一、兒童即詩
咻!咻!下雨囉!
咻!咻!下雨囉!
這邊下下,那邊下下,
咻―
下完雨了,
要記得洗手喔!
以上是筆者三歲幼子在日常生活中的語言紀錄。對兒童來說,生活中的 詩意無所不在,將它記下後,筆者反覆咀嚼,終而發現兒童詩原初的風貌,
以及蘊藏在詩裡的本質:兒童即詩。
林良在《小東西的趣味》中提到:「兒童文學裡的『兒童詩』,是指成人 為兒童寫的詩。〔…〕它跟一般的詩所不同的,就是要關心到『對兒童的適 應』,因此語言要親切,而且要照顧到兒童的接受能力。」105站在成人作者 的角度來看,為兒童寫詩的成人需要具備一顆「童心」,才能與兒童「交心」。 林良在《淺語的藝術》中又提:「詩是什麼呢?詩就是『我們所感覺到的東 西』。這種『感覺到的東西』如果只存在心裡,就只是一種感覺;如果把它 寫出來或說出來,那就是詩了。」106詩是充滿著律動的語言,兒童活潑直率,
想說就說,是天生的詩人,筆者思量著,透過教室裡的科普閱讀活動還能激 起孩子們什麼樣的花火?文學與自然科學的連結還有哪些可能?美國自然
105 《小東西的趣味》,林良著,台北:國語日報社,2012,頁 59。
106 《淺語的藝術》,林良著,台北:國語日報社,2011,頁 230。
教育學家約瑟夫.柯內爾(Joseph Cornell)在所提倡的心流學習法107中,曾帶 領孩子透過摺疊詩108的方式來貼近大自然。如果,由教室裡的孩子們來創作 屬於自己的詩呢?如果,讓孩子們玩玩昆蟲與詩,透過創作,是否能開啟兒 童另一種與大自然連結的機會?
如圖 4-2-1 所示,有了讓孩子寫詩的想法後,筆者則將之安排於共讀主 題昆蟲課程之後,以前一小節的曼陀羅活動作為暖身,筆者再引導孩子進行 中、英文範例作品之賞析,接著,由各小組根據主題昆蟲的特性進行聯想,
共同創作一首昆蟲詩,最後進行全班分享。值得注意的是,筆者素來十分珍 視孩子們的創作發想,除非必要,決不輕易修改孩子們的作品,希望孩子們 透過創作表現出心中最自然、最直接的感受,不用過多修飾,不需華麗詞藻,
真實的發散出「裸詩的味兒」。簡單來說,筆者所關注的是一首詩形成的歷 程與意向,並非一首詩的好與壞,筆者希望自己能跟隨孩子的目光,看看他 們怎麼寫,傾聽他們怎麼說。
圖 4-2-1 昆蟲詩創作活動流程圖
107 由美國自然教育學家約瑟夫.柯內爾(Joseph Cornell)所倡,透過各種感官遊戲,以「喚醒熱 情」、「培養專注」、「直接體驗」和「分享啟發」等四階段讓人們敞開心靈,擁抱大自然。
108 團體中各小組須集體創作一首有關自然的詩,在輪流創作時,將紙摺疊到接手的人只能看見 最後一行詩即可,最後將紙張打開,便完成一首集體創作的折疊詩。
中、英文 範詩引導
小組 共作 昆蟲詩
全班
共同分享
二、來一杯昆蟲特調
(一)創作,先從欣賞開始
表 4-2-1 聖甲蟲課堂紀錄
節錄自「聖甲蟲」課堂語料記錄(2017 年 12 月 21 日) T:老師先分享自己的創作,這首詩是老師短時間創作出來的,所以 沒有過多的修飾。但是,不一定要做過多的修飾才是美的詩,老師 希望你們在創作時多保留一些原創性。我們一起來唸一下。
C:盛夏,嬌豔的陽光將泥土曬得金黃,是誰戴著黑得發亮的鎧甲,
在糞土中找尋慶典佳餚?不屈不撓,奮力向前,滾動著希望,它就 是阿波羅之子―聖甲蟲。
T:你們在這首詩中發現哪些聖甲蟲的特性?
C13:尋找糞便。
C18:陽光,聖甲蟲是太陽的象徵,在豔陽下會去工作。
C9:外觀是黑得發亮的鎧甲。
C11:有耐心,不屈不撓。
C16:推糞
T:詩中有提到推糞嗎?
C15:滾動著希望。
T:那為什麼老師是寫滾動著希望?
C8:因為那顆糞球是全家的食物,所以是希望。
T:為什麼詩中提到阿波羅之子呢?
C14:太陽神跟埃及有關。
T:嗯,上次 C8 帶了有關聖甲蟲的圖畫書給大家看,所描繪的場景 都跟埃及有關,令我聯想到太陽神阿波羅,所以我在創作時就加進 去了。創作的時候,可以盡情的聯想,就會很豐富。
以上語料節錄自聖甲蟲課堂紀錄。在小組進行兒童詩創作活動前,
筆者先帶領孩子們共同欣賞一首與主題昆蟲相關的範例詩作,如表 4-2-1 中的語料紀錄,除了讓孩子再次熟悉基本的詩句結構,也讓能力較弱 的孩子在接下來的小組共作時間有機會進行仿作。筆者列舉圓網蛛和聖 甲蟲兩個單元為例,如下表 4-2-2 所示,中文範詩由筆者進行創作,而
英文範詩則由筆者挑選外國童詩(謠)選集109中的作品,因為語言的差異 性,孩子們在進行英文兒童詩賞析時,又比中文兒童詩賞析多了些「猜 詩」的樂趣。
表 4-2-2 圓網蛛、聖甲蟲兩個單元的範例詩作 單元:圓網蛛
(老師帶領賞析英文範詩)
單元:聖甲蟲
(老師帶領賞析中文範詩)
盛夏,
嬌豔的陽光
將泥土曬得金黃,
是誰
戴著黑得發亮的鎧甲,
在糞土中找尋慶典佳餚?
不屈不撓,
奮力向前,
滾動著希望,
它就是
阿波羅之子―
聖甲蟲。
多數的六年級孩子已熟悉創作兒童詩的基本結構和描摹方法,一開 始,筆者希望透過引導範詩的方式,讓能力較弱的孩子在小組討論時可 以經由範詩進行仿作聯想,而另一方面,筆者又擔心若在小組創作之前 就提供中英文範詩給孩子們,是否會影響了接下來的小組共作活動?然
,一切實屬多慮。從後來的小組創作活動歷程中,筆者發現孩子們的想 法創意十足,花招百出,如表 4-2-3、4-2-4 所示,透過同儕合作方式,
小組作品各具特色,那麼,孩子們的創作歷程又是如何進行的呢?
109筆者所使用的外國童詩(謠)選集為:1.Emily Dickinson (Author), Susan Snively (Editor), Christine Davenier (Illustrator).Poetry for Kids: Emily Dickinson. MoonDance Press,2016. 以 及 2. Jack Prelutsky (Author), Arnold Lobel (Illustrator).The Random House Book of Poetry for Children.New York:Random House,1983.
表 4-2-3 圓網蛛各小組兒童詩作品
4 在夜黑風高之時,
表 4-2-4 聖甲蟲各小組兒童詩作品
4 在炎熱的酷夏,
(二)調製一杯兒童詩的歷程
C25:我又想到,先聽我講啦!螫入獵物的身體,讓牠麻醉,接
第
第 六 組
C5:在暗黑的夜晚裡,有個手下不留情的殺手。
C22:有一位敏捷的殺手。
C26:以迅雷不急掩耳的速度。
C22:帶著一把銳利的小刀。
C5:還是要講暗器啊?感覺比較厲害。
C22:在漆黑的小路上奔走,道路還是小路?
C5:小路吧!在小路上埋伏,準備掠奪被害者的性命。
C22:一位落單的青少年經過迎面走來,怎麼下手?
C5:在絕佳時機拿出暗器,落入殺手好了,比較特別。
C22:殺手眼睛一亮,立即展開獵殺行動。
C10:結尾就:誰也逃不過。
C22:被害者立刻成了殺手的刀下魂。
C26:一針斃命。
以上語料節錄自高明的殺手(蜂類)課堂紀錄。二〇一八年三月九日
,孩子們正熱烈的討論著一首詩的形成,和煦的日光穿透了教室方窗,
映照在每個孩子的臉龐,映照在筆者的心上。林良在《小東西的趣味》
中曾提到關於創造的寫作觀:
〔…〕詩資格的審訂最容易不過,而且審定權就在你自己的手 裡。那就是說,一首詩是不是詩,決定在作者的「寫作意向」。 如果你「是在寫詩」,那麼,你寫出來的作品自然就是「詩」, 只要你有寫詩的「意向」,而且態度相當認真,那麼,這就是 一首詩,一首你的詩。111
當孩子與同儕討論如何成詩時,各小組自成一家,主題讓組員凝聚一心,
意向堅定,想法雖各有所異,但透過彼此間的交互檢視、修改與提問,
反而讓組內多了些正向、包容的氛圍。在創作方向方面,第二、三和四 小組在討論一開始便先決定了詩的風格,再進行接下來的發想活動,這
111 《小東西的趣味》,林良著,台北:國語日報社,2012,頁 73。
麼做使得組員間的發想在短時間內快速聚焦,無至天花亂墜。第一小組 C25 在討論歷程中不斷對組員所提出的想法提出疑惑,通過這個質疑的 歷程,也讓組員們對每一個提出的發想認真的進行交互檢視,以思考成 詩的方向與可能。筆者認為,孩子們在創作的歷程中並非無頭蒼蠅,而 是進行了具邏輯性的思考活動,空有想法是不夠的,如何在有限的時間 內,將一個個創意發想加以挑揀、組織與構型,對孩子們來說並不是簡 單的一件事,經由文本共讀的訓練與無數次的課堂對話歷程,孩子們很 快地掌握討論主題,集思廣益,便形成了一首首可愛的昆蟲特調。
想像力的種子一旦受到大量陽光、空氣、水的滋養,就像《傑克與 魔豆》裡的豆莖一樣快速長成,可以編織出更多有趣的故事。第三小組 在進行討論時,從一開始 C12 發想的「小惡魔」,到後來的 C24 提出「小 惡魔麻醉唐三藏,然後把唐三藏帶回家慢慢啃」,筆者佩服孩子們豐富 無盡的想像能力,但孩子們似乎意識到討論已愈來愈偏離主題,C16 首 先對組員提出「我們已經不知道自己在寫什麼了。好多西遊記喔!」顯 然的,組員們對西遊記的發想熱情尚未減退,最後,C16 又忍不住提出
「我覺得好像在講故事,是詩嗎?」的疑問。討論歷程中,第三小組曾 向筆者求救,筆者則回應他們:「這個創意不錯啊!但是要把西遊記跟 節腹泥蜂連起來喔!」最終,第三小組仍決定將「西遊記」的元素抽掉,
留下「小惡魔」做為發想。一個錯誤可能生出一個故事,在想像的世界 裡,什麼事都可能發生。
Gianni Rodari 在《幻想的文法:想像力練習》中曾提:「很多兒童 犯了所謂的『錯誤』,其實都可以用另一種方式來理解:如將它們視為 一種與生俱來的創造力,藉由它可以掌握另一個未知的幻象空間。」112 考慮到現實,孩子們並未採納筆者給予他們的鼓勵,反而認定這就是「錯
112 《幻想的文法:想像力的練習》,Gianni Rodari 著,楊茂秀譯,台北:四也出版,2015,頁 53。
誤的、不合適的」,因為「我們正在寫詩,不是寫故事」,也許是礙於詩
牠會讓你要死不活,
且讓你接受
且讓你接受