• 沒有找到結果。

第三章 蘇聯德意志人之自治與流放

第三節 流放時期之命運與影響

239 J. Otto Pohl, “Hewers of Wood and Drawers of Water: The Russian-Germans in the Labour Army,”

The Eurasia Studies Society, Vol. 2. No.1.(Feb., 2013), p. 1.

240 特殊移民區之生活可參閱:Irina Mukhina, The Germans of the Soviet Union (New York : Routledge, 2007), pp. 81-108.

241 Robert Conquest, The Soviet Deportation of Nationalities (London: Macmillan, 1960), p. 97.

242 Darrel Philip Kaiser, Emigration to and from the German-Russian Volga Colonies (Huntsville:

Darrel Kaiser Books, 2007), p. 96.

243 Pavel Polian, Against Their Will: The History and Geography of Forced Migrations in the USSR (Budapest: Central European University Press, 2003), p. 181.

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

1945年1月8日,蘇聯人民委員會頒布關於「特殊移民法律定位之決定」,將 德意志人特殊移民之地位以及特殊移民區以法律來合法化,決定中規定:244 (一) 特殊移民享有蘇聯公民一切之權利,但本決定之限制不在其內。

(二) 所有具備勞動能力之特殊移民必須參與勞動生產,並由地方蘇維埃與內務部 機關分配其職。

(三) 不經內務部特殊移民管理局當局之同意,不得離開其移民區,離開視為逃亡 並受到刑事處罰。

(四) 特殊移民、家長或其代理人,規定在三天內向內務部通報家庭之任何變化,

包括家庭成員之增加、死亡及逃亡等情事。

(五) 特殊移民需嚴格遵守內務部特管局制定之生活規則,並服從其安排;若違反 者處以行政處罰─ 罰款一百盧布或者拘留五日。

二、勞動軍(Трудовая Aрмия, Трудармия)245

對許多德意志人而言,在勞動軍的時光是流放時期最為不堪回首的回憶。246 首先在8月31日,蘇聯政府發布關於居住在烏克蘭蘇維埃社會主義共和國德意志 人 (On the Germans living in the Ukrainian SSR)的命令,內務人民委員部拘留所有 在 烏 克 蘭 境 內 介 於 16-60 歲 之 男 性 德 意 志 人 , 共 18,600 人 被 迫 加 入 至 勞 動 軍。2471941年9月26日內務人民委員部對地方各單位發出第001393號命令,指示 將所有在內務人民委員部掌控下之建築大隊人力轉換為勞動軍,勞動軍重新被創 建,該命令亦擴展至蘇聯德意志人。同年10月30日蘇聯人民委員會(Совет Народных Коммиссаров)指示將在工業地區居住的德意志人轉移至西伯利亞及

244 沈志華總主編,蘇聯歷史檔案選編,(北京:社會文獻出版社,2002),第 12 卷,頁 513。

245 早在蘇聯 20 年代建立初期,在內戰結束後,紅軍士兵被轉化為勞動軍以恢復烏克蘭、北高加

索及烏拉爾地區的工業、石油工業及農業經濟等。

246 Irina Mukhina, The Germans of the Soviet Union (New York : Routledge, 2007), p. 69.

247 Viktor Krieger, “Patriots or Traitors? - The Soviet Government and the “German Russians” After the Attack on the USSR by National Socialist Germany,” Russian- German Special Relations in the Twentieth Century : A Closed Chapter ? (New York: Berg Publishers, 2006), p. 150.

第一次國防委員會(State Defense Committee; GKO)頒布命令1123ss─ 「關於 17-50歲達役齡之德意志人撤退後之用途」 (Concerning the Kind of Use for German Evacuees of Conscript Age from 17 to 50 Years)。預計動員12萬德意志人進 入勞動軍,但從1942年1月10至30日,僅招募到92,961人。251

為了彌補人數之不足,1942年2月14日頒布命令1281ss─ 「關於動員達役齡 且居住在各區、各自治及各共和國17-50歲之德意志人男性」(Concerning the mobilization of German Men of Conscript Age from 17 to 50 Years Permanently Residing in Districts, Localities and Autonomous and Union Republics)。動員在1941 年前就居住在烏拉山以東未被流放的當地德意志人(Local Germans),252總計 40,864餘德意志人被動員進入勞動軍。253

第三次動員於1942年10月7日,依照國防委員會第2383ss號命令,動員共男

248 Nikolai Bougai, The Deportation of Peoples in the Soviet Union (New York: Nova Science Publishers, Inc, 1996), p. 182.

249 契卡是列寧在十月革命後,希望建置一個能以非常手段反制一切反革命分子的機構。此機構

於 1917 年設立,並在 1922 年被改組成國家政治保衛局(格別烏);爾後在 1954 年更名為國家安 全委員會,即著名的蘇聯情報單位克格勃(KGB)。

250 J. Otto Pohl, “Hewers of Wood and Drawers of Water: The Russian-Germans in the Labour Army,”

The Eurasia Studies Society, Vol. 2. No. 1.(Feb., 2013), pp. 5-8.

251 J. Otto Pohl, “Soviet Apartheid: Stalin’s Ethnic Deportations, Special Settlement Restrictions, and the Labor Army: The Case of the Ethnic Germans in the USSR,” Human Rights Review, Vol. 13 Issue 2(2012), p. 217.

252 在 1941 年前,西伯利亞居住 231,301 德意志人;哈薩克則有 61,271 德意志人早居住於當地。

參見:J. Otto Pohl, “Hewers of Wood and Drawers of Water: The Russian-Germans in the Labour Army,” The Eurasia Studies Society, Vol. 2. No. 1.(Feb., 2013), p. 2.

253 J. Otto Pohl, “Soviet Apartheid: Stalin’s Ethnic Deportations, Special Settlement Restrictions, and the Labor Army: The Case of the Ethnic Germans in the USSR,” Human Rights Review, Vol. 13 Issue 2(2012), p. 217.

254 J. Otto Pohl, “Soviet Apartheid: Stalin’s Ethnic Deportations, Special Settlement Restrictions, and the Labor Army: The Case of the Ethnic Germans in the USSR,” Human Rights Review, Vol. 13 Issue 2(2012), p. 217.

255 J. Otto Pohl, “Hewers of Wood and Drawers of Water: The Russian-Germans in the Labour Army,”

The Eurasia Studies Society, Vol. 2. No. 1.(Feb., 2013), pp. 13-14.

256 Irina Mukhina, “To Be Like All But Different: Germans in Soviet Trudarmee,” Europe-Asia Studies, Vol. 63, No. 5(July 2011), p. 858.

257 J. Otto Pohl, “Hewers of Wood and Drawers of Water: The Russian-Germans in the Labour Army,”

The Eurasia Studies Society, Vol. 2. No. 1.(Feb., 2013), p. 2.

258 Irina Mukhina, “To Be Like All But Different: Germans in Soviet Trudarmee,” Europe-Asia Studies, Vol. 63, No. 5(July 2011), p. 860.

259 關於德意志人在各部門之勞動人數可見:師建軍,「關於戰後蘇聯特殊移民的解密檔案」,冷

戰國際史研究,俄國解密檔案(2010),頁 461-463。

260 由於官方並無相關統計資料,在勞動軍死亡人數部分,各個學者有著不同的估算:J. Otto Pohl 估計在 31,012 人;А. А Герман 認為大約在 6 萬;Viktor Krieger 估計在 7 萬;Alfred Eisfeld 甚至 估計有 10 萬之多。參照:J. Otto Pohl, “Hewers of Wood and Drawers of Water: The Russian-Germans

in the Labour Army,” The Eurasia Studies Society, Vol. 2. No. 1.(Feb., 2013), p. 16.

261 Rober Korn, Der Lohn Für die Treue (Waldemar: Weber Verlag, 2012), S. 360.

262 J. Otto Pohl, “Soviet Apartheid: Stalin’s Ethnic Deportations, Special Settlement Restrictions, and the Labor Army: The Case of the Ethnic Germans in the USSR,” Human Rights Review, Vol. 13 Issue 2(2012), p. 218.

263 關於德意志人當時薪資收入、食物配給及住房之情況可參照:Irina Mukhina, “To Be Like All But Different: Germans in Soviet Trudarmee,” Europe-Asia Studies, Vol. 63, No. 5(July 2011), pp.

862-869; J. Otto Pohl, “Hewers of Wood and Drawers of Water: The Russian-Germans in the Labour Army,” The Eurasia Studies Society, Vol. 2. No. 1.(Feb., 2013), pp. 14-15.

264 Nikolai Bougai, The Deportation of Peoples in the Soviet Union (New York: Nova Science Publishers, Inc, 1996), pp. 186-187.

265 Walter Kolarz, Russia and Her Colonies (New York: Frederick A. Praeger, 1952), p. 75.

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

圖3-2:戰後德意志人在特殊移民區的分布圖

資料來源:Pavel Polian, Against Their Will: The History and Geography of Forced Migrations in the USSR (Budapest: Central European University Press, 2003), p. 191.

事實上,德意志人在戰爭期間在後方之勞動,對於戰事有著不可抹滅的貢 獻。德意志人憑藉著自身的刻苦耐勞,支援蘇聯中亞地區的工業、農業生產基地,

提升當地經濟。德意志特殊移民在蘇聯戰爭期間及其後的經濟建設中扮演了重要 的角色,1940年代末至1950年代初,內務部(Министерство Внутренних Дел;

Ministry of Internal Affairs,1946年取代內務人民委員部)所屬企業掌控下的特殊 移民所創造出的產值,占同期蘇聯年總產值的十分之一之多。在各個產業中,德 意志人的生產力超過其他民族的表現。266

266 在庫茲巴斯煤礦區的 7,577 名德意志人礦工中,便有 2,559 人(33.9%)超過每日配額目標之 125%,僅有 980 人(12.8%)沒達到配額目標。詳見:J. Otto Pohl, “The Loss, Retention, and Reacquisition of Social Capital by special Settlers in the USSR, 1941-1960,” in Cynthia J. Buckley, Blair A. Ruble& Erin Trouth Hofmann eds., Migration, homeland, and belonging in Eurasia (Baltimore: The Johns Hopkins University Press, 2008 ), p. 212.

Responsibility for Escape from the Place of Mandatory and Permanent Settlement of Persons Evacuated to the Remote Regions of the USSR at the time of the Patriotic War)。政府在法令中表示,流放屬於「永久性」(Навечно)。所有被流放的民族

268 Peter Aifeld, “Russlanddeutsche – Eine Autobiographische Studie vor Historischem Hintergrund“,

<http://www.wolgadeutsche.net/bibliothek/aifeld/rd_studie_vor_historischem_hintergrund.pdf>, S. 19.(5 May 2014).

269 J. Otto Pohl, “Hewers of Wood and Drawers of Water: The Russian-Germans in the Labour Army,”

The Eurasia Studies Society, Vol. 2. No. 1.(Feb., 2013), p. 1.

270 J. Otto Pohl, “Soviet Apartheid: Stalin’s Ethnic Deportations, Special Settlement Restrictions, and the Labor Army: The Case of the Ethnic Germans in the USSR,” Human Rights Review, Vol. 13 Issue 2(2012), p. 219.

273 Peter Aifeld, “Russlanddeutsche – Eine Autobiographische Studie vor Historischem Hintergrund“,

<http://www.wolgadeutsche.net/bibliothek/aifeld/rd_studie_vor_historischem_hintergrund.pdf>, S. 20. (5 May 2014).

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

20年之徒刑;擅自離開工作崗位則監禁6個月;知情不報者判決5年勞役。274即便 有著處罰,至1948年10月1日為止,在特殊移民區之德意志人逃亡人數22,235人,

被抓回的有6,896人。2751949年後,內務部規定,各共和國內務部邊疆區和州內 務部管理局,將永久性流放的各少數民族及其家屬按目前之所在地登記。276按照 登記之資料,德意志特殊移民中具有共黨及共青團身分人士所有流放民族中最多 的,其中包括俄共(布)黨員2,415人、俄共(布)預備黨員458人及共青團5,801人。277 至1956年特殊移民區廢除為止,身分為特殊移民的德意志人之人數最多時曾 達120萬餘,即使在1955年後,戰後結束10年,仍有70萬餘德意志人屬於特殊移 民。278(見下表3-2)對德意志人之眾多限制,必須至史達林去世後,新任領導人頒 布各項法令後才逐漸解除。

274 亞.涅克里奇著,王攸琪、沈江等譯,被流放的民族 (北京:中國社會科學院民族研究所,

1987),頁 138。

275 沈志華總主編,蘇聯歷史檔案選編,(北京:社會文獻出版社,2002)。第 12 卷,頁 535。

276 同上註,頁 546。

277 同上註,頁 565。

278 德意志特殊移民的地點分布,可參閱:J. Otto Pohl, Ethnic Cleansing in the USSR, 1937-1949 (Westport CT: Greenwood, 1999), pp. 57-58.

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

表3-2:1945-1955年特殊移民之德意志人人數 年份 特殊移民之德意志人

1945.10.1 687,300名

1946.10.1 774,178名;尚有121,459名被動員之德意 志人以及2,681名費爾克斯多伊奇份子279 1948.10.1 1,095,813名

1949.7.15 1,093,490名

1953.1.1 登記人數1,224,931名(現有1,209,430名) 1954 登記人數1,251,803名(現有1,240,482名) 1955 登記人數727,823名(現有718,841名)

資料來源:師建軍,「關於戰後蘇聯特殊移民的解密檔案」,冷戰國際史研究,俄國解密檔案

(2010),依年份先後引用自頁10,20,33,41,60,66,70。

四 、流放之影響

(一)居住地的改變與人口變化

流放最直接的影響便是德意志人居住地的改變,被流放的德意志人被流放到 西伯利亞及中亞各共和國。德意志人廣泛地散居在俄國各角落,造成德意志人越 來越難保存自身的傳統、語言及文化;甚至對於教育、工作等基本權利有著影響。

多數德意志人為了避免迫害,不僅隱瞞自己族裔,名字也斯拉夫化(如“Peter”改 成“Pjotr”),甚至避免在公共場合不講德語及與同族裔共同出現,以免被稱作法 西斯份子。280此外,眾多家庭因 1941 年的流放妻離子散,戰後多年仍找尋不到 對方,甚至直到今日仍無下落。但即使在流放過後,德意志人之整體數量年年升 高,1939 年有 142 萬餘人,1959 年到達 160 萬,到 1979 年升高至 190 萬人,到

279 在蘇德戰爭初期,居住在俄國歐洲西部邊界省份(烏克蘭)之德意志人並未撤離,隨後被當局

宣布為費爾克斯多伊奇份子(фольксдойчи; Volksdeutsche)。

280 Hans Hahnenkampf, Analyse der Lage der Deutschen in Russland nach dem zweiten Weltkrieg-mit besonderem Blick auf die Gründe,die sie veranlasst haben Russland zu verlassen und nach

Deutschland zu kommen (Norderstedt: GRIN Verlag, 2010), S. 6.

蘇聯 1,238,731 1,427,232 1,619,655 1,846,317 1,936,214 2,038,603 1,821,300 俄羅斯 776,420 876,819 820,016 761,888 790,762 842,295 810,900

資料來源:1926,1991 年之數據取自 Barbara Dietz, Zwischen Anpassung und Autonomie Russlanddeutsche in der vormaligen Sowjetunion und in der Bundesrepublik Deutschland (Berlin:

Duncker& Humblot, 1995), S. 33.;1939 年數據取自 J. Otto Pohl, Ethnic Cleansing in the USSR, 1937-1949 (Westport CT: Greenwood, 1999), p. 32.;1959-1989 年之數據取自 Maria Savoskul,“Russlandeutsche: Integration und Selbstidentifizierung , ” in Ipsen-Peitzmeier, Sabine, Kaiser , Markus, Zuhause Fremd-Russlanddeutsche Zwischen Russland und Deutschland (Bielefeld:

Transcript Verlag, 2006), S. 202.

雖然人口逐年提升,若觀察上表,將發現居住地明顯的變化。但自帝俄時期

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

後有超過 50% 的德意志人居住在城市。281許多德意志裔知識份子融入了俄國生 活,逐漸被同化為俄羅斯人。

(二)母語認同及教育程度

除了居住地的變化,由於身為德意志人被迫害的歷史經驗,德意志人對德語 為母語之認同也越來越低。2821926 年有高達 94.9%之蘇聯德意志人將德語視為 母語,但自流放後的,自 1959 年的 75%、1970 年的 66.8%、到 1979 年只剩 57.7%,

最後到了 1989 年,幾乎德意志裔的年輕人皆無法講德語了,僅剩 48.7%會德語。283 這肇因於流放時期德意志兒童沒有辦法受教育,蘇聯境內的德語學校完全消失,

無論是教育水平或是德語能力都大大的降低了。據估計,按照該情勢演變,到

無論是教育水平或是德語能力都大大的降低了。據估計,按照該情勢演變,到