• 沒有找到結果。

日本伊豆與四國和波蘭克拉科夫與英國莎士比亞故居的文學空間展演營

第二章 文獻回顧與分析

第四節 日本伊豆與四國和波蘭克拉科夫與英國莎士比亞故居的文學空間展演營

一、日本文學體驗空間元素案例分析

本研究所論案例採取文獻或次級資料收集為主並進行資料分析與探討,藉由日 本與歐洲文學之都的優秀案例分析,得到文學資產的有效之創意運用方式。

(一) 東京文學散步一書的文學行程規劃

在東京文學散步一書的所提供的文學路線中,由於日本東京文學名人場所較集 中,所以很容易規劃成一段文學旅行,路線會經過日本重要作家的故居或文學場景,

如森鷗外+夏目漱石之旅,川端康成+三島由紀夫之旅,在體驗感受主題來看,步道 路線的主題為東京的文學之旅,書中呈現規劃出一條條文學步道,因對文學家的重視,

東京街頭可以看到文學地景的牌碑,或標示出這是哪個重要作家的生活領域,這是在 台灣無法見到的景象,文學意像的告示與碑牌充斥在東京的大街小巷之中,在下一個 街頭轉角,人來人往的街口,車水馬龍就可以看到文學意像的裝置呈獻(神保町文學 散步俱樂部著,陳柏瑤譯,2013)。這感覺與「紀州庵」文學聚落的集中很相似,可用 此書為借鏡規劃出專屬於台北的文學散步。

(二) 日本四國道後市的少爺古董火車

夏目漱石是日本曾印在日本千元紙鈔上的重要作家,而日本四國道後市作為夏目 漱石《少爺》的文學地景,成功的將文學作為城市行銷與體驗,並打造文本故事裡的 少爺所駕駛的古董火車行駛街道上,讓人可以實際體驗文本所敘述的精神空間。夏目 漱石於 1962 年發表《少爺》於杜鵑雜誌,作者以在四國道後市教書的經驗做為背景,

用《少爺》裡故事的主人翁性情正直率真,不懂迎和世事到非常理能所思的地步,來 諷刺社會上虛偽迎逢的醜惡現象。全篇小說行文流暢易懂,詼諧幽默趣味橫生,成為 近代日本國民必讀的文學作品。文章文本提到主角常常搭著火車去洗溫泉,在故事末 期主角也棄辭教職,去做了火車駕駛員。日本四國道後市運用此文學上的共同記憶打 造出穿梭在道後市街道中,富有文創觀光與體驗經濟價值的少爺列車,如圖 2- 8 所示,

如果台灣也能重現鍾理和先生所搭的五分車列車,也許也能重現台灣文學的觀光熱 潮。

26

圖 2- 8 到夏目漱石與日本四國道後市的少爺古董火車(資料來源:網路搜尋)。

(三) 伊豆半島的《伊豆舞孃》

《伊豆舞孃》,故事發生在伊豆半島的天城山溫泉鄉的愛情故事,是日本文豪川 端康成的名作,在 1927 年三月,由金星堂出版,一出版變普獲青睞,造成轟動迴響,

也曾被翻拍為電影,成為家喻戶曉的名作。伊豆舞孃敘述來自日本的高校生川島利用 短暫的假期到伊豆半島旅行,來到天城山步道時邂逅了舞孃薰子的愛情故事,最後卻 因事故分離而永遠分別兩地。伊豆舞孃的文學文本前後共六次被翻拍成電影,成為近 代日本國民的共同記憶。在展現主題方面,日本針對伊豆舞孃設有伊豆舞孃號的專屬 觀光列車,和觀光巴士,在天城山步道方面,設有伊豆舞孃故事情景雕像。(陳銘磻,

2012) 這是台灣方面無法看到對文學資產有效的規劃與提供體驗的展現舞台,台灣 政府對作家的友善與重視程度也不及日本,研究者認為這是台灣的「文學財」無法有效 被開發的原因,而文學代表一個深思過地方感與場所精神的記憶,台灣無法有效發揮 優秀作家的文學作品在街頭或文化創意觀光的體驗展現,是讓筆者感到惋惜的地方。

(四) 源氏物語博物館

源氏物語博物館位於京都日本京都府宇治東內 45-26 號,2004 年日本發行了源式 物語紙鈔,由於華麗特別,成為日本國民珍藏的目標,市面上不見流通,藉由 2000 圓日幣,對外可宣揚日本文化,對內可提升國民文學素養,《源氏物語》是 11 世紀初 葉、平安時代中葉寫成的長篇小說,共由 54 卷組成。作者是日本第一位女作家紫式 部,為一部描寫王朝情愛故事的名作,主角美男子光源氏在宮廷裡與諸多位女子思慕,

相戀,思情,文詞婉約優美,心理描寫細膩動人,對日本以後的作品產生了巨大的影 響,如三島由紀夫的豐饒之海的第一部<春之雪>,表現出貴族生活的纖細、柔軟,

川端康城評價價為現代版的源式物語。依《我在京都巡訪文學足跡》一書的記錄(陳 銘磻,2012),整體展示主題重現了平安時期的貴族生活,並且將故事情景運用人偶,

燈光投影,燈箱、大量玻璃帷幕、彩繪打造的夢幻迴廊,營造出源式物語的世界,讓 人深刻體驗,並且嘆為觀止。筆者認為台灣的文學策展也可以參考源氏物語博物館的

27

模式做為借鏡,打造一個能讓參訪者融入參訪的體驗空間。

圖 2- 9《源氏物語》文本呈現方式(資料來源:網路搜尋)

二、波蘭(Cities of Literature)克拉科夫文學體驗空間展演案例

歐洲文學之都(Cities of Literature)克拉科夫 Historic Centre of Krakow 歷史中心 Krakow 為波蘭舊都,次於華沙的城市。作為產出多位諾貝爾文學獎得主的重要場所,

人口雖只有 75 萬人、面積 327 平方公里,卻有近 80 間書店,以及 30 間左右的古董書 店,當然也包括了 1610 年以來全歐洲第一間書店(榮芳杰,2014)。

(一) 克拉科夫文學體驗行銷和導覽方式

在屏東大學的「部落講座研習營」的活動演講中榮芳杰教授(2014)指出在歐 洲文學之都(Cities of Literature)克拉科夫的案例,在文學之都可用 QR 碼拉出當地 的知名著作家相關資料,利用平版電腦的電子地圖找到各作家的人文紀念景點。在手 機與平板電腦普及化的今天,運用科技進行自助導覽似乎是一種趨勢,將文學城市的 文學景點運用專屬的手機語音程式去進行導覽,可以節省許多人力成本,一方面也可 以在線上閱讀文學文本與了解作家生平,但在體驗感受方面來看,手機語音導覽可能 不及真人導覽具有即時互動、交談所產生的溫度,但有時在文學閱讀上每個人閱讀文 本的腳步與快慢都有不同節奏,研究者將手機語音導覽,做為閱讀文學文本的一種方 式,而將真人導覽視為一種滿足社交需求的文學消費行為。

28

圖 2- 10 克拉科夫,二維碼與作家雕像(本研究於文化遺產研討會翻攝)

圖 2- 11 克拉科夫文學之都,詩歌節的夜間將詩具投射在古牆(本研究於文化遺產研 討會翻攝)

29

(二) 克拉科夫歷史中心詩歌節

在克拉科夫詩歌節的夜間將詩具投射在古牆上,成為視覺與精神極具感動的衝擊 力。在台灣很少在街頭看到夜間的文學相觀策展,研究者認為,透過投影或光雕設備 可以將一個城市或空間的對文學之感動提煉出來。並且藉由文學活動之舉辦可以宣傳 一個城市的思想與人文價值,一邊透過文學文本去訴說人文之美與城市的地方記憶,

一方讓活動的體驗運作帶來觀光人潮,帶來文學性的商機,文學上的文化創意發展是 需要政府的支持與配合的,像克拉科夫文學之都的展示方式,若沒有政府單位的支持 與運作,也是無法成功的。如何透過文化創意的體驗方式,深度的展出城市的歷史脈 絡與文學上的地方感呈現,如何讓參訪的遊客在街頭巷尾藉由文學去閱讀一座城市,

這是文學展演未來所需思考的方向與目標。

三、 英國倫敦沙士比亞故居

故居位於倫敦以西 150 公里的地方, Stratford 鎮,鎮裡的路上各種指向莎士比 亞出生地的標示,沿著標示牌就可以找到一幢典型的英國 16 世紀建築。440 年前世 界著名的大文豪莎士比亞就出生在這幢兩層小樓的閣樓裡。館內陳列莎士比亞的父親 羊皮商的文物。在這裡共參觀三個景點(莎士比亞出生地、荷爾宅院、納什故居): 從廚房到臥室,都有一些打扮成 16 世紀當地人的解說員,有的扮成作坊裡的工人,

有的扮成典型的鄉村阿婆。他們都會耐心細緻地為每位遊客講解這裡發生過的一切以 及當時的風土人情。這裡還設有世界上唯一一個印有莎士比亞像的滙豐銀行。(資料 來源:Google 網站搜尋,2016,3 月)