• 沒有找到結果。

杜 甫 《 詠 懷 古 跡 》 詩 的 題 義 和 寫 作 時 間

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "杜 甫 《 詠 懷 古 跡 》 詩 的 題 義 和 寫 作 時 間 "

Copied!
5
0
0

加載中.... (立即查看全文)

全文

(1)

杜 甫 《 詠 懷 古 跡 》 詩 的 題 義 和 寫 作 時 間

王 運 熙

杜甫《詠懷古跡》詩五首的內容主旨,歷來注杜詩者大抵認 為是通過歌詠古跡來抒發懷抱。楊倫《杜詩鏡詮》(卷十三)於 此說得頗為簡明扼要,茲舉以為例。其言曰:

此五章乃借古跡以詠懷也。庾信避難,由建康至江陵,

雖非蜀地,然曾居宋玉之宅,公之飄泊類是,故借以發端。

次詠宋玉以文章同調相憐;詠明妃為高才不遇寄慨;先主武 侯,則有感於君臣之際焉。或疑首章與古跡不合,欲割取另 為一章,何其固也。

王嗣奭《杜臆》曰:「五詩皆借古跡以見己懷。」仇兆鰲《杜 詩詳注》(卷十七)引《杜臆》之言,表示同意。

說《詠懷古跡》詩五首借古跡來詠懷,從詩的內容說應當沒 有問題,問題是題目中的「詠懷」二字是否意為「歌詠懷抱」。

如是,那「詠懷古跡」四字當解釋為「歌詠懷抱、古跡」,「詠」

字下有兩個賓語,一為「懷」,一為「古跡」,讀起來很別扭。如 果把「詠懷古跡」直接解釋為「借古跡以詠懷」,像《杜臆》、《杜 詩鏡詮》那樣,也不合行文常理。「借古跡以詠懷」用以解釋詩 的 內 容 主 旨 是 確 切 的 ; 但 如 果 直接 解 釋 題 目 含 義 , 就 顯 得 牽 強 了。自從阮籍寫了著名的《詠懷》組詩後,後代寫詠懷、遣懷一 類詩者,紛紛不絕。庾信有《擬詠懷》詩二十七首,杜甫也寫了 不少以述懷、詠懷、書懷等為題的詩,因而人們對《詠懷古跡》

詩,很容易把「詠懷」二字理解為歌詠懷抱。清代注杜詩者往往 如此。「顧宸則謂因己懷而感古跡,黃生則謂因古跡而自詠懷」

(浦起龍《讀杜心解》卷四),在題義解釋上都不能擺脫「懷抱」

二字的束縛。我認為在這個問題上,應當把詩的內容主旨和題目 含義二者區別開來。從內容主旨講,確是借古跡以詠懷抱;從題 目含義講,則「詠懷」二字都是動詞,意為歌詠懷念,題目會義 就是歌詠懷念古跡,這樣就很通順了。這樣解釋題目,並不妨礙 我們對詩的內容主旨的理解。作品的題目大抵字數比較簡約,除 少數篇章外,詩題不可能也不必要把作品的內容主旨寫出來。杜

(2)

甫有《公安縣懷古》(五律)一詩云:

野曠呂蒙營,江深劉備城。寒天催日短,風浪與雲平。

灑落君臣契,飛騰戰伐名。維舟倚前浦,長嘯一含情。

此詩首二句提及呂蒙營、劉備城,都是古跡,第五句「灑落 君臣契」抒發君臣遇合之感,全詩也有借古跡以詠懷的內容,與

《詠懷古跡》詩相近。詠懷古跡,實際就是懷古跡,但三個字顯 得不順,故於前面加一「詠」字,不意遂引起後來誤會。《杜詩 詳注》在這個問題上也說得不明確,前後有些自相抵牾。它於第 一首下曰:「首章詠懷,以庾信自方也。」似乎把題目中的「詠 懷」二字解為歌詠懷抱。於後面四首下分別說:「此懷宋玉宅也。」

「此懷昭君村也。」、「此懷先生廟也。」、「此懷武侯也。」又似 乎把題目中的「懷」字理解為懷念。浦起龍《讀杜心解》(卷四)

則強調指出,首章是詠懷抱,其言曰:「朱本題下注云:吳本作

《詠懷》一章,《古跡》四首。此頗有見,惜未疏言其故。愚則 謂此題四字,本兩題也,或同時所作,偽合為一耳。並讀殊不成 語,必非原文。」浦起龍認定詠懷是詠懷抱,因而覺得詠懷古跡 四字「並讀殊不成語」;如果把詠懷解釋為歌詠懷念,四字連讀 就不成問題了。

《詠懷古跡》共五首,按體例是每首各詠一古跡,但第一首 僅提庾信,沒有提有關庾信的古跡。《杜臆》認為古跡是指江陵 的庾信宅,其言曰:「其古跡則庾信宅也。宅在荊州。」按庾信

《哀江南賦》有云:「值五馬之南奔,逢三星之東聚。彼陵江而 建國,始播遷於吾祖。……誅茅宋玉之宅,穿徑臨江之府。」這 是說他祖先庾滔遭西晉末年永嘉之亂,南奔江陵,在宋玉宅舊址 營建住宅。唐余知古《渚宮故事》(一名《諸宮舊事》)曰:「庾 信因侯景亂,自建康遁歸江陵,居宋玉故宅。宅在城北三里,故

《哀江南賦》云。後杜甫詩:『曾聞宋玉宅,每欲到荊州。』李 商隱詩:『可憐留著臨江宅,異代應教庾信居。』是其証矣。」

(倪璠《庾子山集注》卷二引)可見江陵的庾信宅,即在宋玉宅 故址。《詠懷古跡》五首,第一和第二首,第四和第五首關係均 致密切。第二首點明宋玉故宅,第一首沒有直接提到,也是可以 理解的。第四首未明言武侯祠廟,而第五首不言廟,僅提諸葛遺 像,互見之筆法有些彷彿。又樂史《太平寰宇記》卷一四六荊州

(3)

部分有曰:「子晉廟,有枯樹,庾子山感而成賦。」這一傳說不 一定可信,但反映了在唐宋時代,在江陵的有關庾信的古跡和傳 說,是頗受人們重視的。

下面討論《詠懷古跡》五首的寫作時間。歷來杜詩注家大致 都認為此詩作於杜甫居住夔州期間。《杜詩詳注》引南宋黃鶴《黃

氏補注杜詩》曰:「此當是大歷元年夔州作。」(黃鶴注杜詩,注 意作品編年。)可見把《詠懷古跡》定為夔州時作,出於宋代杜 詩注家的推論。但細按五首內容,此說殊可疑。我認為第四、五 兩首當作於夔州,後三者則當為離夔州東下時所作。下面分別就 各篇內容作一些考察、分析。

先說第四、五兩首。第四首言及劉備崩於永安宮。永安宮在 夔州,《杜詩詳注》引《華陽國志》曰:「先主戰敗,委舟舫,由 步道還魚復。(即夔州)。改魚復為永安。……明年四月,殂於永 安宮。」又引《太平寰宇記》(卷一四八):「先主改魚復為永安,

仍於州之西七里別置永安宮。」宋人所編《分門集注杜工部詩》

(《四部叢刊》本)卷六於此屬下引王洙曰:「公(指杜甫)自注 云:殿今為寺廟,在宮東。」說明永安宮之殿堂唐時在故址上建 立寺廟。杜甫在夔州時,當親至其地,故自注十分具體。第五首 次句云:「宗臣遺像肅清高。」此諸葛遺像即為上首所云武侯祠 屋中之塑像。以上兩詩當為杜甫在夔州遊覽古跡、目睹劉備、諸 葛亮祠屋後所作。

次說第三首。詩詠王昭君,首二句提到荊門、明妃村。荊門,

山名,在今湖北宜都縣西北長江南岸。荊門以西多山嶺,其東則 地勢平坦。王昭君是歸州(今湖北秭歸)人,其地有昭君村。王 洙曰:「歸州有昭君村。下有香溪,俗傳因昭君而草木皆香,故 曰香溪。」(《分門集注杜工部詩》卷十三引)《杜詩詳注》引《一 統志》:「昭君村,在荊州府歸州東北四十里。」秭歸在荊門之西。

此 首 當 為 杜 甫 離 開 夔 州 東 下 、 途經 秭 歸 時 所 作 。 自 白 帝 城 至 秭 歸,途經瞿唐峽和漫長的巫峽,有百餘里之遙,杜甫不可能在夔 州時東遊秭歸再回夔州寫作此篇。

又杜甫在夔州東下途中所寫的《大歷三年春白帝城放船出瞿 唐峽久居夔府將適江陵漂泊有詩凡四十韻》詩有云:「神女峰娟

(4)

妙,昭君宅有無。」提到昭君宅。昭君宅當在昭君村。《杜詩詳 注》引《太平寰宇記》:「歸州巴東有王昭君宅。」這兩句詩也可 幫助証《詠懷古跡》第三首當為途經歸州後所作。

再說第二首。此篇懷宋玉。第五句之「江山故宅」,指宋玉 宅。第六句之「雲雨荒台」,指宋玉《高唐賦》所賦之台。關於 宋玉宅,《杜詩詳注》引宋趙彥材曰:「歸州、荊州皆有宋玉宅,

此言歸州宅也。」按宋玉《高唐賦序》載:「昔先王嘗遊高唐,

夢見一婦人,王因幸之。去而辭曰:妾在巫山之陽,高丘之岨,

旦為行雲,暮為行雨,朝朝暮暮,陽台之下。」(節錄)宋玉所 賦本為寓言,但後世形成傳說。《太平寰宇記》(卷一四八)夔州 巫山縣記載:「楚宮,在縣西北二百步,在陽台古城內。即襄王 所遊之地。」又載:「陽雲台,高一百二十丈。南枕長江。宋玉 賦云,遊陽雲之台,望高唐之觀,即此。」如上所說,假如宋玉 宅在歸州,荒台(陽台)、楚宮均在巫山縣,那此篇當為杜甫舟 行途經巫山、歸州時所作。杜甫《夔州歌》有云:「巫峽曾經寶 屏見,楚宮猶對碧峰疑。」楚宮也指巫山一帶之楚宮。但此篇所 詠古跡之地址,也可作另一種理解。江山故宅,指荊州之宋玉宅。

雲雨荒台,指雲夢澤之台。按宋玉《高唐賦序》:「昔者楚襄王與 宋玉遊於雲夢之台,望高唐之觀。」李善注引張揖曰:「雲夢,

楚藪也,在南郡華容縣,其中有台觀。」(華容縣在江陵東南)。

蓋巫山神女住在陽台,而楚王作夢,則在雲夢澤之台。又楚宮,

也可指江陵一帶的楚宮。江陵為楚國都城(即郢都),其地當時 有規模頗大的楚國宮殿。假如這樣理解,那此篇當為杜甫到達江 陵以後所作。杜甫舟近江陵,舟人指點楚宮遺址,已疑不能明。

(按詩云「最是楚宮俱泯滅」,著一「俱」字,似是指龐大的宮 殿群,則以指江陵之楚宮更為確切。)其後到江陵城,目睹宋玉 宅(即後來的庾信宅),有感於宋玉所賦雲夢澤高唐觀之事,因 而寫作此篇。以上兩種解釋,不管是哪一種更準確,但當為杜甫 離開夔州以後所作,這一點卻是可以肯定的。

最後說第一首。如上所述,江陵有庾信宅,此篇詠庾信,當 作於江陵。《杜臆》認為此篇所詠古跡是庾信宅,有曰:「宅在荊 州,公未到荊,而將有江陵之行,流寓等於庾信,故詠懷而先及 之。」以為這是杜甫在將到江陵前預為之作,恐非是。又此篇第 三、四句云:「三峽樓台淹日月,五溪衣服共雲山。」按《水經 注•沅水》:「武陵有五溪,謂雄溪、樠 溪、沅溪、酉溪,辰溪其

(5)

一焉。夾溪悉是蠻左所居,故謂此蠻五溪蠻也。」其地在今湖南 西部。此詩以五溪與三峽對稱,用以指兩湖地區。我認為這兩句 杜甫除敘述寫此詩時的生活環境外,還點明了全詩五首所詠古跡 的地域。劉備、諸葛亮祠廟、昭君村在三峽地區,荊州的宋玉宅、

庾信宅則在兩湖地區。從這方面看,把此篇置於五章之首,也是 比較合適的。

總之,《詠懷古跡》五首,當是杜甫在夔州和自夔州赴江陵 途中陸續寫成,最後寫定則在到達江陵以後。如果說五首出於一 時手筆,那揆之情理,應當出自寓居江陵時刻,前面數章是追憶 所見所聞古跡;而不可能是在夔州為昭君村、江陵宋玉庾信宅預 先落筆。

(引自《杜甫研究學刊》,成都杜甫研究學會,1995 年第一期)

參考文獻

相關文件

天敏法師帶領大家攀爬峭壁雄風,一路上法師訴說九二一地震的可怕,甚至五個

  天台止觀有四本。一曰圓頓止觀。大師於荊州玉泉寺說。章安記為十卷。二曰漸

沒有宋以前的數學文本傳世,他們便懷疑兩漢魏晉南北朝的數學成就的真實性,更懷疑

甲、乙兩間通訊行,各以相同的成本買入一款新手機。甲通訊行按成本

頸聯,嘆宋玉故宅已亡,欣其文傳後世。 「江山故宅」 ,對其 故宅的懷念。他對宋玉宅,時注深情: 「悲秋宋玉宅」(《奉漢中

像藝術攝影一樣,詩人捕捉了紅日西沉到新月東升這一段時間 裏的兩組景物進行描寫。前兩句寫殘陽斜照下的江面, 「鋪」字生動 地描繪了夕陽從天陲低低照來,又順着江面向前伸展的景致。那紅

本節會以香港與廣州兩地不同的乘客出行為例,進一步說明模態選擇之間的 競爭情況。香港和廣州作為珠江三角洲中最重要的兩大城市(圖 1)

作為「人間佛教」最早的提倡者太虛法師,一九三五年就呼籲著「世界和平」,在其《建 設現代中國佛教談》有一節專門闡述「世界和平的渴望」中說:「世界和平的渴望,亦成為 時代趨向之要素。」 [註