻常把語言政策定位在國家的層次,但是越來越多的研究者認為不管是 國家、教堂、學校或家庭都可以作為語言決策單位。74」本土語言的復振工作,
從以往由國家政策決定到現今人民有意識的自主學習,只要有心,人人都可以
74 張學謙,〈走向添加式雙語主義:強化家庭與學校的母語教育〉,《臺灣教育評論月刊》,2016 年 5 月,頁 3。
52
成為復興母語的一個關鍵樞紐,而張學謙也在這篇評論中提到「臺灣語言流失 最嚴重的地方就是家庭」75。有鑑於此,近年臺灣興起一陣本土教育的學習潮,
不管是社區大學自主學習臺語文拼音,或是在社群媒體上各種學習臺語的社團、
平臺,除了推廣全民說臺語之外,也希望藉著這些行動,喚起大眾對母語的注 意。
「家」是孩子學習的第一個學校,2018 年有一群臺語媽媽自發性地發起「台 語路共學團76」的活動,這些發起人媽媽自小在臺語家庭長大,但自己的小孩 臺語卻說得「離離落落」,因此觸發他們將臺語「講」回來的動機。「阮會曉講,
毋過若是攏無對囡仔講,囡仔著袂曉講,按呢毋是足可惜?」77有了將臺語向 下扎根和傳承的想法,這些團員定期聚會和共學,也為了推廣和吸引更多家庭 一起走臺語路,主要發起人便在FaceBook 上成立「牽囡仔 ê 手 行台語 ê 路」
的粉絲頁, 有計畫地寫文推廣、辦理母語活動。而這個親子共學團最吸引筆者 的一點是他們深耕母語的用心,這些臺語家庭和共學團體除了在日常生活中「全 臺語」的與孩子相處外,也以推動「學前臺語教育」為目標,除了製作臺語幼 兒教材,也常使用臺語繪本做媒材,利用故事的力量帶孩子認知世界。
臺語的復振之路漫長,除了倚靠學校的母語教育,來自家庭、民間團體的 力量也同等重要,成立於2007 年的「嘉義市母語文化教育學會」,透過田野調 查、口述及整理歷史的方式,將地區性的產業資源、歷史文化結合臺語文學的 創作,在獲得嘉義市文化局的補助下,2016 年針對嘉義市東市場的人文地景和
75 張學謙,〈走向添加式雙語主義:強化家庭與學校的母語教育〉,《臺灣教育評論月刊》,2016 年 5 月,頁 3。
76 《台語路》,網址:https://taigiloo.tw/about-us/,擷取日期:2021 年 8 月 11 日。
77 楊若晨,〈牽囡仔 ê 手 行台語 ê 路 媽媽組台語親子共學團,把台語「講」回來!〉,《親子 天下》,網址:https://www.parenting.com.tw/article/5085433,擷取日期:2021 年 8 月 11 日。
53
超過 30 年的田野調查,由嘉義高中林永祥帶領四位學生共同創作《嘉義東市 場再起雲湧,來去踅東市》的專書78,2018 年 5 月發表《嘉義來去踅東市之有 拜有保庇》,2019 年學會為推廣嘉義在地故事,於是編製了《有情有義的林徐 二公》臺語繪本79,這兩本繪本皆以圖文的方式記錄在地,作品完成後也贈送 給嘉義市各國小圖書館。
除了上述兩個民間單位,成立於1997 年的李江却台語文教基金會長期致力
除了上述兩個民間單位,成立於1997 年的李江却台語文教基金會長期致力