• 沒有找到結果。

第一章 緒論

第四節 文獻探討

前揭華人意涵已詳細定義並區分華人種類,本文所探究之海外華人以早期 外移華人及華裔大眾為主要研究對象。在當地居住數十年之華人家庭及後代,他

們華人身分是否失靈? 本文研究對象未包括泰北特定華人族群抑或較近代且尚未 取得當地國籍之新移民。由於本文重點在於華人身分、華人同化、參政以及對華 政策,以下先探究各著名東南亞研究學者對此三大議題見解。

著名東南亞華人研究王賡武 Wang Gungwu(1994:237) 在其《中國與海外 華 人 》 一 書 中 , 將 華 人 對 於 身 分 認 同 之 概 念 稱 為 華 人 屬 性 或 華 人 性

(Chineseness),並以 1950 年作為分水嶺。5 1950 年前,華人身分認同概念以歷 史認同及中國民族主義認同為主。6 王賡武以「處於歷史、文化及政治夾縫之少 數民族」定義海外華人,而華人自身認同則因歷史、文化及政治而有所更迭。華 人對他們自身的認同意識可因事態之變化而改變。然於 1950 年後,華人身分認同 概念則有別於 1950 年前思潮,認同概念從歷史、民族主義擴大成國家、村社、文 化、種族以及階級。此一變化過程,為當地華人社會自願放棄中國民族主義之認 同,而以新僑居國家認同取代之。意即,各地華人領悟其若欲在當地持續生活,

則最終須於同化(Assimilation)與融合(Integration)間作出選擇;此乃世界各 地華人所面對之議題(1994: 248)。王賡武亦提出一重要現況分析:東南亞華人 皆具有多重身分認同(multiple identities)。華人認同乃多重認同之複合體,當一 新認同因素出現而舊有因素仍無法消失時,便形成多重認同情形。作者於其書中 提及,泰國因其強而有力之同化政策,使其免於二十世紀中國民族主義激進行為 干擾,故對於多數泰國華人來說,其多重認同乃源自強有力規範國家認同之指導

(1994: 255)。泰國政府以較自然且持續之文化同化方式(continuum method of cultural assimilation) 進行同化。此政策相當成功,許多於十九世紀同化之中國

-泰人(Sino-Thai)便成為其他華人進入泰國社會渠道。然眾多泰國華裔於環境 有所變化之際且於己有利之時,即便其不真正認同自己為中國人,亦可能恢復其 與中國人之聯繫(1994: 358)。泰國與中國貿易關係近年大幅提昇,是否將致使 泰國華人性之復甦? 此亦為本文所欲探討之。

5 本文均使用王賡武中文名稱,惟部分引用文獻為英文,故英文文獻係以王賡武英文名 Wang Gungwu 列載。

6 所謂「歷史認同」是源於自古至今所流傳的價值觀念,所有自認為是華人的人皆為華人;此種 認同藉由傳統家庭價值、宗族起源、種族分支的忠誠以及中國輝煌過去的象徵等等保持了華人屬 性。「中國民族主義認同」則是建立於國父 孫中山的民族觀念上,是自種族的概念引導出民族主 義認同。詳細內容參照王賡武,1994,《中國與海外華人》,頁 233-238。

Yen Ching-Hwang(2008) 在其 The Chinese in Southeast Asia and Beyond:

Socio-Economic and Political Dimensions 一書中,同樣提及中國民族主義認同,

Yen 指出在共享相似語言、風俗文化、儒家價值以及種族下,海外華人便形成中 國民族主義,此呼應王賡武研究(2008: 344)。對於民族主義(Nationalism) 之 定義可自 H. Kohn 著作得知,民族主義是一思想狀態在於個體對其民族國家有著 極致忠誠;該定義著重於「極致忠誠」與「民族國家」二關鍵字(Kohn, 1965:

9)。然而隨著當地政府對華政策、同化政策,海外華人認同歷經許多變化。尤 於第二次世界大戰後,中國內部情勢變更,海外華人與居住國調整、整合、同 化、融合之進程有所加速(2008: 359)。海外華人除受中國影響外,當地政府對 於華人態度及政策亦為一關鍵因素。東南亞各國對華政策以不同方式迫使、鼓勵 及促進華人社會改變、調整並適應新政治、經濟及文化環境(2008: 264)。「本 土化」(localization)乃源自華人參與當地政治以及本土認同之發展,華人社會 文化與教育因而本土化,眾多華人選擇捨棄華語學習並以當地語言為母語。海外 華人除認同受身處居住國有所影響外,其文化與教育亦因此改變(2008: 281)。

Yen 亦針對海外華人商業角色有一基本研究,伊認為海外華人族群提供孕育現代 企業家優良環境。海外華人皆有之共通特色為強烈資本家態度、達至成功慾望以 及能埋頭苦幹能力。相較於受到政府協助移民之歐洲旅居者,海外華人因缺乏保 護 而 建 立 起 獨 立 性 格 , 促 使 華 人 下 定 決 心 , 必 得 成 功 ( Wang & Wang, 2003:139)。本文欲探討同樣具備強烈資本家態度之泰國華裔,在面對中國崛起 與日漸頻繁經貿關係下,是否會使沉寂以久華人性復甦。

回顧張文蔚(1972) 在其著作《華人社會與東南亞諸國之政治發展》一 書中曾提及,研究東南亞華僑社會或僑胞問題相較於其他地方華僑來得更重要,

主因在於東南亞各國,除泰國外,皆為第二次世界大戰後形成之新國家,故其所 遭遇之建國困難相似,為其一;東南亞華人經濟勢力與當地人民相當,形成就業 競爭,為其二;再者,東南亞各國,泰國除外,飽受外來帝國主義之殘忍統治,

故於獨立之初具有情感及心理上排外時期(1972: 121)。此一研究同為本文欲探 討之泰國與東南亞各國之差異,相較於東南亞各國,泰國政府對於華人較無明顯 排華政策及情勢,此差異對泰國華人性影響為本文所欲分析之。

泰國政府雖未曾執行排華政策,然卻曾屢次推行「大泰民族主義」。E.

Bruce Reynolds ( 2004: 99 ) 指 出 , 歷 史 學 家 多 將 泰 國 拉 瑪 六 世 ( King Vajiravudh,1910 年至 25 年間在位)稱為當代大泰民族主義之父,而總理 Phibun Songkhram(พิบูลสงคราม,1938 年至 44 年間執政)則為大力推行大泰民族主義之 手。Stithorn Thananithichot(2011: 258)提及,拉瑪六世認為泰國民族乃由民族、

宗教及君王建構而成,缺一不可。拉瑪六世在位期間甚為強調大泰民族概念,頒 布國籍法、姓氏法等突顯民族理念(陳佩修,1998: 250)。此外,拉瑪六世更設 計泰國目前採用之三色國旗,分別代表前述三要件。相較於鄰近國家採取排華政 策,泰國政府及皇室藉由提倡大泰民族主義,催化華人認同改變,進而達到同化 效果。

另 L. A. Peter Gosling ( 1983 ) 對 於 認 同 概 念 則 著 重 於 文 化 適 應

(acculturation),其認為華人之認同或華人性變更乃因適應而生,此過程通常催 生出已經過文化適應之新華人族群(1983: 1)。經文化適應及洗禮之華人,在眾 多文化層面上展現出與當地文化融合現象,如穿著入境隨俗、飲食改變抑或異族 通婚,呈現嶄新文化認同,進而衍生出不同或已式微之華人性。作者認為此類文 化認同有異於完全併入當地文化之當地認同,故作者對於東南亞華人性較偏向於

「融合」而非「同化」(1983: 5)。在文化認同此一層面上,作者強調語言重要 性。東南亞各國入籍政策最主要規定之一即為語言;泰國政府透過開放華人學習 泰語並同時限制華文教育政策,加速華人文化適應,藉以強化國家內部整合

(1983: 7)。此政策再次突顯泰國政府對於華人乃以持續文化同化方式,呼應王 賡武研究重點。

由王靈智 Wang Ling-chi 與王賡武所彙編 The Chinese Diaspora: Selected Essays 一書細膩分析華人性與華人同化,並指出研究東南亞華人必須區隔文化認 同與民族認同。研究顯示,許多東南亞華人雖不再使用華語,卻仍保留其華人 性。針對泰國語言文化同化,該書提及若同化一詞可被文化同化替而代之,則方 能謂泰國華裔已同化;否則嚴謹來說,泰國華裔僅是經文化適應,而不一定為完 全同化。另區隔美國種族大融合(Melting Pot) 理論與東南亞華人社會情況,說 明研究東南亞華人認同或華人性不得僅以偏一觀察論之。如分析馬來西亞華人 時,並非受華語教育或支持此教育之華人即為非馬來西亞人。他們雖保有華人文 化,但對馬來西亞之忠誠度亦不得受質疑,此特殊認同即為東南亞華人所共同擁

有(Wang & Wang, 2003: 47)。又海外華人認同及其華人性近年有所轉變,相較 於中國大陸人民稱自己為「中國人」,海外華人則多稱自己為「華人」,此二字 英文雖皆為 Chinese,然「中國人」與「華人」卻有顯著差異;此轉變在於前揭文 化認同不同所致(Wang & Wang, 2003: 53)。泰國華人是否僅是經文化適應而產 生新文化認同,而非實質同化,此乃本文可深究議題。

倘欲提及泰國華裔則須關注曼谷華人社會,因其為泰國整體華人族群之核 心。G. W. Skinner(1958: 17) 在其著作 Leadership and Power in the Chinese Community of Thailand 指出,泰國多數華人居住於曼谷市內或其週邊城市鄉鎮,

顯示曼谷作為華人族群中心。在該書出版年代,Skinner 此一研究結果說明曼谷華 人在政府重要機關並無直接涉入,作者表示當時華人尚未正式整合於泰國國家政 府機關內(1958: 21)。然綜觀泰國近幾十年來政治發展歷程及歷任總理,不乏 擁有華人背景總理,這可謂顛覆 Skinner 早前研究。在同化層面上,不論文化同化 或實質同化,作者發現許多泰國華裔所展現之泰國性(Thainess) 遠遠超越其華 人性。文化適應乃從多方面變更泰國華人性,從教育、父母親之一為本地泰國 人、自幼於泰國生長…等多種因素,皆削弱泰國華裔族群華人性(1958: 228)。

Skinner 亦提出,由於幾乎每一代華人皆與當地泰國人通婚,進而致使第四代華人 後裔幾乎不復存。此外,泰國華裔捨棄原家族姓氏,改以泰文姓氏之情形亦屬司 空見慣。部分華人以原姓氏結合新泰文姓氏,部分則完全捨棄原姓氏。作者於其 著作中指出泰國政府在各種同化華人政策皆相當成功,此亦為本文所欲與其他東

Skinner 亦提出,由於幾乎每一代華人皆與當地泰國人通婚,進而致使第四代華人 後裔幾乎不復存。此外,泰國華裔捨棄原家族姓氏,改以泰文姓氏之情形亦屬司 空見慣。部分華人以原姓氏結合新泰文姓氏,部分則完全捨棄原姓氏。作者於其 著作中指出泰國政府在各種同化華人政策皆相當成功,此亦為本文所欲與其他東