第二章 時代、作者與作品
第三節 冒險英雄的傳奇
一、 《魯賓遜漂流記》
1703 年有一位英國冒險家賽科克(Alexander Selkirk)漂流到一個海島,在 島上過了四年多野人般的生活後又奇蹟似的獲救。狄福就根據這則事件做為藍本 創作出《魯賓遜漂流記》。本書以第一人稱為敘述觀點,採獨白式的寫法,鮮少 對話,部分是日記體。
魯賓遜出生中產階級家庭,受過良好的教育,但卻不願意過父親及家人希望 他過的安定生活,毅然離開家庭,當一名船員出外漂泊。第一次在非洲海岸被俘 虜成為奴隸。逃走後,遇到心地善良的船長,獲救後便在巴西開墾荒地,種植甘 蔗。沒過幾天舒服日子,就接受其他農場主人委託,為尋求黑人勞工,再度航海 到非洲。這一次不幸船隻在中途遇難,魯賓遜開始長達二十八年的孤島生活。
幸運的是,船並沒有完全沈沒。他從遇難的船上,取走食物、武器、衣服及 各式工具,以此為基礎,開始過自給自足的日子。島上沒有猛獸,飲水充足,氣 候也算溫和。後來他開始在山丘上建築住家,開墾農田,飼養山羊,做裝穀子的 陶器,用獸皮做衣服。靠忙碌的工作和讀聖經,來慰藉常常產生的不安和孤獨感,
但生病時或半夜裡仍不免感到孤寂。
十五年後的一天,沙灘上留下的大腳印使他驚慌,立刻嚴加警戒。過了二年 後他從海邊看到零亂的人骨、手腳才知道島上有吃人族,不禁毛骨悚然。到了第 二十三年,好不容易有一艘遇難船靠近,但船上沒有一個生還者,令他大失所望。
隔年,他救起一名即將被殺的土著,命名為星期五,做為僕人。第二十七年,海 上出現英國船隻,他幫助船長平定船員的叛亂,然後把叛亂者留在島上,坐船回 英國。在外流浪生活後的第三十五年後回到故鄉,反而令他有異鄉之感。在得到 巴西農場的龐大收入後,他將金銀財富送給恩人們,以報答他們的救命之恩與關
懷之情。
本書是第一部寫實主義的小說,讓作者贏得了「英國和歐洲小說之父」的稱 號,開創冒險的類型,影響到小說、童話,甚至到了廿世紀延伸相關的電影。自 出版以來,在全球暢銷,被翻譯成多國文字,版本或仿作本至少七百種以上。盧 騷(Jean Jacques Rousseau)在《愛彌兒》(Aimier)中將它設定為愛彌兒十五歲 必讀的書。後來學者認定的資本主義與原罪體制的代表人物,而且是寫實小說的 根源之一。
二、 《格列佛遊記》
西元 1710 年到 1714 年間,史威福特出任 Tory(托利黨)的政府公共關係 官員,發表了大量的文章抨擊 Whig(輝格黨)。他寫書的本意欲藉著荒誕的冒險 歷程、虛幻滑稽的經歷,以嘲諷當代的科學家和政客,揭示人類的劣根性。本書 採第一人稱,直述式少對話,以格列佛本身的眼光來看不同國家的各種狀況。
格列佛出身於小康家庭,對旅行有種特殊嚮往,曾跟隨醫生學習醫術,及航 海和數學方面的知識。前後曾任隨船醫生約十年。在他逐漸厭倦海上生涯,想回 家的時候,卻在航往南太平洋的途中發生船難。醒來之後卻發現自己被細繩牢牢 縛在地上,原來他來到了小人國,那裡人的高度不及六英寸。一開始他被五花大 綁、處境悲慘。後來因為他和善態度及良好舉止,博得皇帝和朝廷的歡心。在接 受某些條件下,重獲自由。之後與當地人生活在一起,了解當地的風俗、法律及 學術。曾經協助他們抵擋敵人,也救了皇后一命。但後來遭人嫉妒,被誣告叛國,
受到彈劾,便輾轉經歷困難後回到祖國。和家人相處了二個多月,就覺得無法待 在家中,便又展開第二段的冒險。
這一次在航行一段時間後,為了上岸找淡水,被同行的人遺忘留在身形高大 的大人國島上。一開始被一位農夫發現,農夫對格列佛很好,和他們一家人相處 愉快,但不久卻被聽信朋友意見的主人帶到市集表演謀利。精疲力竭之際被徵召
入宮,娛樂陪伴皇后。他在大人國的日子尚稱愉快,有機會展示自己的專長及知 識見聞,並給國王治國的建議;只有幾次因為身形矮小而產生意外。儘管如此,
他仍一心想重獲自由,在經過一番努力後,他如願回到英國,結束第二次航行。
回家不到十天,船長親自拜訪,盛情難卻下,他又出海冒險。這一次來到一 個會升降或連續移動的島嶼國家,稱之為飛島或飄浮島。當地天文學、科學和數 學很發達。他學會當地語言,遊走各國,有的國家待他如上賓,有的則較怠慢;
有的國家採納他的建言,有的則否。在一番遊歷後,最後他還是決定離開諸島國,
經遊日本,輾轉回到家鄉。
第四次,他不再擔任船醫而以船長身份出航,卻被同行的人背叛,被扔在一 無名島。島上住的是一種奇怪的動物-「慧駰」,外形像馬,卻有理性思維;以 及他們所圈養外形似人的動物-「犽猢」。格列佛也學會了當地的語言,並對主 人講述英國的政經情況,歐洲君主間戰事起因,他在海上的經歷,以及對人性的 觀察。他的日子過得如魚得水,本欲在此安居一生,但卻被主人告知必須離開該 國。在不得已的情況下離開「慧駰國」。回到祖國後對自己的過往經歷和未來展 望做了一番檢討和澄清。
《格列佛遊記》是英國文學史上重要的諷刺小說,其中的大小人國遊記,在 經過改寫後更受到兒童的歡迎。自出版以來,受到讀者普遍的歡迎,一週之內銷 售一空,三週內售出一萬冊,並在二年內譯成法文、荷文和德文。英國名小說家
《動物農莊》的作者喬治‧歐威爾(George Orwell)曾多次重讀這部作品,並稱 它為最值得保存的六部作品之一。
三、 《金銀島》
《金銀島》是史蒂文生在美國加州養病時,為了娛樂繼子畫了一張圖,接著 就依照這張圖寫了這個故事。本書採第一人稱,大部分由吉姆敘述,從吉姆這個 少年的眼光來看兩派人馬的爭鬥。其中有三章由利夫西醫生敘述。
吉姆的父母親在濱海小鎮經營旅店,吉姆在店裡幫忙打雜跑腿。有一天來了
會。但他們的「冒險起因」都是因為經濟因素,都是為了要過更好的日子而離鄉 背井,出外打拼。這點和當時的整個時代往海洋發展追求更美好生活的氛圍,十 分符合。