澳 門 特 別 行 政 區 政 府 統 計 暨 普 查 局
勞 動 力 流 動 調 查
二 零 零 七 年
官 方 統 計 。 倘 刊 登 此 等 資 料 , 須 指 出 資 料 來 源 。 統 計 暨 普 查 局 , 澳 門 宋 玉 生 廣 場 411-417 號 皇 朝 廣 場 17 樓
電 話 : 8399 5311 圖 文 傳 真 : 2830 7825
調查簡介
為進一步了解本澳勞動力的變化,探究加入/離開的勞動人口及轉工人士的特徵,統計暨普查 局向“就業調查”的部分被訪對象,以附加問卷方式進行了“勞動力流動調查" 1,主要收集以下三 類人士的資料:
加入的勞動人口——指於調查參考期前十二個月在澳門居住的非勞動人口,又或前一年不在 澳門居住,但在調查參考期屬於勞動人口的人士。
離開的勞動人口——指於調查參考期前十二個月在澳門居住的勞動人口,但在調查參考期已 轉變為非勞動人口的人士。
曾轉工人士——是指在調查參考期及前一年皆屬就業人口,並在參考期前十二個月內曾經轉 換工作(包括轉換行業、公司、僱主或職業身份)之人士。
結果摘要
調查結果顯示,有 3.43 萬人在 2007 年加入本澳的勞動力市場;而有 5 500 人則由勞動人口轉 變為非勞動人口(即離開了勞動力市場)。另一方面,就業人口中有 3.04 萬人在調查期前的十二個 月內曾經轉工。
表一:主要指標
2006 年 2007 年 變化
特徵 萬人 %
加入的勞動人口 2.66 3.43 +29.1 一年前居於澳門
1.31 1.30 -1.1
一年前居於澳門以外地方1.34 2.13 +58.6
離開的勞動人口 0.64 0.55 -13.6曾轉工人士 2.51 3.04 +20.9
與 2006 年比較,加入的勞動人口數目增加 29.1%,而離開的勞動人口則減少了 13.6%。另一 方面,於 2007 年曾轉工的人士較 2006 年增加 20.9%。
1由於兩項調查的訪問對象及樣本數目不完全相同,故“勞動力流動調查"的結果不適宜與“就業調查"的作直接比
較。
勞 動 力 流 動 調 查 二零零七年 統計暨普查局
加入的勞動人口
前一年居於澳門
於 2007 年加入勞動力市場的 3.43 萬人中,有 1.30 萬人在前一年是居於澳門的非勞動人口,
當中 59.6%的年齡介乎 14 至 24 歲;以女性佔多數(64.6%)。至於加入勞動力市場的主要原因為“完 成學業/不繼續就學"(35.9%),其次是“有時間"(27.0%)。
表二:加入的勞動人口 (前一年居於澳門)之性別及歲組分佈
% 性別 2006年 2007年 歲組 2006年 2007年
男 37.3 35.4 14-24歲 56.6 59.6
女 62.7 64.6 ≧25歲 43.4 40.4
與 2006 年比較,前一年居於澳門的新加入勞動人口中,女性所佔比重上升 1.9 個百分點。而 加入勞動力巿場的原因與 2006 年類似,仍以 “完成學業/不繼續就學”佔首位,另因“有合適的工 作"而加入勞動力市場的比例則上升 4.6 個百分點。
圖一:加入勞動力市場的原因(%)
36.7 35.9
19.4 16.1
10.1 14.7
26.9 27.0
6.8 6.3
0 10 20 30
40%
完成學業/不繼續就學 經濟需要 有合適的工作 有時間 其他
2006年 2007年
統計暨普查局 二零零七年 勞 動 力 流 動 調 查
前一年居於澳門以外地方
另外,加入的勞動人口中有 2.13 萬人在 2007 年前一年是居住在澳門以外地方,其中男性佔 69.6%。按前居地統計,前一年居於中國大陸的佔 53.2%,居於香港的佔 12.6%。他們當時在澳門 以外地方居住的主要原因是“未移居澳門或未回澳居住"(83.3%)。
表三:加入的勞動人口 (前一年居於澳門以外地方) 之性別及在前居住地原因
% 性別 2006年 2007年 原因 2006年 2007年
未移居澳門或未回澳居住 67.6 83.3 男 64.0 69.6
工作/找工作 24.9 11.7 女 36.0 30.4
其他 7.5 5.0
與 2006 年比較,前一年居於澳門以外地方的新加入勞動人口中,男性所佔比重上升 5.6 個百 分點;前居地為中國大陸的比重亦上升 2.5 個百分點,而之前居於香港的比重則下降 6.4 個百分點。
圖二:一年前居住地(%)
29.1 5.1
53.2
12.6
50.7
22.3 8.0
19.0
0 10 20 30 40 50 60
其他 菲律賓 香港 中國大陸
%
% 2006年 2007年
勞 動 力 流 動 調 查 二零零七年 統計暨普查局
離開的勞動人口
前一年在澳門居住且屬於勞動人口,但在 2007 年離開勞動力市場轉變為非勞動人口的有 5 500 人,其中女性佔 57.8%;年齡在 35-54 歲的佔 48.8%。
在 2007 年離開勞動力市場的人口中女性佔多數,但所佔比重已較 2006 年下降 9.9 個百分點。
按歲組分析,14-34 歲所佔的比重下降了 7.7 個百分點,而 55 歲或以上的比重則上升 7.3 個百分 點。
表四:離開的勞動人口之性別及歲組
% 性別 2006年 2007年 歲組 2006年 2007年
14-34歲 27.0 19.3 男 32.3 42.2
35-54歲 48.3 48.8 女 67.7 57.8
≧55歲 24.7 32.0
在 2007 年離開的勞動人口中有 5 000 人曾經工作,他們離開前職的原因最多為“私人或家庭 理由/退休"(65.7%),其次是“公司結業/被解僱/臨時性工作完結"(15.1%)。
圖三:曾工作人士的離職原因(%)
60.7
65.7
22.3
15.1 16.9 19.2
0 10 20 30 40 50 60 70
%
私人或家庭理由/退休 公司結業/被解僱/
臨時性工作完結
其他
2006年 2007年
於 2007 年因為“公司結業/被解僱/臨時性工作完結"等非自願原因而離職人士的比重 較 2006 年下降 7.2 個百分點,但因 “私人或家庭理由/退休"而離職人士的比重則上升 5.0 個百分點。
統計暨普查局 二零零七年 勞 動 力 流 動 調 查
60.0 61.5
11.6 10.6
16.8 15.4
11.6 12.5
0 10 20 30 40 50 60 70
%
工作待遇不理想/
現職待遇較理想
公司結業/被解僱 /臨時性工作完結/合約完成
工作時間不適合/
工作環境欠佳
其他
2006年 2007年
曾轉工人士
在 2007 年共有 3.04 萬名就業人士曾轉工,其中女性佔 59.9%。曾轉工人士的年齡介乎 25 至 34 歲的佔 26.7%。
表五:曾轉工人士之性別及歲組
% 性別 2006年 2007年 歲組 2006年 2007年
14-24歲 19.3 24.0 25-34歲 29.1 26.7 男 41.9 40.1
35-44歲 29.2 23.5 45-54歲 19.5 21.8 女 58.1 59.9
≧55歲 2.8 4.0
與 2006 年比較,曾轉工人士中仍以女性佔多數,同時男女性比重的差距進一步擴大至 19.8 百分點;在年齡分佈方面,25-34 歲所佔比重下降 2.4 個百分點,14-24 歲的則上升 4.7 個百分點。
另一方面,55 歲以下各歲組所佔的比例均超過二成,反映轉工情況在有關年齡層的分佈較 2006 年平均。而轉工的原因則以“工作待遇不理想/現職待遇較理想"為主,佔 61.5%。
圖四:轉工的主要原因(%)
勞 動 力 流 動 調 查 二零零七年 統計暨普查局
曾轉工人士中,有 60.6%在離開上一份工作後改投另一行業,屬於“跨行業流動",而 39.4%
的現職與上一份工作均為同一行業,屬於“同行業轉換"。
轉工前的行業以從事文娛博彩及其他服務業(20.4%),酒店及飲食業(20.0%)和批發及零售業 (18.1%)為主;轉工後的行業亦以文娛博彩及其他服務業的比例最高,佔 40.8%,其次的同樣為酒 店及飲食業(17.5%)和批發及零售業(9.7%)。
圖五:轉工前、後所從事的主要行業分佈(%)
40.8
17.5
9.7
3.7
20.4
20.0
18.1
12.0
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45
製造業 批發及零售業 酒店及飲食業 文娛博彩及
其他服務業
% 轉工前 轉工後 文娛博彩及
其他服務業
酒店及飲食業
批發及零售業
製造業
轉工之前的工作收入中位數為 5 300 澳門元,而轉工後的工作收入中位數則為 7 300 澳門元,
升幅達 36.7%,較 2006 年的有關升幅增加 8.8 個百分點。
表六:轉工前、後之工作收入中位數
澳門元 收入 2006 年 2007 年 轉工前 4 900 5 300 轉工後 6 300 7 300
升幅 27.9% 36.7%
勞 動 力 流 動 調 查 二零零七年 統計暨普查局 一號刊 INQUÉRITO À MUDANÇA DE
SITUAÇÃO PROFISSIONAL DE MÃO-DE-OBRA 2007 DSEC Nº1
LABOUR MOBILITY SURVEY 2007 DSEC Nº1
符號註釋及簡稱
Sinais Convencionais Symbols and abbreviations
MF 男女 Masculino e feminino Male and female
M 男 Masculino Male
F 女 Feminino Female
% 百分比 Percentagem Per cent MOP 澳門元 Pataca/Macau Macao Pataca
由於進位的關係,統計表內各分項之和與總數可能有差異。
Devido aos arredondamentos, os totais dos quadros podem não coincidir com a soma das parcelas.
Due to rounding, the total may not correspond to the sum of the partial figures in the statistical tables.
一號刊 統計暨普查局 二零零七年 勞 動 力 流 動 調 查 INQUÉRITO À MUDANÇA DE Nº1 DSEC 2007 SITUAÇÃO PROFISSIONAL DE MÃO-DE-OBRA
Nº1 DSEC 2007 LABOUR MOBILITY SURVEY
行業分類
Classificação das actividades económicas Classification of Economic Activities
行業 / Ramo de actividade económica / Industry :
大類 / Secção / Section - 大類 / Secção / Section -
A 農業、畜牧業、狩獵及林業 I 運輸、貯藏及通訊
Agricultura, produção animal, caça e silvicultura Transportes, armazenagem e comunicações Agriculture, farming of animals, hunting and forestry Transport, storage and communications
B 捕魚業 J 金融業務
Pesca Actividades financeiras
Fishing Financial intermediation
C 採礦工業 K 不動產業務、租賃及向企業提供的服務
Indústrias extractivas Actividades imobiliárias, alugueres e serviços prestados às empresas
Mining and quarrying Real estate, renting and business activities
D 製造業 L 公共行政、防衛及強制性社會保障
Indústrias transformadoras Administração pública, defesa e segurança social obrigatória
Manufacturing Public administration, defence and compulsory social security
E 電力、氣體及水的生產及分配 M 教育
Produção e distribuição de electricidade, gás e água Educação
Electricity, gas and water supply Education
F 建築 N 醫療衛生及社會福利
Construção Saúde e acção social
Construction Health and social welfare
G 批發及零售業;機動車、摩托車、個人及家庭物品的維修 O 團體、社會及個人的其他服務
Comércio por grosso e a retalho; reparação de veículos automóveis, Outras actividades de serviços colectivos, sociais e pessoais motociclos e de bens de uso pessoal e doméstico Other community, social and personal services
Wholesale and retail trade; repair of motor vehicles, motorcycles P 僱用傭人的家庭
and personal and household goods Famílias com empregados domésticos
H 住宿、餐廳、酒樓及同類場所 Households with employed persons
Alojamento, restaurantes e similares Q 國際組織及其他領土以外的機構
Hotels, restaurants and similar activities Organizações internacionais e outras instituições extraterritoriais International and extra-territorial organizations and bodies
勞 動 力 流 動 調 查 二零零七年 統計暨普查局 一號刊 INQUÉRITO À MUDANÇA DE
SITUAÇÃO PROFISSIONAL DE MÃO-DE-OBRA 2007 DSEC Nº1
LABOUR MOBILITY SURVEY 2007 DSEC Nº1
職業分類
Classificação das ocupações profissionais Classification of Occupations
職業 / Profissão / Occupation :
第一大類 / Grupo 1 / Group 1 : 立法機關成員、公共行政高級官員、 社團領導人員、企業領導人員及經理 Membros dos órgãos legislativos, quadros superiores da administração pública e de associações, directores e quadros dirigentes de empresas
Legislators, senior officials of government and associations, directors and managers of companies
第二大類 / Grupo 2 / Group 2 : 專業人員
Especialistas das profissões intelectuais e científicas Professionals
第三大類 / Grupo 3 / Group 3 : 技術員及輔助專業人員
Técnicos e profissionais de nível intermédio Technicians and associate professionals 第四大類 / Grupo 4 / Group 4 : 文員
Empregados administrativos
Clerks
第五大類 / Grupo 5 / Group 5 : 服務、銷售及同類工作人員
Pessoal dos serviços, vendedores e trabalhadores similares Service and sales workers
第六大類 / Grupo 6 / Group 6 : 漁農業熟練工作者
Trabalhadores qualificados da agricultura e da pesca Skilled agricultural and fishery workers
第七大類 / Grupo 7 / Group 7 : 工業工匠及手工藝工人
Trabalhadores da produção industrial e artesãos Craftsmen and similar workers
第八大類 / Grupo 8 / Group 8 : 機台、機器操作員、司機及裝配員
Operadores de instalações e máquinas, condutores e montadores Plant and machine operators, drivers and assemblers
第九大類 / Grupo 9 / Group 9 : 非技術工人
Trabalhadores não qualificados Unskilled workers
1: 加入的勞動人口概況(前一年居於澳門)
População que entrou no mercado de trabalho (vivia em Macau no ano anterior)
Overview of the labour force entrants (having lived in Macao a year ago)
2007
性別 Sexo Gender
(%)
歲組 Grupo etário
Age group (%)
年齡中位數 (歲) Mediana das idades (Ano)
Median age (Year)
最高受教育程度 Nível de escolaridade Educational attainment
(%)
現時經濟活動狀況 Condição actual perante
a actividade económica Current economic activity
status (%)
加入勞動力市場的原因 Motivo da entrada no mercado
de trabalho Reason for entering into
the labour force (%)
小學或以下 Ensino primário ou inferior Primary education or lower
18.2
完成學業/不繼續就學 Conclusão ou cessação de estudos
Completion of study / Discontinuation of study
35.9 男
M 35.4 14-24 59.6
加入的勞動人口 População que entrou no mercado de trabalho Labour force entrants
23.1
初中
Ensino secundário geral
Junior secondary education
28.6
就業 Emprego Employed
88.6
經濟需要
Necessidades económicas Financial necessities
16.1
有合適的工作 Surgiu o trabalho adequado
Suitable job available
14.7 高中
Ensino secundário complementar Senior secondary education
33.9
有時間
Surgiu mais tempo livre More spare time available
27.0 女
F 64.6 ≧25 40.4
總勞動人口 População activa Total labour force
39.2
高等
Ensino superior Tertiary education
19.3
失業 Desemprego Unemployed
11.4
其他原因 Outros motivos Other reasons
6.3
一號刊 統計暨普查局 二零零七年 勞 動 力 流 動 調查
INQUÉRITO À MUDANÇA DE
Nº1 DSEC 2007 SITUAÇÃO PROFISSIONAL DE MÃO-DE-OBRA
Nº1 DSEC 2007 LABOUR MO BILITY SUR VEY
2: 加入的勞動人口中之就業人口概況(前一年居於澳門)
População inactiva que passou a população empregada (vivia em Macau no ano anterior)
Overview of the employed population of the labour force entrants (having lived in Macao a year ago)
2007 每月工作收入
Escalão do rendimento mensal total do emprego Total monthly employment
earnings 性別
Sexo Gender
(%)
職業身份 Situação na profissão Status in employment
(%)
行業 Ramo de actividade
económica Indsutry
(%)
職業 Profissão Occupation
(%)
澳門元
MOP %
D 及 F 大類 Secções D & F Sections D & F
7.5 第三大類 Grupo 3 Group 3
9.0 ≦2000 14.3
G 大類 Secção G Section G
17.9
第四大類 Grupo 4 Group 4
45.1 2001-4000 16.6
H 大類 Secção H Section H
17.3 男
M 34.5
僱員
Trabalhador por contra de outrem
Employees
98.7
I、J 及 K 大類 Secções I, J e K Sections I, J & K
18.4
第五大類 Grupo 5 Group 5
27.3 4001-8000 44.9
M 大類 Secção M Section M
3.9 第九大類 Grupo 9 Group 9
11.6 >8000 20.4
O 大類 Secção O Section O
30.1 女
F 65.5
非僱員
Não trabalhadores por contra de outrem Non-employees
1.3
其他行業 Outras secções Other sections
4.9
其他職業 Outros grupos Other groups
6.9
無酬家屬幫工及不詳 Trabalhador familiar não remunerado e ignorado
Unpaid family workers and unknown
3.9
勞 動 力 流 動 調 查 二零零七年 統計暨普查局 一號刊
INQUÉRITO À MUDANÇA DE
SITUAÇÃO PROFISSIONAL DE MÃO-DE-OBRA 2007 DSEC Nº1
LABOUR MO BILITY SUR VEY 2007 DSEC Nº1
3: 加入的勞動人口中之失業人口概況(前一年居於澳門)
População inactiva que passou a população desempregada (vivia em Macau no ano anterior)
Overview of the unemployed population of the labour force entrants (having lived in Macao a year ago)
2007 性別
Sexo Gender
(%)
加入勞動力市場的原因
Motivo da entrada no mercado de trabalho Reason for entering into the labour force
(%)
找尋工作時間 Duração da procura de emprego
Job search duration (%)
完成學業/不繼續就學
Conclusão ou cessação de estudos Completion of study /
Discontinuation of study
46.7 少於四個月 Menos de 4 meses Less than 4 months
79.6 男
M 42.9
經濟需要
Necessidades económicas Financial necessities
26.0
四至六個月 4 a 6 meses 4 to 6 months
16.5 有時間
Surgiu mais tempo livre More spare time available
9.9 女
F 57.1
其他原因 Outros motivos Other reasons
17.3
多於六個月 Mais de 6 meses More than 6 months
3.9
一號刊 統計暨普查局 二零零七年 勞 動 力 流 動 調查
INQUÉRITO À MUDANÇA DE
Nº1 DSEC 2007 SITUAÇÃO PROFISSIONAL DE MÃO-DE-OBRA
Nº1 DSEC 2007 LABOUR MO BILITY SUR VEY
4: 加入的勞動人口概況(前一年居於澳門以外地方)
População que entrou no mercado de trabalho (vivia fora de Macau no ano anterior)
Overview of the labour force entrants (having lived outside Macao a year ago)
2007
性別 Sexo Gender
(%)
歲組 Grupo etário
Age group (%)
一年前居住地
Local de residência no ano anterior Place of residence a year ago
(%)
在前居住地的原因 Motivo porque esteve fora de Macau
Reason for staying outside Macao (%)
現時經濟活動狀況 Condição actual perante a
actividade económica Current economic activity status
(%)
14-24 14.4
25-34 36.6
中國大陸 China Continental Mainland China
53.2
未移居澳門或未回澳居住 Ainda não tinha fixado
residência em Macau / não tinha regressado para Macau Not having immigrated to
Macao or not having returned to live in Macao
83.3 男
M 69.6
35-44 35.3 香港
Hong Kong 12.6
就業 Emprego Employed
97.2
45-54 11.5
菲律賓 Filipinas Philippines
5.1
工作/找工作
Trabalha / à procura de emprego
Working / Seeking work
11.7
女
F 30.4
≧55 2.3 其他 Outros Others
29.1
其他 Outros Others
5.0
失業 Desemprego Unemployed
2.8
勞 動力流 動 調查 二零零七年 統計暨普查局 一號刊
INQUÉRITO À MUDANÇA DE
SITUAÇÃO PROFISSIONAL DE MÃO-DE-OBRA 2007 DSEC Nº1
LABOUR MO BILITY SUR VEY 2007 DSEC Nº1
5: 離開的勞動人口概況
População que saiu do mercado de trabalho
Overview of the labour force leavers
2007 性別
Sexo Gender
(%)
歲組 Grupo etário
Age group (%)
最高受教育程度 Nível de escolaridade Educational attainment
(%)
離職原因
Motivo para deixar o emprego Reason for leaving the last job
(%)
14-34 19.3
小學或以下 Ensino primário ou inferior
Primary education or lower
50.1
私人或家庭理由/退休
Razões pessoais ou familiares / Reforma Personal or family reasons / Retired
65.7 男
M 42.2
35-54 48.8 中學
Ensino secundário Secondary education
44.9
公司結業/被解僱/臨時性工作完結 Extinção do estabelecimento ou empresa / Despedimento / Fim de emprego temporário Company ceased operation / Dismissed or laid off / Completion of temporary work
15.1
女
F 57.8
≧55 32.0 高等
Ensino superior Tertiary education
5.0
其他 Outros Others
19.2
一號刊 統計暨普查局 二零零七年 勞 動 力 流 動 調查
INQUÉRITO À MUDANÇA DE
Nº1 DSEC 2007 SITUAÇÃO PROFISSIONAL DE MÃO-DE-OBRA
Nº1 DSEC 2007 LABOUR MO BILITY SUR VEY
6: 曾轉工人士概況
População que mudou de emprego Overview of job-changers
2007 行業
Ramo de actividade económica Industry
轉工次數 Frequência da
mudança Frequency of changing jobs
(%)
行業轉換情況 Mudança de ramo
de actividade económica Type of mobility
by industry (%)
轉工原因 Razão da mudança Reason for changing jobs
(%) 轉工前
Antes da mudança de emprego Last job
(%)
轉工後 Depois da mudança de
emprego Current job
(%)
每月工作收入中位數 Mediana do rendimento mensal total do emprego Median of total monthly
employment earnings (澳門元 MOP)
D 大類 Secção D Section D
12.0
D 大類 Secção D Section D
3.7 工作待遇不理想/現職待遇較理想
Insatisfação com relação às condições remuneratórias / Satisfação com as condições remuneratórias do emprego actual
Dissatisfaction with the remuneration / Better remuneration of current job
61.5 1 86.3
G 大類 Secção G Section G
18.1
G 大類 Secção G Section G
9.7
H 大類 Secção H Section H
20.0
H 大類 Secção H Section H
17.5 同行業轉換
Mudança de emprego na mesma actividade económica Intra-sectoral mobility
39.4
公司結業/被解僱/臨時性工作完結/合約完成 Extinção do estabelecimento ou empresa / Despedimento / Fim de emprego temporário / Cessação de contrato Company ceased operation / Laid off / Completion of temporary job / End of contract
10.6
I 及 J 大類 Secções I e J Sections I, & J
8.2
I 及 J 大類 Secções I e J Sections I, & J
6.4
上一份工作收入 Último emprego Last job
5 300
2 8.1
K 大類 Secção K Section K
8.3
K 大類 Secção K Section K
8.4
L、M、N 大類 Secções L, M e N Sections L, M & N
6.4
L、M、N 大類 Secções L, M e N Sections L, M & N
7.3 工作時間不適合/工作環境欠佳
Incompatibilidade com as horas de trabalho / Insatisfação com relação ao ambiente de trabalho
Incompatibility with working hours / Dissatisfaction with the work environment
15.4
O 大類 Secção O
Section O 20.4
O 大類 Secção O
Section O 40.8
≧3 5.6
跨行業流動 Mudança de emprego para outra actividade económica Cross-sectoral mobility
60.6
其他 Outras Others
12.5 其他行業 Outras secções Other sections
6.7
其他行業 Outras secções Other sections
6.3
現時工作收入 Emprego actual Current job
7 300
勞 動力流 動 調查 二零零七年 統計暨普查局 一號刊
INQUÉRITO À MUDANÇA DE
SITUAÇÃO PROFISSIONAL DE MÃO-DE-OBRA 2007 DSEC Nº1