第四節 日本文化中充滿治癒能量的「絆」
在第一章第五節的名詞釋義裡,筆者已將本論文所用的「絆」一字,著重於 人與人之間的情感連結,並採取《新明解国語辞典》所釋義「家人親友之間的牽
47 日架設了名為「kizuna311」106的網站,為的就是能向受災區傳遞溫暖的訊息,
標題寫著:「“Tsunami”よりも、“Kizuna”という日本語を世界の共通言語にし たい」,翻譯成中文:「比起『海嘯』這個詞,更想讓『絆』成為在世界共通的日 語」,在當時各國新聞媒體大肆報導地震後的海嘯所帶來的衝擊畫面,更需要有 一個管道,是能夠撫慰身心受創災民的方式。這個網站第一個傳遞的「絆」,就 是渡邊謙朗讀宮澤賢治的〈雨ニモマケズ〉107。而當時日本首相菅直人發表於國 外媒體的感謝信上同樣也以「Kizuna—The Bonds of Friendship」108作為標題,更 可見得此一文字之於日本文化的重要性。而在一個從 2005 年即開始經營《梅與
106 資料來源:http://www.orange-p.co.jp/kizuna311/ 。在災後一年,將這些語言製作成《前を向 くカレンダー》,以日曆形式出版。(2019 年 11 月 25 日查閱)。
107 於 2015 年由商周出版在台灣首度發行的中文翻譯詩集《詩集 宮澤賢治 不要輸給風雨》中將 此詩譯名為〈不輸給雨〉。
108 直 譯 為 「 絆 — 友 誼 的 紐 帶 」。 出 自 於 日 本 國 首 相 官 邸 官 方 網 站 : https://www.kantei.go.jp/cn/index.html,菅直人總理於 2011 年 4 月 11 日發表的演說,網址為:
https://japan.kantei.go.jp/kan/statement/201104/11kizuna_e.html。(2019 年 11 月 25 日查閱)。
48
http://umesakura.jp/(2019 年 11 月 25 日查閱)。
110 此翻譯引用自網站《梅と桜―日本台湾年軽人的事情―》中於 2011 年發表的一篇文章〈日文 的「絆」(きずな)〉,網址:http://umesakura.jp/20111215230000.html(2019 年 11 月 25 日查閱)。
49 該不該與時俱進呢……》提及。網址:https://news.gamme.com.tw/1590257(2019 年 11 月 25 日查閱)。
113 交通大學通識教育中心編著,《另眼看御宅:跨媒體傳播下的日本文化剪影》,新竹市:交大 出版社,2014 年 1 月,頁 155-176。
114 在這裡邱子珉所說的日劇有《無法戀愛的理由》、《不結婚》、《家族遊戲》、《家政婦女王》。
50
在地為主題的日劇雖然常常不是最主流的日劇,但其中用以營造人與 人之間溫馨的模式卻是日劇裡常見的。簡單來說,這種模式就是──
透過人際間的互動,製造出日常裡雖不明顯,卻俯拾皆是的小確幸。
而這樣的小確幸,就落在日常中的風景裡,與某個平凡小人物甚至是陌生人的相 遇,常去的店與街道,這些在關係在生命中相對次要,但卻又如此親近於一個人 的日常,就是某種的「絆」。邱子珉同樣也指出日本文化中「和」的面向,相對 於實質的「絆」,「和」所代表的是一種以和為貴的「表面」狀態。儘管強調人與 人之間擁有「絆」,但事實上,在面對生活中那些重要的關係時,還是必須因為
「和」而放棄展現真實的自己。或許就能明白日劇裡特別喜愛營造陌生人間的互 動,在「和」的表面之下,日本人對於陌生人之間「絆」的渴望,其實是來自於 對生活中其他沉重的人際關係的迴避。
從以上的討論可以發現,日本文化對於「絆」這個小小文字的情結,經常性 的透過戲劇、歌曲、節目、各種形式來展現,讓文字本身的意義越來越強大。而 不僅僅只是從字面上作為出發點,宣導人們主動連結與付出「絆」的能力,相對 的,也期望能透過一些「熟悉或陌生的關係」、「日常際遇」裡的感動、窩心與溫 暖,而體悟到「絆」的存在,或許這就是為什麼日本文化如此熱愛「絆」,這個 字,其實背後潛藏並被賦予了一種「能治癒」與「能修護」的神奇力量,而讓人 深信不疑。
51
第參章 小訓與家的親密互動
長い夢から 醒めたばかりの 瞳が僕を見つめてる 雲のしずくが 降りてきたんだ 千年の片えくぼ 運命の115
圖 3-1 小訓的家,第一次鳥瞰
《未來的未來》電影一開場,便從山下達郎輕緩又帶點 CITY POP 的歌聲與 節奏,視角從天空俯視而下,彷彿飛翔在這些積木房子群之上,正如同歌詞裡的 形容,從長長的夢裡剛甦醒而來後,穿越雲層下第一個看見,那個與自己牽繫著 長長的命運的,就是自己的家。蔡淑惠在《在生命無限綿延之間~童年‧記憶‧
想像》的編序中提及:
童年記憶是生命初啟的家屋,人人心中皆有段過往純真情懷的生命經 驗,而我們總是對消隱的童年時光有無限想像、追憶、或悔恨。童年 並非真正離逝,只是消隱於精神體存有層面(Being),童年憶景會在我 們當下的生命時間藉由感知的心智召喚片斷地浮現,因此我們心中皆 懷著「一個小孩」不停地長大與老去。116
若是要提到與家最直接也最靠近的時光,無非就是「童年」裡的那一段記憶,《未
115 山下達郎為電影所譜寫的主題曲《ミライのテーマ 》中的第一段歌詞。
116 蔡淑惠、劉鳳芯主編,《在生命無限綿延之間〜童年‧記憶‧想像》,臺北市:書林,2012,
頁:編序。
52
53