《魔法阿媽》以創新的敘事策略,為臺灣動畫開創新局,在臺灣動畫史上創 造了紀錄和唯一,首部由電影導演執導的本土動畫長片,造型、場景、企劃全部 由國內動畫界高手完成,總預算達新臺幣四千萬,第一部以迪士尼卡通製作方式 完成的動畫電影,由真人表演一遍,配好音之後才開始做動畫稿,其中金馬獎最 佳女配角文英首次為卡通人物配音,成為首部進軍國際影展的動畫片。56
《魔法阿媽》主要的敘事情節,主要描述一位由城市來的小男孩豆豆,要賣 掉鄉下阿媽的故事,男主角豆豆由於家裡出事,媽媽因為要照顧爸爸,所以沒有 辦法照顧他,只好將他托給鄉下的阿媽,所有的故事發展就此開始,小豆豆得以 經由這一趟意外之旅,重新認識迷信的阿媽,並結交了許多好朋友,有人、有鬼、
也有動物,還因此與惡魔對戰,打敗惡魔成功的救回阿媽、阿民和許許多多的孤 魂野鬼,最終,也讓自己在寄居阿媽家的過程中,長大變得更有自信。
《魔法阿媽》是一部賺人熱淚的原創故事動畫,其故事發想與情節據相關資 料說明,是由導演和編輯群聚一起討論出來的,我們從《魔法阿媽-我把阿媽變 卡通了》裡頭的對話便可得知:
阿媽倘賣沒?突然間這幾個字跑進我的頭腦裡。對了!寫一個小孩子想把 阿媽賣掉的故事!下一個畫面嘛!孫子跟阿媽最後一定要和好,不然我的 生活便沒得安寧了。我想起自己腳踏車時,突然發現媽媽也會騎腳踏車的 驚訝。我想要故事裡的小男孩最後跟阿媽和好的時候,發現她不但會騎腳
56 參考資料 http://www.knsh.com.tw/magazine/man/m13.asp,2012.03.13.
51
踏車,而且還會放單手騎車,甚至-讓阿媽從樓梯上騎下來好了,讓觀眾 享受一段馬戲團騎車高手的放縱。在下一個畫面,我要讓這個小男孩從他 的公寓走出去,走到阿媽的世界,也走到這個花花世界。我要讓他走出狹 隘的都市空間,我要他發現大輪船像一個全新的世界般從他眼前經過。57
上述即是故事原初的開端與發想,可見編輯群想敘寫一個小孩子和阿媽一起 互動的故事,內容描述小孩子要賣掉阿媽,可見製作者企圖從在地生活的故事開 始。接著讓場景時空走出都市,走向阿媽的生活世界和外面的花花世界,也可以 發現情節是敘述祖孫由衝突到和解的過程,讓一個都市孩子走出自己的世界,走 出狹隘受困的都市,也在討論中,逐漸讓故事的方向定調:
你的劇情太寫實了,動畫片一定要有更大的幻想空間,越是平常拍不出來 的東西越好。我聽了又高興又頭疼,整個人又重新陷入劇本的迷宮之中。
跟小棣小麥討論劇本有很大的樂趣。比如說,我原來把普渡放結尾景,自 己暗自高興,我們只要畫出基隆中元普渡的盛況就好,不需要真的勞師動 眾,搬運攝影器材到擁擠現場。沒想到他們不但沒有嫌麻煩,還提出革命 性的建議,要求我把整個故事跟七月鬼節的起迄時間做呼應。
我們一致同意加入幾個鬼的角色會很精彩,可以大幅擴大想像空間。大家 七嘴八舌說了各種鬼的樣子,小麥負責回去畫出來。58
接著,則視製作群想嚐試加入幻想空間和虛擬虛構的劇情,讓故事更加生動 有趣,讓動畫的走向,朝著虛構的幻想空間前進。在此,讓本土元素也一起加入,
敘事情境定調在描述基隆中元普渡,讓本片真正的以在地思維結合傳統文化生活
57 黃黎明,〈從寫實到幻想的編劇樂趣〉,王小棣等箸:《魔法阿媽-我把阿媽變卡通了》。臺北:
城邦文化事業股份有限公司,1999 年,頁 143~頁 144。
58 王小棣等箸:《魔法阿媽-我把阿媽變卡通了》,頁 145~頁 146。
52
習俗,成為一部真正本土化的動畫。也因為《魔法阿媽》有個農曆七月的時空世 界設定,讓本片跟鬼魂與人的關係連結,並莫名的被扣上怪力亂神的帽子。
從上述紀錄文獻,可見本片的故事情節是由大家集思廣益一步一步討論出來 的,在《魔法阿媽-我把阿媽變卡通了》這本書中,我們更可清楚《魔法阿媽》
的故事創作脈絡,而本片成功的因素,相信更是導演王小棣勇於嘗試與突破,真 正融入本土文化、傳統習俗和宗教信仰,可以說《魔法阿媽》的誕生,就像是為 長久以來受迪士尼及宮崎駿動畫影響的臺灣動畫市場,投下一顆震撼人心的震撼 彈,為臺灣本土動畫開闢一條嶄新的道路,原因是它勇於從臺灣本土傳統的文化 信仰習俗出發,試圖喚醒人們心中幼年時簡單純樸的生活記憶,讓大家也能夠隨 著豆豆小主角的腳步,重新認識鄉下陌生的阿媽,召喚心中塵封的可貴親情。
在《魔法阿媽》動畫電影完成之後,又發展出臺視的一個兒童節目《阿媽真 情檔案》,節目中大家分別說出自己對阿媽的回憶和情感:
大家對阿媽的感情,經過時間的發酵和累積,竟然可以以金氏世界紀錄的 人力和時間,發展出一部動畫長片。在戲院裡感受到這種對於阿媽的情感 的共鳴,是一種有趣的經驗。以下這些文章都是電影中阿媽的原型。《魔 法阿媽》電影完成之後,同樣的情感又發展出台視的一個兒童節目《阿媽 真情檔案》。很多朋友應邀上節目暢談自己的阿媽。59
加上曾經參與製作本片製作群的拍攝過程心得,和許多影評觀看後所書寫的 評論和感言,聚焦在《魔法阿媽》在說些什麼?集結成《魔法阿媽-我把阿媽變 卡通了》一書,由城邦文化出版。其中,王小棣也說明了拍攝動畫的初想,是因 為編輯黃黎明的緣故,黃黎明:
有時候我看媽媽跟祥祥講話,覺得她好像把孫子當成兒子,所有望子成龍 不得的遺憾都宣洩在孫子身上。60
59 王小棣等箸:《魔法阿媽-我把阿媽變卡通了》,頁 22。
60 黃黎明,〈阿媽隨想〉,王小棣等箸:《魔法阿媽-我把阿媽變卡通了》,頁 39。
53
而阿媽的原型和文英的形象聲音的連結,也因此而誕生:
我們的魔法阿媽,一開口就是大家最熟悉的文英的聲音,她的孫子小豆 豆,不但說國語,而且還是純真的童音,不是職業廣播員的聲音。61
讓文英陰錯陽差當上動畫的聲音主角,成為本片中新舊世代事件衝突的笑點 製造人物,不只因為她滿口的臺灣國語,更重要的是她身上所散發出來的鄉土特 質。
在相關博碩士論文的研究上,共有 7 篇論文將《魔法阿媽》動畫列入研究討 論範圍。62馬匡霈的論文《以《我說啊……,我說。》動畫短片探討動畫創作之 視覺風格設計》論文中,將魔法阿媽的風格定義為:「幽默中帶本土味的動畫。」
文中探討動畫創作之視覺風格設計,在結論第 3 點「地域性文化特徵的表現」上,
論述到應用具地域性文化特徵或圖像於動畫的美術設計之中,說明如《嘰哩咕與 女巫》雖為法國導演製片,但運用非洲圖騰與造型成功經營出非洲部落的原始氣 息;臺灣導演王小棣作品《魔法阿媽》則是以臺灣民間建築、風土民情為設計的 圖樣、文化特徵,可以在視覺設計上反應呈現其文化背景與時空,強調地域性的 文化風情。尤其普遍商業市場的作品多以美日作品為主,有時為了與其有所區 別,並凸顯在地的本土風情或強調異國情調,運用中國風的視覺元素、各地方原 住民圖騰或各地鄉土風情元素的應用等,加入地域性的圖樣或裝飾設計,也不失 為突出其視覺風格的策略性表現手法。馬認同並讚許《魔法阿媽》在視覺風格上 的優質表現,能運用中國風的視覺元素和鄉土風情元素,突顯在地本土風情,與 美日作品有所區隔,成功的將臺灣動畫的特色展現在國際市場。63
邱士展的論文《四輪伯的 Country Road》其中探討陳述:(二)美術風格:
61 王小棣等箸:《魔法阿媽-我把阿媽變卡通了》,頁 139。
62 臺灣博碩士論文知識加值系統,http://ndltd.ncl.edu.tw/,2012.10.23。
63 馬匡霈著:《以《「我說啊……,」我說。》動畫短片探討動畫創作之視覺風格設計》。國立 臺南藝術大學,碩士論文,2008,頁 77,頁 63。
54
片中由麥仁傑擔任腳色設計,將片中許多平常感到可怕的妖魔鬼怪,轉用 一種比較可愛的筆法呈現,阿媽的角色更是與許多臺灣本土阿媽的感覺,
十分貼近。而片中的場景建築和許多關於鬼神方面的故事情節,也都是取 材於臺灣傳統的道教宗教信仰,十分難能可貴。
邱士展論文探討《魔法阿媽》片中的美術風格,論述其在妖魔鬼怪形象塑造 上予以可愛化,並能以臺灣本土阿媽為主角。以及(三)農村景觀與特色:
片中主要的場景,是以基隆地區為主。90 年代的基隆處處有著極大的新 舊對比,除了阿媽所居住的磚造房子,也有一般商店市集的景象以及遠方 的高樓大廈,更有非常代表基隆的海港漁船。而且大量的運用傳統道教信 仰中的題材,比如靈魂、鬼神、道士、放水燈、中元普渡和牛頭馬面、投 胎轉世等民間習俗,非常能夠與臺灣的觀眾產生貼近,也更能讓年輕一代 的小朋友更加了解這樣的信仰並非只是所謂的迷信。64
邱士展論述《魔法阿媽》在空間場景建築及鬼神情節上,能依循臺灣傳統道 教信仰的規範原則。在《魔法阿媽》景觀塑造上,強調善於利用基隆特殊的地理 環境元素,營造鄉村海港漁村的氛圍,與都市高樓大廈製造出新舊強烈的對比,
轉而說到特色上,談論到大量運用傳統道教信仰題材,能讓小朋友認識更多民間
轉而說到特色上,談論到大量運用傳統道教信仰題材,能讓小朋友認識更多民間