• 沒有找到結果。

第五章 研究發現與建議

第二節 建議

本節依據本研究之研究範圍、研究方法、及研究結果與討論,分別就出版社 編輯分級讀本、教師以及未來研究者提出本研究之建議。

一、對分級讀本編輯者之建議

以下就分級讀本編輯者提出二點建議:

(一)應提供各級別之字彙涵蓋量依據標準

在四個分級讀本系列當中,本研究所使用的牛津 Bookworms 系列及培生朗 文的 Young Readers 系列的讀本包含二個等級,然而培生朗文的 Young Readers 系列中,初級的字彙涵蓋量(包含字彙總量、字族數量及字的種類)並不一定高 於基礎級的字彙涵蓋量。Wan-a-rom(2008)提到,字彙涵蓋量已被視為分級讀 本分級的重要依據,其級別的程度通常以包含的目標字數量來區隔。然而,各家 出版社所依據的字彙表不一,所使用的目標字數量也不相同。因此,若各出版社 能提供分級時,字彙涵蓋量的使用依據,例如是出自於何種字彙表(如 GSL 或 BNC),何種級別是包含字彙表中的哪些高頻率用字,相信有助於讀者選擇適合 自己程度的讀本。

145

(二)應提供各級別之適讀性指數

由本研究可知,字彙總量最多的讀本,不一定代表適讀性指數最高;而字彙 總量最少的讀本,也不一定代表適讀性指數最低,適讀性指數的高低主要取決於 多音節單字百分比。由於適讀性是影響讀者能成功理解文本的因素(Johnson, 2006)。因此,出版社在分級讀本時,除了提供字彙涵蓋量的依據標準外,也應 提供各讀本的適讀性指數,使讀者有能選擇適合自己程度的讀本,如此一來,才 能達到廣泛閱讀的目的。

二、對教師之建議

(一)字彙涵蓋量與適讀性指數可作為選擇分級讀本的參考指標

教師在為學生選擇分級讀本時,除依照教師本身的專業知能,也可藉由字彙 涵蓋量及適讀性指數,瞭解各版本分級讀本系列的字彙量、平均句長、多音節單 字比例等,提供教師客觀且數據化的難度分析。因此,將字彙涵蓋量及適讀性指 數視為分級讀本的選用標準之一,才能夠配合學生程度,以選擇合適的閱讀教 材。然而,字彙涵蓋量及適讀性指數僅能提供量化的資料,在參考時還需輔以質 性的分析,例如瞭解特定讀本為何字彙涵蓋量偏高,亦或是特定讀本適讀性指數 為何偏低,才能對分級讀本有有更完整的瞭解。

由本研究可知,各版本的字彙涵蓋量存在差異,因此教師在選擇讀本時可以 針對不同面向為學生選擇讀本,例如,若教師希望訓練學生閱讀長篇故事的能 力,可以選擇字彙總量較多的讀本,若希望讓學生學習到較多種類的主題字彙,

可以選擇字的種類或是字族數量較多的讀本。而至於適讀性指數的面向,由於本 研究所使用的 SMOG 適讀性指數是以多音節單字做為考量,因此,教師在參考 適讀性指數時,應先確認讀本中是否是由於特殊人名或地名造成適讀性指數偏高 的原因,審慎使用適讀性指數做為選擇讀本的依據。

146

(二)使用分級讀本前的教學活動

由本研究可知,這四個系列的分級讀本中,GSL 的 2000 個高頻率字族所佔 的比例相當高(82%到 94%),但是每本讀本都包含了一定比例的主題字彙,而 這些主題字彙都是學生較少接觸且不易在教科書中看到的字彙。文章當中的字彙 難易程度是造成 EFL 學生閱讀困難的主要原因,如果用字難度超出學生程度,

他們當然會因看不懂內容而不願繼續讀下去。因此,若教師在學生閱讀之前能針 對各讀本的主題字彙或是 GSL 高頻率字詞進行教學,更能增進學生在閱讀分級 讀本時的理解程度。

三、對未來研究者之建議

以下針對未來研究提出二方面的建議:

(一)擴大研究樣本

本研究由於研究時程的關係,所選擇的研究樣本僅為四家出版社之分級讀本 系列,每系列選擇六本讀本。建議未來研究者在分析時,可有兩個選擇,一是在 選擇的分級讀本系列當中有分級別的讀本(例如牛津 Bookworms 及培生朗文 Young Readers 系列),每個級別選擇更多讀本做分析,以期更能觀察出級別之間 的銜接性及差異;而至於沒有級別分別的讀本(如藍燈書屋的 Magic Tree House 及遠東圖書的很好讀系列),也可擴大研究樣本,瞭解各讀本之間的離散程度及 難易度是否相當。

(二)採行不同研究方法

本研究運用 RANGE 程式及 SMOG 公式來計算分級讀本的字彙涵蓋量及適 讀性指數,將所得到的讀本字彙涵蓋量及適讀性指數以數據的方式呈現,並且利 用質性研究,瞭解各讀本的主題涵蓋類型及出版特性。但是無法得知學生對讀本 所具有的先備知識、閱讀動機及喜好等,因此建議未來研究可再輔以訪談方式,

147

以便深入瞭解中學學生使用分級讀本時,學生閱讀時產生的困難,對讀本選擇的 看法,也可針對國中教師,採用訪談法,來瞭解教師選用分級讀本的考量依據。

148

149

參考文獻

一、中文部分

尹鴻智(2011)。高中英文教科書單字與搭配詞及其於高中英文寫作之應用(未 出版之碩士論文)。國立中正大學,嘉義縣。

王怡文(2008)。初級全民英檢以及國中基本學力測驗英文科閱讀理解測驗分析 比較(未出版之碩士論文)。國立高雄師範大學,高雄市。

王姿尹(2011)。國民中小學九年一貫課程國中英語教科書評鑑規準建構之研究

(未出版之碩士論文)。國立交通大學,新竹市。

丘智愛(2010)。國民中學英語教科書課文適讀性及其銜接性之分析(未出版之 碩士論文)。國立臺中教育大學,臺中市。

可讀性。(2013)。維基百科。取自

http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%8F%AF%E8%AF%BB%E6%80%A7

朱宜君(2013)。比較台灣國小英語教科書三種版本之閱讀難易度(未出版之碩 士論文)。國立高雄師範大學,高雄市。

吳尚儒(2013)。性別與語料庫教學對國小五年級學生英語學習成就與英語學習 動機之影響(未出版之碩士論文)。銘傳大學,臺北市。

吳恬如(2012)。用語料庫的方法研究新多益的相關字表和格式化語言(未出版 之碩士論文)。國立臺灣科技大學,臺北市。

宋佩貞(2009)。臺灣審定版國小英語教科書適讀性公式建置與評估(未出版之 碩士論文)。國立臺東教育大學,臺東縣。

宋佩貞、鄭承昌(2009)。臺灣審定版國民小學英語教科書適讀性研究與應用。

教科書研究,2(1),55-80。

李佩瑛(2008)。British National Corpus at glance.數位典藏【部落格文字資料】。

150

取自 http://content.teldap.tw/index/blog/?p=357

林秀燕(2012)。課程變革對國中英語教科書內容影響之探究— 83 年「國中英 語課程標準」與 92 年「國民中小學九年一貫課程綱要語文領域-英語」版本 差異性之比較(未出版之碩士論文)。國立嘉義大學,嘉義市。

林武聰(2002)。線上英語學習環境(未出版之碩士論文)。雲林科技大學,雲林 縣。

林健豐(2007)。比較六種版本台灣國民中學英語教科書之閱讀難易度。(未出 版之碩士論文)。國立高雄師範大學,高雄市。

林維恬(2003)。科技大學學生字彙量與專業教科書英文字彙量研究(未出版之 碩士論文)。國立雲林科技大學,雲林縣。

施怡君(2013)。國小高年級審訂版英語教科書之內容分析(未出版之碩士論文)。 國立屏東教育大學,屏東市。

柯秀娟(2012)。臺北市國中小英語教科書螺旋式課程銜接之研究(未出版之碩 士論文)。國立臺北教育大學,臺北市。

洪心琪(2012)。歐巴馬演講稿之詞彙與詞串分析(未出版之碩士論文)。國立 臺灣科技大學,臺北市。

孫志麟(1992)。近側發展區理論對教學上的啟示。教育研究雙月刊,24,24-31。

徐詩媛(2014)。國中英語語料庫建置與可讀性指標探討(未出版之碩士論文)。

亞洲大學,臺中市。

荊溪昱 (1995)。中學國文教材的適讀性研究:適讀年齡值的推估。教育研究資 訊,3(3),113-127。

荊溪昱、趙世範,翁凌志(2007)。中文文章適讀性線上分析系統之發展研究。

科技教育課程改革與發展學術研討會論文集,2006,47-57。

財團法人語言訓練測驗中心(2003)。全民英檢參考字表。2014 年 8 月 6 日取自 https://www.lttc.ntu.edu.tw/tran_Reports.htm。

151

國民中學學生基本學力測驗推動工作委員會 (2010)。英語科有約 國中基測英語 科組題選文的「適讀性」。飛揚雙月刊,65,2-8。

教育部(2003)。國民中小學九年一貫課程教科書評鑑指標。台北:教育部。取 自 http://teach.eje.edu.tw/data/images/textbook%20source/911textbook/all.pdf。

教育部(2008)。97 年國民中小學九年一貫課程綱要語文學習領域(英語)。取 自 http://teach.eje.edu.tw/9CC2/9cc_97.php

許炳煌,(2005)。「教室圖書館」──打造中學生的英文閱讀園地。英語敦煌教學 電子雜誌。取自

http://www.cavesbooks.com.tw/CET/ArtContent_tw.aspx?CDE=ART2013081915 0903TSR

許紡銜(2010)。國小英文教科書單字量之比較分析(未出版之碩士論文)。南 台科技大學,臺南市。

郭佳宜(2013)。91~101 年大學指定科目考試英文試題詞語搭配之研究(未出 版之碩士論文)。銘傳大學,臺北市。

陳海泓(2012)。以適讀性公式挑選英文讀本之探究。教育資料與圖書館學,50

(2),p229-254。

曾秋芬 (2004)。「華視英語新聞」內容單字與可讀性分析(未出版之碩士論文)。 南臺科技大學,臺南市。

曾富蕙(2008)。國小英語教科書字彙選用分析(未出版之碩士論文)。國立中 正大學,嘉義縣。

游禮志(2008)。使用貝氏網路分析英文文章之可讀性─以全民英檢為例(未出 版之碩士論文)。國立彰化師範大學,彰化縣。

黃玉鳳(2012)。中英語言學期刊之學術字彙語料庫研究(未出版之碩士論文)。

國立臺北科技大學,臺北市。

黃美玲(2009)。高中職英文教科書之單字量及難易度分析(未出版之碩士論文)。

152

玄奘大學,新竹市。

黃雅琳(2012)。國高中英語教科書字彙分佈、出現頻率、重疊率之研究(未出 版之碩士論文)。國立彰化師範大學,彰化市。

黃蔓鈞(2011)。大學英語系學生線上寫作字彙使用之語料庫分析(未出版之碩 士論文)。國立高雄第一科技大學,高雄市。

楊建興(2012)。兩岸三地國中英語教科書可讀性分析(未出版之碩士論文)。佛 光大學,宜蘭縣。

楊懿麗(2006)。國內各級英語教學的詞彙量問題。國立編譯館館刊,34(3),

楊懿麗(2006)。國內各級英語教學的詞彙量問題。國立編譯館館刊,34(3),