• 沒有找到結果。

臺灣閩南語羅馬字 拼音方案使用手冊

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "臺灣閩南語羅馬字 拼音方案使用手冊"

Copied!
67
0
0

加載中.... (立即查看全文)

全文

(1)

臺灣閩南語羅馬字 拼音方案使用手冊

教育部

中華民國 97 年 12 月

(2)

關於本部於 95 年 10 月 14 日公告之「臺灣閩南語羅馬字拼音方 案」,係歷經幾年來,本部幾番溝通、討論、協調,於各系統支持者 的努力、民間團體關切及學者專家的研究之下,所獲之共識,實為閩 南語拼音整合工作跨出了最大一步。

基於包容多元文化之發展特色,對於不同拼音系統之存在、發展 及推動過程中所做的努力,本部予以肯定及尊重。惟在閩南語拼音系 統之準確性、語言傳承及教育主管機關之立場下,希冀教學現場及教 材編纂上能採用此公告系統,至於民間出版刊物或學者研究之相關著 作等,本部尊重其存在。

閩南語拼音整合工作定案後,本部積極成立拼音系統使用手冊編 纂工作小組,召開 10 次編纂會議,完成是項工作,在此值得一提的 部分為連字符的標記使用原則,經工作小組多次討論,基於比較方便 學習者了解閩南語的詞義概念,部長給予下列 2 點建議,供工作小組 作為編纂的參考方向:

1. 語言應依實際使用情形,從已較無爭議的詞先連寫。

2. 關於尚有爭議的詞或詞組,有待後續研究再決定是否連寫。

本部期望此使用手冊能有利閩南語言教學及傳承,也期待讀者給 予我們批評指教。未來,本部將透過辦理師資研習培訓,網路推廣及 比賽活動等相關配套措施,將目前閩南語拼音系統紊亂情形,趨於一 致化。

民國 96 年 3 月 童春發 謹識

(3)

臺灣閩南語羅馬字拼音方案使用手冊

目 錄

一、臺灣閩南語羅馬字拼音方案 ...

1

(一)臺灣閩南語聲母符號... 1

(二)臺灣閩南語韻母基本符號... 2

(三)臺灣閩南語聲調排序與標記位置... 3

二、臺灣閩南語羅馬字拼音方案使用須知 ...

4

(一)臺灣閩南語音節結構... 4

(二)臺灣閩南語聲母符號使用說明... 4

(三)臺灣閩南語韻母及其符號使用... 5

(四)臺灣閩南語聲調符號... 8

(五)羅馬字標記原則... 8

(六)連字符使用的基本原則... 9

附錄一 常用韻母音節表 ...

10

附錄二 韻母音標對照表 ...

53

附錄三 臺灣閩南語羅馬字拼音方案連字符使用原則 ...

55

附錄四 臺灣閩南語羅馬字拼音方案連字符使用分類說明 ...

59

(4)

一、臺灣閩南語羅馬字拼音方案

教育部在民國 95 年 10 月 14 日以台語字第 0950151609 號公告了《臺灣閩南語羅馬 字拼音方案》,這個方案簡稱為「臺羅」。分為三部分詳述如下:

(一)臺灣閩南語聲母符號

國際音標 IPA

臺灣閩南語羅馬字拼音

符號 注音符號

[p] p

[ph] ph

[b] b

[m] m

[t] t

[th] th

[n] n

[l] l

[k] k

[kh] kh

[g] g [] ng

[h] h

[ts] ts

[tsh] tsh

[s] s

聲母

[dz] j

(5)

國際音標 IPA

臺灣閩南語羅馬字拼音

符號 注音符號

[a] a

[i] i

[u] u

[e] e

[] oo

(o·)

[] o

[~] -nn

(-n) [-m]

[-n]

[-]

-m -n -ng 韻母

[-p]

[-t]

[-k]

[-]

-p -t -k -h 備註:

1.「注音符號」為教育部針對國語教學所制訂。但因國語與閩南語的語音畢竟不完全相 同,因此本欄的用意,只在提供一種對照,方便揣摩學習。

2.注音符號欄位中空白者,代表無直接對應符號。

3.以oo為正式版,以o·為傳統版;以-nn為正式版,以上標-n為傳統版。

(6)

(三)臺灣閩南語聲調排序與標記位置

以傳統白話字調號標示法為正式方案,使用不便時得以數字標示法替代。

調類 陰平 陰上 陰去 陰入 陽平 (陽上) 陽去 陽入 臺灣閩南語

羅馬字拼音 符號

tong tóng tòng tok tông tōng to ̍k

例字 (動)

備註:陽上欄位空白處表示多併入其他調類。

(7)

(一)臺灣閩南語音節結構

本使用手冊介紹之內容為臺灣閩南語羅馬字拼音方案。

臺灣閩南語的音節結構,和臺灣客家語、華語同樣具有五個成分,我們可以把它先 分為「聲母」、「韻母」和「聲調」三大部分,合稱為「音節」,然後把「韻母」分為

「韻頭」、「韻腹」、「韻尾」三個成分。現在把這個音節結構表示如下:

〈表一〉臺灣閩南語音節結構圖 聲 調

韻 母

(韻頭+韻腹+韻尾)

聲 母

例如:「高雄有大樓」這五個字,依其音節結構,由簡而繁列表如下〈表二〉

〈表二〉音節成分比較表

聲母 韻頭 韻腹 韻尾 聲調數字

例字 標示法

零聲母 u 7

k o 1

l a u 5

t u a 7

h i o ng 5

註:常用韻母音節表請見附錄一

(二)臺灣閩南語聲母符號使用說明

臺灣閩南語聲母共有十八個音素,這十八個聲母可以排列做四欄五列,以方便記憶。

列之如下:

〈表一〉臺灣閩南語聲母表

比 包 ph 普 芳 m 綿 摩 b 武 母 p

圖 頂 th 頭 痛 n 腦 怒 l 伶 俐 t

兼 顧 kh 空 氣 ng 娥 吾 g 言 業 k

節 正 tsh 七 星 s 常 事 j 柔 日 ts

- 烏 安 h 孝 行 - - - -

(8)

〈表二〉聲母音標對照表

發音部位 發音方法

臺灣閩南 語羅馬字 拼音符號

國際 音標 IPA

臺灣閩南 語音標

TLPA

教會 羅馬字

POJ

臺語通用 拼音

不送氣清塞音 p p p p b

送氣清塞音 ph ph ph ph p

鼻音 m m m m m

唇音

不送氣濁塞音 b b b b bh

不送氣清塞音 t t t t d

送氣清塞音 th th th th t

鼻音 n n n n n

舌尖音

邊音 l l l l l

不送氣清塞擦音 ts ts c ch z

送氣清塞擦音 tsh tsh ch chh c

不送氣濁塞擦音 j dz j j r

齒音 (舌齒音)

清擦音 s s s s s

不送氣清塞音 k k k k g

送氣清塞音 kh kh kh kh k

鼻音 ng ŋ ng ng ng

舌根音

不送氣濁塞音 g g g g gh

喉音 清擦音 h h h h h

(三)臺灣閩南語韻母及其符號使用

臺羅方案裡的韻母部分,簡要的列出韻母的基本音素,拼寫時,應該依照音節結構 裡各成分出現的時間順序來紀錄。在臺灣閩南語普通腔中,做為「韻腹」的,一般有六 個口部元音、五個鼻化元音和兩個韻化輔音。

「韻腹」之前有「韻頭」,有些音節缺乏「韻頭」,有些具有「韻頭」「韻腹」之後 有「韻尾」,除了沒有「韻尾」的音節以外,其他通常有九種「韻尾」。我們可以將「韻 頭」「韻腹」「韻尾」的音素整理如下:

韻頭:i、u

韻腹:a、e、i、oo、o、u、ann、enn、inn、onn、unn、m、ng

(9)

1.常用韻母

(1)陰聲韻 (以元音及韻化輔音收尾的韻母)

(1.1)口音韻 (以口元音收尾的韻母)

a 膠 查 e 蝦 禮 i 基 絲 oo 姑 都 o 哥 刀 u 拘 主

ai 該 呆 au 溝 兜 - - ia 崎 爹 io 轎 趙 iu 糾 周 ua 柯 拖 ue 瓜 衰 ui 規 梯 iau 嬌 雕 uai 乖 懷 - - 備註:臺羅方案元音o的實際發音,有[o]、[Ɣ]、[ǝ]等方音變體。

(1.2)鼻音韻 (具有鼻化元音及韻化輔音的韻母)

ann 監 衫 enn 更 青 inn 邊 甜 onn m 媒 茅 ng 糠 酸

ainn (hainn) - - - -

iann 驚 城 iaunn (iaunn) iunn 薑 張

uann 官 單 uainn - -

(2)陽聲韻 (以鼻輔音收尾的韻母)

am 甘 貪 an 干 刪 ang 工 東 - - im 金 心 in 筋 津 ing 經 精 - - om ong 攻 爽 - - - - iam 兼 尖 ian 堅 顛 iang 響 涼 iong 宮 中

un 君 吞 uan 捐 端 - - - -

(10)

ah 鴨 甲 貼 eh 格 塞 ih 缺 鱉 oh 學 閣 桌 uh auh

iah 役 屐 削 ioh 藥 抾 惜 iuh (tiuh) 啁 iauh (giauh ngiauh hiauh) uah 活 割 屜 ueh ooh

備註:-h 為喉塞音。

(3.2)鼻化喉塞韻 (鼻化元音而又以喉塞音收尾的韻母)

annh ennh innh (tinnh)

mh iannh (hiannh) - -

ngh (phngh) - - - -

(3.3)普通入聲韻 (以一般塞音收尾的韻母)

ap 蛤 答 at 結 踢 ak 角 觸 op (hop) ok 國 啄 iok 局 陸 ip 急 濕 it 結 直 ik 極 竹 iap 劫 捷 iat 傑 節 iak

ut 骨 卒 uat 決 絕

2.其他的特殊韻母 (1)陰聲韻

ioo (hioo) ir ere

er irinn - -

ee uee eeh

uinn ionn - -

備註:er 發音為[ǝ] ir 發音為[ɨ] ee 發音為[ԑ] ere 發音為[ǝe]

(2)陽聲韻

irm irn irng

eng uang (uang) - -

(11)

aih (naih) - - - - ainnh (khainnh) aunnh (haunnh) - -

erh ereh uih

irp irt irk

註:韻母音標對照表請見附錄二

(四)臺灣閩南語聲調符號

1.臺灣閩南語的聲調符號以傳統白話字調號標示法為正式方案,使用不便時,得以 數字標示法替代。其數字標調法舉例表示如下:

調類 陰平 陰上 陰去 陰入 陽平 (陽上) 陽去 陽入

正式版 tong tóng tòng tok tông tōng to̍k 數字式 tong1 tong2 tong3 tok4 tong5 tong7 tok8

例字 (動)

2.其他特殊聲調:

(1) 有些方音有第 6 聲,可用「ˇ」標記,如:「ǒ」。

(2) 合音及三連音的第一音節有第 9 聲,可用「〞」標記,如:「ő」。

(3) 輕聲符號「--」應標記在重聲與輕聲之間,輕聲符之前為重讀音節,唸本調,

輕聲符之後為輕聲。如:

āu--ji̍t「後--日」

tsáu--tshut-khì「走--出去」。

(五)羅馬字標記原則

1.羅馬字標記應比照英語,地名、機關等專有名詞第一個字母大寫,如:

Tâi-pak(臺北)、Kàu-io̍k-pōo(教育部)

2.姓氏及名字第一個字母須大寫,如:Tōo Tshong-bîng(杜聰明)

3.每句句首第一個字母大寫,如:Guá tsin ài sńg.(我真愛玩)

4.調符標記優先順序為: a > oo > e , o > i , u。以下舉例說明:

1)ai 標在 a 上,如:ài(愛)。

2)io 標在 o 上,如:iô(搖)。

3)如果 i,u 同時出現,前者是介音,後者為主要元音,也就是 iu 標在 u 上,如:

(12)

5)雙字母 oo 及韻化輔音 ng 則標在第一個字母上,如:thôo(塗)及 n̂g(黃)。

6)三字母的雙元音(diphthong),如:ere,調符標示於後面的 e,如:erê(鞋)。

5.羅馬字書寫時,逗號、句點均以半形標記。間隔也採半形。例:伊愛食魚,無愛 食肉。I ài tsia̍h hî, bô ài tsia̍h bah.(他喜歡吃魚,不喜歡吃肉。)

(六)連字符使用的基本原則

1.「詞」的音節與音節之間基本上連寫,但結構太複雜或字數太多時分寫。

2.「詞組」內詞與詞基本上分寫,只有單音節之補語或單音節方位詞與前一詞連寫。

3.連寫以插入連字符「–」表示,分寫以空一格表示。

有關連字符的使用,詳見附錄三「臺灣閩南語羅馬字拼音方案連字符使用原則」

及附錄四「臺灣閩南語羅馬字拼音方案連字符使用分類說明」。

(13)

說明:本表目的在於列出臺灣閩南語音節表,供教學之實施及教材編選參考,內文提供 之漢字,僅作為引導該音節發音之用,由於臺灣閩南語有不同的方音差,本音節 表中的方音音節及擬聲音節可能仍有增補空間。

1 調 第 2 調 第 3 調 第 4 調 第 5 調 第 7 調 第 8 調

a

ah

ai

ainn

ak

am

an ân

ang āng

ann

ap

at at

au

ba ba

bah

bai bai

bak

調

(14)

ban

bang bàng

bat

bau 貿

be

beh

bi

bian

biat

biau

bih bih

bik

bin

bing

bio

bit

biu

bo

bok

(15)

bong bòng

boo

bu

bua

buah

buan 滿

buat

bue

bueh

bui

bun bùn

but

e

eh

enn

ga

gai

gak

gam gām

(16)

gan gàn

gang

gau

ge

gi

gia

giah giah

giam

gian giān

giang giang giàng giāng

giap

giat

giau

gik

gim

gin gīn

ging

gio gió

gioh

(17)

giok giok

giong

giu

go

gok

gong gông

goo

gu

gua

guan

guat

gue

gueh

gui

ha

hah

hai

hainn

hak hak

(18)

ham hàm

han

hang hàng

hann hánn hânn hānn

hannh hannh

hap hap

hat hat

hau hau

he

heh

henn hènn hênn

hennh hennh

hi

hia

hiah hiah

hiam hiam

hian

hiang

hiann

(19)

hiannh hiannh

hiap

hiat

hiau

hiauh hiauh

hik

him

hin hin

hing

hinn hinn hìnn

hio hiô

hioh

hiok

hiong

hip

hit hi̍t

hiu hiù

hiunn

hiunnh hiu̍nnh

(20)

hm hḿ

hmh hmh hm̍h

hng

hngh hngh hn̍gh

ho

hoh

hok

hong

honn honn

honnh honnh

hoo

hu

hua

huah hua̍h

huai

huainn

huan

huann huânn huānn

huat

(21)

hue

hueh

hui

hun

hut

i

ia

iah iah

iam

ian

iang iāng

iann iann iānn

iap iap

iat iat

iau 耀

iaunn iaunn

ik

im

in

(22)

ing

inn

io

ioh

iok

iong

ip ip

it

iu

iunn

ji

jia

jiam

jian

jiang

jiap 廿

jiat

jiau

jim

(23)

jin

jio

jiok

jiong

jip

jit

jiu

ju

juah

jue juê

jun

ka

kah

kai

kainn kainn kâinn

kak ka̍k

kam

kan

kang

(24)

kann kânn

kap

kat

kau

kauh

ke

keh ke̍h

kenn kènn

kha

khah

khai

khainn khainn kháinn

khak kha̍k

kham

khan

khang

khann

khap khap

khat khat

(25)

khau khau

khe khê

kheh khe̍h

khenn

khennh khe̍nnh

khi

khia

khiah

khiak

khiam

khian

khiang khiang khiàng

khiap

khiat khiat khia̍t

khiau

khiauh khiauh

khih

khik

khim

(26)

khin khín

khing

khinn

khio

khioh

khiok

khiong

khip khi̍p

khit khi̍t

khiu

khiunn khiūnn

khng

kho

khok kho̍k

khong

khoo

khu khû

khua

khuah

(27)

khuai

khuan

khuann

khuat

khue

khueh

khuh khuh

khui khuí

khun khûn

khut

ki

kia

kiah

kiam

kian

kiann

kiap

kiat

kiau kiāu

(28)

kik

kim

kin kìn

king

kinn

kio

kioh

kiok

kiong

kip

kit ki̍t

kiu

kiunn

kng

ko

koh

kok

kong

konn

(29)

koo

ku

kua kuā

kuah

kuai

kuainn

kuan

kuann

kuat

kue

kueh

kui

kun

kut

la

lah

lai

lak

lam làm

(30)

lan lan

lang láng làng

lap

lat

lau

lauh

le le

leh

li

liah

liam liám

lian

liang liang liáng

liap

liat

liau liàu

lih

lik

lim lím līm

(31)

lin lin lìn

ling lìng

lio lió liô liō

lioh

liok liok

liong liòng

lip

liu liù

lo 身長

loh

lok

long

loo

lu lu

lua

luah luah

luan

luat

lue luê

(32)

lui lui lùi

lun lún

lut lut

m

ma

mai mai mài

mau mau

mauh mauh

me me

meh

mi

mia

miau

mih mih

mng mńg

moo

mooh mooh

mua 滿

mui

(33)

na

nah nah

nai nai

nau

nauh

ne

neh

ng n̄g

nga

ngai

ngau ngâu

nge ngé

ngeh

ngia

ngiau

ngiauh ngiauh ngia̍uh

ngoo

ni

nia niā

(34)

niau

nih nih

niu

nng nng nǹg nn̂g

noo

nua nuá nuà

o

oh oh

ok

om ōm

ong

onn onn

oo

pa

pah

pai

pak

pan

pang

(35)

pat

pau pāu

pe

peh

penn

pha

phah

phai

phainn

phak

phan

phang

phann phānn

phau

phauh

phe phé

phenn phenn

phi

phiah

(36)

phiak phiak phia̍k

phian phiân

phiang phiang phiāng

phiann phiann phiánn

phiat

phiau

phih phih phi̍h

phik

phin phîn

phing

phinn

phio

phit

phngh phngh

pho

phoh

phok

phong

phoo 簿

(37)

phu phú phū

phua

phuah phua̍h

phuan

phuann

phuat

phue phué

phueh

phuh phu̍h

phui

phun phún

phut phut phu̍t

pi

piah

piak piak pia̍k

pian

piang piàng piāng

piann piann

piat piat

(38)

piau

pih

pik

pin

ping

pinn

pio

pit

piu

png

po

poh poh

pok

pong

poo

pu pu

pua

puah

puan

(39)

puann

puat

pue pué

pueh

puh

pui

pun

put

sa

sah sa̍h

sai 婿 sâi

sak sak

sam sàm sâm

san

sang sáng

sann

sannh

sap

sat

(40)

sau sau

se 西

seh

senn

si

sia

siah

siak

siam

sian

siang siáng siàng siâng

siann

siap

siat

siau siâu

sih

sik

sim sìm

sin

(41)

sing

sinn

sio siô

sioh sio̍h

siok 宿

siong

sip

sit

siu

siunn siûnn

sng

sngh sngh

so

soh

sok

som

song sông

soo

su

(42)

sua

suah

suai

suainn

suan suān

suann

suat

sue

sueh

suh suh

sui

sun

sut

ta

tah

tai

tainn tainn táinn

tak

tam tàm

(43)

tan

tang

tann

tap

tat tat

tau

tauh

te

teh

tenn

tha thà

thah

thai

thak

tham thām

than

thang thàng

thann

thap

(44)

that

thau thāu

the 退

theh

thenn thênn

thi

thiah

thiam

thian

thiann thiānn

thiap

thiat

thiau thiáu

thih

thik

thim

thin thîn thīn

thing

thinn thīnn

(45)

thio

thiok

thiong

thiu

thng thn̄g

tho

thoh tho̍h

thok

thong thōng

thoo

thu

thua

thuah

thuan

thuann thuánn

thuat

thuh

thui

thun thún

(46)

thut 禿

ti

tia

tiah

tiak tiak tia̍k

tiam tiâm

tian

tiann

tiap

tiat

tiau 調

tih ti̍h

tik

tim tìm tīm

tin

ting

tinn tīnn

tinnh ti̍nnh

tio

(47)

tioh tioh

tiok

tiong

tit

tiu

tiuh

tiunn

tng

to

toh

tok

tom tôm

tong

too

tsa

tsah

tsai

tsainn

tsak tsa̍k

參考文獻

相關文件

RiOs 是生產第三型 (Type III)純水的純水系統。Elix Essential 是生產第二型 (Type II)純水的純水系統。如果安裝有純水儲水桶,產水可儲存在純水儲水桶中。. 總而言之,Elix

譚慧儀 張敏聰 趙惠雯

何東中學 馬錦明慈善基金馬陳端喜紀念中學. 佛教何南金中學

(A)《論語》 :由孔子群弟子編纂,詳記孔子周遊列國的言行事蹟 (B)《史記》 :司馬遷奉武帝之命修撰,以事為綱,推論歷代興亡

陶淵明(365-427?),一說名潛,字元亮。潯陽柴桑(今江西九

1i , l 轉船且事 江永哲 林基源 許夭治 林清江 誓:t清 注群從 簡或發 陳鏡潭 張毒山 1輩學志 手哥哥興. 何福田 黃 J島益 實國彥 牢保玉 毛

中期 Ratdolt 的大寫字母在 S,E,I 等字母則略窄;而晚期 Griffo 的各個大寫字母之寬度則明顯 縮小,除了少數字母如

漢武帝元封元年(前 110