• 沒有找到結果。

鸞山國小推展母語教學之現況

第二章 文獻探討 9

第四節 鸞山國小推展母語教學之現況

壹、鸞山村簡介

鸞山村 (Sazasa)名稱由來為 1938 年布農族被日本人從內本鹿集體移村到現 在鸞山村當時,看到當地卑南族人所種的甘蔗長得非常茂盛,每一個節之間都很 長很高,布農族稱這樣的甘蔗叫 Ma-sazaza 意指長得非常茂盛,土地很肥沃之 意,因此,遷進來的布農族就叫這個地方為 Sazaza,而且不管種甘蔗、地瓜、小 米都長的很好,加上大小溪都有流水,溪裡的石頭都長青苔,溪裡鱸鰻、溪蝦、

魚、青蛙更是相當豐富,從卑南溪到都蘭山(卑南族聖山)植物種類繁多,野生動 物也多,很適合人居住的好地方。

位於 Sazasa 社區上方有一處原本是低窪的濕地,1947 年將低窪的濕地修築 成灌溉和養魚的蓄水池(俗稱鸞山湖)。在 80 年代稻田轉作之後,這座蓄水池就 被荒廢了,意外的變成野鳥、青蛙、魚蝦、蝴蝶及營火蟲的天堂。

台東縣延平鄉為布農族人郡社群的生活領域,郡社群人稱為 Isi-bukun 或 Bubukun,據說最初的祖地為 Asang Bukun。根據族人的口傳,據說他們很早以前 住在巒大溪及陳有蘭溪流域,後因天災人禍而遷移至郡大溪岸之郡大社。十八世 紀末葉,郡社群人一方面越過郡大溪及陳有蘭溪向南邊之東埔社殖民,一方面翻 越玉山進入拉庫拉庫溪上游建立部落基地,然後,再沿中央山脈南下,在新武呂 溪上游(今南橫公路利稻村、霧鹿村一帶)建立部落。之後又有部份郡社群人又 直接越過關山,越嶺南下向荖農溪流域及內本鹿(今延平鄉)一帶殖民。郡社群 在大分一帶時早有族群往四面八方發展以尋求更好的耕作地和更大的獵場,也和 其他社群一樣產生更多的部落支社,百年之後,這些多數郡社群和少部份的巒社 群又開始陸陸續續沿著中央山脈東側向南遷移到南橫之利稻、向陽、天池一帶及 大武山接鄰處的朝日(a-sa-hi)、壽(pis-ba-lan)、楓(ma-su-zala)一帶定居。

先遷移到朝日、壽豐、楓一帶的郡社群、巒社群布農族人原想繼續往南方大武山

遷徙,卻碰到排灣族、魯凱族人的阻擋而停止遷移的行動便繼續留在附近作小規 模的搬遷活動。

到了日治時代大正四年(民國四年),部份無法忍受日本軍人干擾的大分地 帶族人又跟著遷移到南橫及天池一帶,後來又輾轉往西遷移至梅高雄縣梅山、樟 山部落,而後才有三民、桃源、茂林三鄉的族人。往東遷移的族群大都是先移居 於利稻、霧鹿地帶也在昭和八年(民國二十二)左右日本的遷村政策下移居到現 今的海端各村(日據時代也有為了保護殺日本人的英雄而從花蓮直接來海端尋求 庇護的男壯丁遷入)。

現今居住在延平鄉五個村的布農族鄉民絕大多數均來自於朝日、壽、楓等地 區的郡社群及少數的巒社群,有些村民或支社群是在日據時代的遷村政策下直接 由以上三個地點來到延平鄉各村居住而沒有停留過接近於延平鄉地區的其他地 方,就是鸞山居民,也有不同的支社或家族還在不同的定點居住過一段很長的時 間,例如:胡、古、江、余姓多遷居過內本鹿再轉居清水一帶(da-vi-lig),

(ba-zan-zai-gal)、上里 ka-mi-sa-tu 之上游處名為 ma-ma-hav,再由此處移到現今 各村落,亦有例外從利稻一帶被日人移到延平鄉來的。

延平鄉境內有五個村,分別是紅葉、桃源、永康、武陵及鸞山等村,由於鸞 山村在地理位置上並沒有和另外四個村相鄰,好像是鄉內的孤島,所以,早期對 鸞山的稱呼有「跳村」的別稱。(資料來源 97 年 5 月 8 日

http://www.youngsun.org.tw:8080/4thcom/plan/xnj/index.htm

鸞山村境內人口數八百餘人,位於海岸山脈都蘭山下西側,卑南溪東邊,為 本鄉東邊位置(本鄉飛地),其部落分為上野、中野、下野與松林等四個部落,離 省道及火車站距約三~五公里,松林部落全為漢人居住的一個部落。村內有客運 直達台東(班車少),欲往鄉內各村、部落須經鹿野鄉才可,居民出入以鹿野站 為主。

居民人口成長速度緩慢,並且呈現倒退的現象,主因是居民大多依賴保留地 務農維生,但是近年來農業收入無法提供居民生活經濟基本需要。鄰近的鄉鎮也

沒有充足的就業機會,而青壯人口多數外移至西北部都會區謀生。

本村主要的農產品有:玉米、花生、小米、水稻、梅子、李子(含加工食品 梅露梅醋),近年來增加了種植鳳梨、釋迦、蔬菜山蘇經濟較高作物及、放山雞、

桂竹等,但是近年竹子價格下跌,乏人問津無法銷售。

貳、鸞山國小校史簡述

鷥山國小的校史發展沿革簡述如下:

(一)、民國廿四年〈日本昭和十年〉五月,日人成立中野番童教育所〈四 年制〉,為本校前身。設三班,學生 80 餘人。由日本警察派出所負 責綜理校務 。

(二)、民國卅年〈日本昭和十六年〉,改教育所為六年制,並增設兩年之補 習科〈給予舊制四年之畢業生就讀〉。

(三)、民國卅四年台灣光復,仍暫稱中野教育所。

(四)、民國卅五年八月,正式改名為鸞山國民學校,學生四班,約 100 人。

(五)、民國四十四年八月,受「吉達」颱風侵襲,茅草木造教室,屋頂全 被吹毀,是年改建為瓦屋。

(六)、民國五十四年五月,復遭「黛娜」颱風肆虐,校舍全部倒塌,重建 為鋼筋混泥土平房。

(七)、民國五十七年八月,易名為鸞山國民小學,學生增至八班,共 100 多人。

(六)、民國六十四年八月,因松林山區有漢人遷住而增設竹林分校,設兩 班,學生 60 人。

(七)、民國六十九年八月,竹林分校學生遞減而改為分班。

(八)、民國八十二年九月,學生驟減,竹林分班奉令裁撤,所餘 3 位學生 移撥至本校上課,由政府補助交通費。

(九)、民國八十四年十一月,教室全部改建為鋼筋混泥土二樓加強磚造,

共計教室十六間,廁所兩間,校舍煥然一新。

(十)、民國八十七年五月,新建單身宿舍完工,共計乙棟五間。

(十一)、民國八十七年六月,新建小型集會教室乙棟。

(十二)、民國九十五年八月成立國幼班。

(十三)、目前國小部每個年級一個班級共六班,另外,自九十五學年度起 配合政府落實學前教育的政策,開辦國幼班一班,教職員工共計 16 人,國小部學生共 59 人,國幼班學生共 18 人。

參、鸞山國小母語教學現況

鷥山國小推展母語教學己實施多年,從最早利用課餘及其他非體制內作息時 間實施,如中午、及週三下午等時段辦理,當時是有感於族語流失嚴重,在社區 裡已經出現語言文化的斷層,加以,聽聞其他的學校利用學校作為教學的場所,

學校於是主動實施郡群布農語教學,當時的教學,沒有完整的配套措施,也沒有 系統的教材與教法,全憑教師自編教學之素材,成效是片面片斷的。

及至課程改革,九年一貫課程將鄉土語言納入正式課程實施教學之後,相關 的資源相繼增加,提供教師教學的選擇也相形增加了許多,自此,母語教學進入 了新的面貌。

鸞山國小根據九年一貫課程綱要及母語實施要點,在一年級至六年級的語文 領域課程程中安排母語的教學,由於學校的學生幾乎都是布農族郡社群,所以就 以郡社群布農語為教學的語言,師資的來源依教育部的教學支援教師聘用辦法辦 理甄選,負責全校母語教學之職。

目前學校母語教學的師資,已經具備相關的資歷及完善的進階研習訓練,而 且教學經驗豐富,對於布農族語言文化及歌謠的教學,堪稱得心應手,教學使用 的教材有本校自編的母語教材、全鄉統一編輯的補充教材、原住民委員會編輯的 進階教材等等,都經教學者融合重整為適合學校教學對象的教材。

以現行而言,鸞山國小除了在語文領域實施母語教學之外,另外,高年級於

彈性時間另增一節,同時,教育優先區學校特色項下也同時申請母與相關文化的

表 2-1 鸞山國小推展母語教學現況表(續)

表 2-2 鄉土語言教學相關研究論述歸納表(續)

表 2-2 鄉土語言教學相關研究論述歸納表(續)

表 2-2 鄉土語言教學相關研究論述歸納表(續)

表 2-2 鄉土語言教學相關研究論述歸納表(續)

這些存在的問題實在是很難透過學校單方面來解決,尤其是客家語及原住民 語教學實施,這些都是令學校成了棘手的問題。當然教授鄉土語言的教師,在面 對層層的質疑下,壓力相對倍增,因此,處理鄉土語言的困境問題,確實是當務 之急。

語言若只當一學科來學習,而無溝通之目的,學生則很難擁有語言的能力。

因為即使學校開設母語課程,但在社區、校外無提供使用機會,那麼在學校所學 的母語也只是一種「學校語言」,若沒有流傳的情況下,語言終會流失、死亡。另 外,語言的學習是無法靠學校獨立完成的,語言教育更無法脫離整個社會情境、

結構因素和政治因素的影響,因此語言的學習只靠學校學習是不夠的。

早期鄉土語言師資由學校現職老師及鄉土語言支援人員擔任,這表示鄉土語 言師資良莠不齊,影響兒童的學習。施炳華也指出教師本身對母語的「自覺」,亦 即對母語的重視也會影響教學成果(施炳華,1998),因此可見,教師的教學熱 忱及文化傳承的使命感,影響著孩子的學習的成效。

綜觀以上學者專家看法,實施鄉土語言教學除需要相關單位加以重視並提出 解決問題之因應對策外,加強師資培訓及營造一個家庭學習環境更是推動的首 要。研究者也認為政府相關單位無論在師資、課程、教材、任用標準應先擬定完

綜觀以上學者專家看法,實施鄉土語言教學除需要相關單位加以重視並提出 解決問題之因應對策外,加強師資培訓及營造一個家庭學習環境更是推動的首 要。研究者也認為政府相關單位無論在師資、課程、教材、任用標準應先擬定完