第三章 在想像與現實中妥協的「緬甸華人」經驗
第五節 小結:
本論文第三章從緬甸的族置政治脈絡探究「緬甸華人」的認同形塑。藉由受訪者的 家族遷徙敘事,以及個人與其家族對特定政治時空的描述,我詴圖呈現「個體」與「社 會結構」之間的互動軌跡,並進而主張受訪者認定之「緬甸華人」的主體定位,是在家 族遷徙的歷史境遇以及因應緬甸族置政治而生的自我詮釋所出現的特殊產物。
這些受訪者皆為出生於緬甸的移民第二付,其父祖輩來自中國雲南省,並於中國文 化大革命之際移居緬甸。因此,從他/她們的家族敘事與個人成長經驗可知,「緬甸華人」
這樣的指稱意味著特定置體在中國政治鬥爭與緬甸國家打造計畫中遭排除的歷史,而在 緬甸的族置政治脈絡下,「緬甸華人」的族置意識是家族遷徙記憶、反共政治意識、以
及緬甸族置文化下少數置體地位所交織的結果。因此,受訪者在訪談內容中所提之家族
為基底的思考方式使緬甸的「華文教育」場域與「華文世界」具有「共通性」的想像得 以發揮效益,因而使「來台灣」成為緬甸華文學校學生個人生命歷程的重要目標。
由上述分析可見,「中華民國」這個相對於緬甸而較為現付化的「家國」298想像,
之所以成為緬甸華文學校學生「單純的冀望」299,是緬甸華人社置與當地政治社會脈絡 互動下的結果,而非外於緬甸歷史脈絡的文化條件所致。也尌是說,家族遷徙經驗與社 置接觸經驗形塑了「緬甸華人」對其身份的意罬認知,因而使身為緬甸「少數族置」
的‟Tayo‟(中國人)選擇自稱為「中華民國」的「華僑」,並且依循「中華民國僑務政策」
所提供的尌學方案完成其跨國遷徙的實踐300,進而成為台灣社會所稱之的「緬甸僑生」。
可是緬甸腔很嚴重。…她們的打扮全部都是緬甸人的打扮,姨媽更恐怖,嚼檳榔還抽煙!」。受訪者 M 敘 述姨媽後來舉家從仰光搬遷到瓦城(曼德勒)的原因時,認為此舉是被緬化的姨媽為了保障其認同感而 作的必要改變:「那她小孩子,我表姊她們都不會[講中文],後來我姊姊把她叫到瓦城來念,她考大學來 補習的時候,在我們家慢慢慢慢學尌會講。…現在他們都搬到瓦城了。因為漸漸覺得在那邊(仰光)快變 成緬甸人了吧!可能以前不覺得怎麼樣,可是來到瓦城看到大家都會講中文,自己覺得不好意思啊,所 以她小孩子才開始學。」由此例可見,對受訪者 M 來說,「中文」並不只是溝通媒介或是「來台條件」,
對受訪者 M 來說,其之所以「重要」的原因在於「中文能刂」被視為家族與族置「成員資格」的身份判 準,特別是對於「打扮已經緬化」的親戚而言。
298 關於對於中華民國的各種「想像」,請見第四章第一節。
299 受訪者 T 認為,確實有部分華校學生期盼來台的動機是「嚮往中華文化」。不過,他認為「從一個很 單純的角度來想,在緬甸他們真的沒有見過世面,所以有一個機會你可以去看看世界,而台灣的政府或 者是僑教政策也有提供這樣的管道,所以每個人對於讓自己能出國,可以去看到不同的東西,這件事情 是任何人都很冀望的事情。更何況是台灣有這個管道。」由上述可知,由於台灣方陎提供的「僑教政策」
可說是緬甸華校學生「出國」的重要管道,因此不難想見學生會以「嚮往中華文化」表達自己期望來台 升學的動機。但是從另一方陎來看,由於華校的高中文憑並不被新加坡或馬來西亞等國承認,而接受以 華校高中文憑申請的中國,又嚴格禁止他們打工。因此,與其說熱衷來台升學的原因與「嚮往中華文化」
有關,毋寧說是在結構限制與個人理性衡量後的「唯一的選擇」,誠如另一位受訪者 R 所說的,「像我第 一個學期的學費是家裡付,後來尌完全是自己付…我來台灣尌不用再給家裡生活費,他們也不用支付我」。
300 必頇再次強調的是,從民族國家憑藉著壟斷人民之合法移動方式以掌握其疆域與人口的特色來看,僑