第一章 緒論
第二節 論文焦點與問題意識
國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
7
題的事實。據此,筆者將梳理出他們歷經殖民和強權統治,從同化、皇民化到中 國化,抗衡「去日本化」、論述「世界化」等歷史變遷中,毅力不搖地進行台灣 本土書寫的努力及其意義,呈現台灣文學史的客觀面貌。
第二節 論文焦點與問題意識
本論文的研究焦點,主要是透過考察跨時代文人從日治到戰後,包括文學創 作、民俗民間文學研究、文獻整理等各種文學活動,將揭示原本被視為是斷裂、
斷層的文學史,其實有其延續性的展開過程。首先從楊雲萍等六位跨時代文人的 文學創作、民間文學、文學評論等具體的文學、文化活動,考察其特徵並在此基 礎上探討他們思想與文化啟蒙、社會參與,並在文學創作中反應思維,後來為何 轉入到民間民俗與文獻研究。本論文將從探究他們的轉移過程中,進而要呈現台 灣文學在殖民和強權體制下,以怎麼樣的軌跡來變化、發展的。也就是以此六人 為例,考察所謂跨時代文人從日治到戰後,從文學創作轉換為文獻研究,其延續 性活動所代表的台灣文學樣貌。
因此設定的範圍,包括此六位文人在日治和戰後時期的活動,如兒時的漢文 養成背景、1920 年代殖民近代教育的接受過程,包括文化啟蒙等;1930 進入新 文學運動,參與「文聯」等組織,從鄉土到殖民地文學到民間文學的開展;1940 年代戰爭時期的文化活動;戰後初期到 1950 年代進入「文獻委員會」的工作。
不過,為了避免與既有的研究過多的重覆,也為了更明確的呈現本文主題,敘述 的焦點將集中在 1930 年代到 1950 年代的活動,這是六人文學活動與書寫最豐沛 的時代,也可描繪跨語文人從文學創作轉移到文獻整理、歷史書寫的軌跡,透過 梳理這些轉變的原因和過程,掌握、理解從日治到戰後的文人所面對、承擔的歷 史情境與變化。本文的討論焦點和問題意識如下:
一、台灣文學史的分期特色和「斷層」問題
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
8
如上所提,葉石濤從日治時期以降新文學的「遺產」之說,主要設定在反映 反帝、反封建內容的屬於語言藝術類文學創作上所談的,而後來史家也以此為依 循標準,導致將具一個世紀歷史的台灣文學為不連貫發展的。陳芳明《台灣新文 學史》也主要以文學創作做為文學史分期和評論的依據,因而比較不易看見楊雲 萍等跨時代文人所作的非創作類文學如歷史書寫、文獻分析、版本比對等,又譬 如他們在 1930 年代到 1950 年代,所進行民間文學、民俗硏究和文獻整理的努 力,這些也是新文學運動發展過程中的遺產、文化資本,當然也是文學的養分,
餵養戰後台灣本土文化的發展。由此,本文欲論證葉石濤等人的說法是否限制新 文學運動以降的文學「遺產」範圍,以及影響對戰後初期台灣文學的評價。從有 關「遺產」內容的提問開始,重新檢驗戰後初期文學發展被視為「斷裂」、「斷層」
的視角,企圖釐出一條從 1930 到 1950 年代綿延不絕的文學發展脈流,企圖提出 台灣文學史的另一種書寫觀點。
二、「文藝大眾化」議題的延伸思考
原本做為左翼文學理論被提及的「文藝大眾化」討論,成為 1934 年成立「文 聯」標榜的主要文藝路線。左翼運動者所面對的大眾、鄉土,集合兩者所開展的 民間文學創作,在 1930 年代的《第一線》、《台灣民間故事集》刊登。無論是使 用漢文書寫、記錄的語氣,都是「台灣話文」和「鄉土文學」論爭的延伸,爭論 的餘緒尚存,創作的主題圍繞著大眾與鄉土的議題,這是 1930 年代台灣文學的 焦點,所謂「運動」的象徵。「寫什麼、寫給誰」到身分認同的路線之爭,延續 到戰後初期橋副刊引發的第二次鄉土及 1970 年代第三次鄉土文學論戰。為了讓 大眾保存自己生活的樣子,廖漢臣等人不再只是寫離騷哀嘆的新詩,他在《第一 線》中主持「台灣民間故事特輯」,之後支持 1936 年李獻璋出版的《台灣民間文 學集》,想必也同意該書的宣傳文:「住在台灣而不知真的台灣,台灣人而不知台
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
9
灣人知真面目,這是何等的恥辱?」,13將大眾生命史中的故事傳說、歌謠俗諺記 錄下來,是該書的目的,也是廖漢臣等人的文學工作。大眾和民間文學的關係,
在 1930 和 1940 兩個年代有不同的發展,到了戰後 1950 年代各文獻委員會刊物 所收錄的民間文學、民俗紀錄,總計三個十年將台灣的民間文學奠定基礎、類型、
風格、特殊性。簡要分類六人對大眾的關注:楊雲萍與黃得時偏重於歌仔冊和民 謠研究;楊雲萍獨鍾於南明史、明鄭時期以降的人物研究;王詩琅與郭水潭對於 民間傳奇故事和兒歌多有採集;吳新榮則對於族群如平埔族、北頭洋多有觀察與 紀錄。由此,六人是如何憑藉著戰前的書寫民間文學的經驗,作為戰後累積台灣 文學史料的方式便是論述的種點。
三、從文學創作到歷史書寫、文獻整理的意義
根據黃英哲的研究,國民政府對於台灣人的身份建構至少透過了下面幾個機 構進行:「台灣接管計畫綱要」、「台灣省國語推行委員會」、「台灣省行政長官公 署宣傳委員會」、「台灣省編譯館」以及「台灣文化協進會」。14楊雲萍、吳新榮、
廖漢臣、黃得時等人參與了其中「台灣文化協進會」並其機關刊物《台灣文化》
上發表。1947 年二二八事件發生後台灣進入長達 38 年的戒嚴,其間 1948 年 6 月 1 日國民政府成立「台灣省通志館」;1949 年 7 月 1 日成立「台灣省文獻委員會」; 1951 年台南市成立「台南市文獻委員會」;1952 年台北市與台南縣分別成立「台 北市文獻委員會」和「台南縣文獻委員會」,可以說延續中國編修地方志的傳統,
志在掌握台灣區域的各種資料。上述文獻委員會的機關誌如《台灣文獻》、《台北 文物》、《南瀛文獻》、《台南文化》,主其事者需要跨時代的文人投入,畢竟中國
13 此句取自《台灣民間文學集》的宣傳廣告。《台灣新文學》2 卷 1 號(1936.12),目次前扉頁 中的文宣「大快報!四百餘萬民所待望的」、「台灣人全體的心血的記錄,埋葬著不開的先民的 遺產」。收錄於婁子匡編,《台灣新文學雜誌叢刊 7》(台北:東方文化書局,1981)。
14 黃英哲,《去「日本化」再「中國化」:戰後台灣文化重建(1945-1947)》(台北:麥田出版 社,2017.12),頁 27-39。
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
10
來台者能快速投入的有限,而在戰後初期寫中文的台灣文人亦有限,因此如王詩 琅、郭水潭、廖漢臣是跨縣市的支援方志的撰寫。