第二章 文獻探討
第三節 華語電影教學
第三節 華語電影教學
電影,是一種能夠呈現真實生活語境的真實材料之一,提供了學習者 觀察、模仿語言使用的機會,也因為所包含的題材廣泛,使多數學習者都
能從電影中找到感興趣的主題。電影中的豐富文化性,使得電影除了能夠 做為語言學習的材料外,更能夠被拿來運用於文化教學。透過文字、影像 和聲音的結合,引發學習的趣味性,並讓華語學習者的學習成效能夠事半 功倍。
如前所述,電影是學習語言最佳的真實材料之一。針對電影在英語教 學領域的利用,Krasner(79-88)提到對於無法直接到目的語國家學習語言 的學習者來說,教師應該利用真實的電影、新聞廣播、地圖或菜單等,將 文化帶入教室中。MacDonald & MacDonald(342-353)指出電影自然地融 合了聽、說、讀、寫四項重要語言技能,而且透過電影,學生能夠解讀對 話、閱讀影評、討論想法,並寫下自己的推論。由於電影呈現真實的語料,
反映文化,所以適合各社會階層、職業背景、不同年紀、地區及背景的人 觀賞。Voller and Widdows(342-353)也提到,電影是真實生活的一部分,
也是最容易取得的英語語言教材之一。同理可證,針對華語學習,不論是 以語言教學為目的,或是文化介紹為教學主軸,電影也應能成為教學上的 一大助力。
將電影融入華語教學的優點為何?除了用於語言學習層面的字彙、語 法教學,電影也是文化教學面十分重要的媒介。韓秀梅(73-76)根據自身 教學經驗,整理出電影在對外華語教學中的特殊作用有以下三種:
一、電影是拉近師生情感的捷徑 二、寓教於樂的影視課及選片技巧 三、用電影幫助留學生了解中國文化
Ning(29-35)也指出電影語言是國際性的,可以被運用在課室教學,
教導學生其他文化,使不同語言背景的觀眾仍得以溝通。她主張電影在某 種程度上應能消弭美語和華語之間的語言碼代溝,因為電影語言是類似的,
且電影能提供接觸中華文化的機會,並提供電影中傳達的語言碼之相關訊 息。
電影也是引發學習者學習興趣的最佳媒介之一。趙宇陽與陸冬(69)
以 Krashen 的情感過濾假設為基礎,主張原版電影對降低學生情感過濾有 積極作用,同時指出原版電影有利於激發學習者的興趣、克服焦慮,也有 利於培養學習者的跨文化交際能力,激發學習者的學習動機。
統整各方文獻,華語教學中使用電影的優點可大略分為以下三大類(陳 雅芬等 1-2):
一、 提升聽力、口語交際能力 二、 增加文化知識性
三、 提升學習動機、提高學習成效
針對電影華語教學,近年學者有較多的教學法討論,經分析整理,本 研究將電影教學分為課前準備、課中觀賞、觀後討論和課後作業四個主要 部分:
一、課前準備
課前準備主要是有關電影的選擇。選擇適合課程目標及學生程度的電 影做為教學重點或輔助內容,是華語教師在課前準備時將面對的挑戰。教 師在選擇電影時,可以根據教學內容、學生背景等做調整。若有教學價值,
即使含有具爭議性內容(如暴力或血腥畫面等),教師仍可斟酌是否使用 此類片段。
電影觀賞長度的選擇也有學者不同的觀點。陳雅芬等學者(3)建議每 段電影的觀賞應該以十到十五分鐘為原則,但也有學者認為三十分鐘左右 的電影觀賞時間是可以接受的範圍(張明芹 67-69)。電影播放長度為何,
教師可根據課程規劃及每堂課程上課時間來調整。若每一主題只有一堂課
(約五十分鐘)的時間,教師播放影片的時間則不應過長,十到十五分鐘 會是較適當的選擇。
二、課中觀賞
課堂觀賞的規劃部分,多數學者皆建議分段觀影。除了一般大眾習慣 觀賞電影的傳統方式,也有學者主張應採取多樣的播放手段,如無像播放、
無伴音播放、等格播放等,來激發學生的學習興趣(Bouman8-11;陳雅芬 等 2-3;張明芹67-69)。字幕的選擇也有學者提出來討論,像是應選擇華 語發音配上觀賞者的母語字幕,或是華語發音配上華語字幕。教師可根據 學生的程度及背景做字幕播放選擇的調整。
影片觀賞前,有一派學者主張可先提出與內容有關的問題,讓學生根 據想像力及過去經驗預測電影情節(Voller and Widdows 342-353),另有 一派學者提出教師可以先提供給學生前導綱要(詹筱蔚 86;陳雅芬等 3),
使學生在觀賞電影前能對內容有一定程度了解,不會因為未能觀賞整部電 影而影響觀賞品質。無論是觀影前提出問題,或是先給予學生前導綱要補 充觀賞前的背景知識,教師應讓學生在事前了解觀賞的目的以及應注意的 電影內容,以求達到最佳觀影效果。
三、觀後討論
觀賞電影後則進行討論。此階段有許多不同的進行方式。有學者建議 教師可以利用投影片或用書面講義提出事先準備的相關問題,使學生對內 容有更深的了解(Voller and Widdows 342-353)。觀後討論也可以用複述 情節的方式,或是針對詞彙、句型和語法做語言面的練習。趙宇陽與陸冬
(69)覺得進行觀賞後的檢查訓練是必要的,他們建議教師可以引導學生
透過故事重述、觀點討論、對白模仿或是背誦台詞等各種方式練習語言。
張明芹(67-69)也提出綜合聽說讀寫技巧的電影觀後練習方法:小組討論、
句子跟讀、配音練習、句子翻譯、複述電影情節、複合式聽寫、角色扮演、
寫影評。
統整各方建議,觀後的討論可包含聽、說、讀、寫等語言技巧的練習,
教師也可以針對電影內容,引導學生做不同層面的觀點討論,使學生有機 會運用所學表達自己的想法,並從中學習華語及其相關文化背景。
四、課後作業
觀賞電影後的練習和作業是不可或缺的,這是確認學生學習成效的最 後一步。MacDonald 和 MacDonald(342-353)指出一堂成功的電影教學 課程不應該有消極被動的經驗,課程內容應該包含作業和評量,並能觸發 學生的熱情。文章中也建議在學習每部電影後,應該有針對內容的隨堂小 考,測驗學生對電影內容的了解程度。由此可見,觀賞後的練習是鞏固所 學的最佳方法之一。教師應設計與課程相關,並能讓學生有發揮空間的課 後作業,透過這樣的過程,學生可以重新思考學習的重點(無論是文化面 或語言面),藉著尋求答案的過程自我檢視學習成效,將學習由被動變為 主動。
電影不只是一種大眾娛樂媒體,更是能被運用在華語教學上的最佳真 實材料之一,因為電影的題材包羅萬象,文化內涵豐富,情節包含了真實 的互動語境,能讓觀賞者觀察到語言的使用,以及電影所負載的文化內涵。
只要透過適當的課程設計和規劃,電影能成為進行文化教學時最重要也最 強大的助力。