第五章 研究發現與建議
第一節 研究發現
本研究的主要目的在探討適合國中生程度閱讀之英文分級讀本字彙涵蓋 量、適讀性分布、主題涵蓋類型與出版特性,茲將四個分級讀本系列在字彙涵蓋 量、適讀性分布及主題涵蓋類型與出版特性情形,以下說明在此三方面,本研究 之發現:
一、不同版本之英文分級讀本的字彙涵蓋量存在差異
探討四個分級讀本系列在其字彙涵蓋量情形,經分析後,茲就研究發現歸納 說明如下:
(一)級別較高的讀本,字彙涵蓋量不一定呈現增加的趨勢
在研究者所選用的四個分級讀本系列中,Bookworms 系列及 Young Readers 系列所選用的讀本橫跨二個級別,在 Bookworms 系列當中,初級的讀本在字彙 總量、字的種類及字族數量三方面皆高於基礎的讀本。而在 Young Readers 系列 當中初級到基礎級,並沒有呈現增加的趨勢,代表 Young Readers 系列並不是以 字彙涵蓋量做為分級的主要依據。
(二)GSL 的 2000 個高頻率字族在四個系列中所佔的比例高
研究中所使用的 RANGE 程式的 Wordlist one (前 1000 字族)與 Wordlist two
142
(後 1000 字族)是出自 GSL 的 2000 個高頻率字族。而本研究所使用之各系列 的讀本在 GSL 前 2000 個高頻率用字中所佔的比例從 82.07%到 94.53%,都涵蓋 了大多數的 GSL 字彙,且可涵蓋平均 82%的內容。
(三)不包含在三個字族的用字比例,以 Magic Tree House 系列最高
RANGE 程式的字表以 GSL 的 2000 個高頻率字族、AWL 學術用字族為三個 基本字表,而不包含在此三個字族的用字比例。Magic Tree House 系列在字彙總 量及字的種類二部分平均分數皆高於其他三個系列,也由於此系列的讀本內容皆 是關於冒險的故事,因此故事中常包含了特殊的場景、人物或動物等字彙,因此 此系列有較多的非高頻率用字。
二、不同版本之英文分級讀本的適讀性分布存在差異
探討四個分級讀本系列在其適讀性方面的分布,經分析後,茲就研究發現歸 納說明如下:
(一)同系列當中各讀本之適讀性指數差異小
研究者分析同一版本不同系列的 SMOG 指數分布是否有集中的現象,並以 各系列的標準差為參考,結果發現四個系列的標準差皆小於 1.5,顯示不同版本 之各讀本離散程度不大,換言之,同一系列之各讀本,讀本內容難度接近,彼此 間的差異性小。再者,各系列 SMOG 指數落在 5.59 至 7 之間,大致符合國中教 育大會考閱讀題組文章之適讀性指數。
(二)不同級別的讀本難度不一定符合由易到難的編排
研究者所分析的四個分級讀本系列,所分析的 Bookworms 系列初級與基礎 級的平均適讀性指數相同,再者,所選用的六本讀本的適讀性大致接近(介於 5.7~6.65)。換言之,此系列的初級與基礎級兩個級別的內容難度類似,並沒有符 合由易到難的編排方式。而培生朗文出版的 Young Readers 系列,初級的平均適
143
讀性高於基礎級的平均適讀性指數,且初級的級別程度為 5~7;而基礎級的級別 程度為 6~8,此系列中,部分的初級讀本難度高於基礎級的讀本難度,而部分讀 本的基礎級難度低於初級的讀本難度。
(三)讀本內容長度與適讀性指數間並非呈正比
四個系列當中,平均適讀性指數最低的是 Magic Tree House 系列,而適讀性 指數最高的是很好讀系列;而讀本平均內容長度最短的是 Young Readers 系列,
而讀本平均內容最長的是 Magic Tree House 系列。
本研究所選用的四個系列,共二十四本讀本當中,每個系列當中,適讀性指 數最高的讀本主要原因為其多音節單字的百比分高,且主要是由於這些讀本的主 題內容中都會使用到較多的多音節單字。因此,讀本內容中的多音節單字百比對 文本的適讀性指數影響大於文本的長度。
三、英文分級讀本的主題涵蓋類型與出版特性差異不大
探討四個分級讀本系列在其主題涵蓋類型與出版特性的分布,經分析後,茲 就研究發現歸納說明如下:
(一)各系列讀本之主題涵蓋類型以偵探類及冒險性故事最多
四個系列的英文分級讀本主題以偵探類及冒險性故事最多,顯示大部分青少 年對於偵探、懸疑片和冒險故事很有興趣,因此四家出版社在主題涵蓋類型上,
主要偏重這一類型的故事。
(二)各系列讀本外觀以繪畫圖片較多
四個系列當中,有三個系列的封面圖案都是繪畫圖片,僅有牛津 Bookworms 系列使用真實的照片,代表出版社在使用外觀圖片時,多會使用較為討人喜歡的 漫畫風格。
144
(三)各系列讀本內頁著重圖片的安排
四個系列當中,僅有藍燈書屋的 Magic Tree House 系列的讀本不是每頁面附 有插圖,其他三個系列不論插圖是彩色的或是黑白的,都是每張頁面附有插圖。
除了使用圖片之外,四個系列當中,培生朗文的 Young Readers 系列及藍燈書屋 的 Magic Tree House 系列都沒有附上單字的註釋,而牛津的 Bookworms 系列及 遠東圖書的很好讀系列附雖有單字的註釋,但牛津的 Bookworms 系列單字註釋 是附於讀本最後,而且以英文解釋單字意思。