• 沒有找到結果。

第三章 漢泰疑問句語法及語用

第二節、 漢語疑問句的語用

漢語疑問助詞的語用,跟詞類有很大的關係;從王力(1954)至今,

根據呂叔湘(1982)的說法:實詞意義比較實在,故他稱這類詞為「實 義詞」;而就功能來說,「實詞」能夠單獨充當句子裡的成分,也是

「語」;而虛詞則作為語句結構或句子之間的工具,或是表示某種語 氣與情感。「虛詞」在各家的分法中其實是同中有異;相同的是:虛 詞分為介詞、連詞、助詞、歎詞四類;或以介詞、連詞為聯結詞(或 關係詞);而助詞15、歎詞則為語氣詞兩類。楊如雪(2002)在詞類的分 類上,把詞區分為“實詞”與“虛詞”兩大類。實詞,是指詞語中含 有實際意義的詞語,像名詞、動詞、形容詞、數詞、量詞、代詞及副 詞等都可以看成實詞,實詞能單獨充當句子成分,但是虛詞則無法自 成一個句子。或葛本儀(2002)則提出:實詞有理性意義,虛詞也有理 性意義。丁崇明(2009)提到虛詞在漢語語法中具有重要的作用,主要 體現在兩個方面:

15助詞:是附著在詞、句前後,起輔助作用;表示時態、語氣等作用之詞;助詞大 量被使用在句子中,協助句子做表情語意適當的表達,不過,我們在此並不討論 所有的助詞,而只針對“啊”、“嗎”、“吧”、“啦” 、“呢”等,會被用在 疑問句當輔助詞的虛詞做討論。

(一)確定語法結構中的結構關係。因為句子中的虛詞而改變了句子 的語義變化,例:

116. 聽清楚──聽得清楚(動補詞組──偏正詞組)

117. 德國朋友──德國的朋友(偏正詞組──”的”詞組)

例句 116 和 117 加入虛詞「得」後,語法關係沒有改變,但是,語義 的變化卻使得兩個句子呈現完全不同的語義。但是若如例:

118. 爸爸媽媽──爸爸的媽媽 (聯合詞組──偏正詞組) 119. 買房子──買的房子 (動賓詞組──”的”詞組)

例句 118 和 119 則因為加入虛詞「的」使得整個短句的句法結構完全 不同。(二)表示不同的語法意義,故,一般將是非問句的助詞「嗎」、

「吧」、「啊」直接稱為「虛詞」的概念。

國內有些研究論文將「嗎」或是「啊」做更細的分類,依其功能 及語用不同分成嗎 1、嗎 2 甚至嗎 3,啊也有類似的分類,因為此篇 研究不單一個疑問助詞研究,故在此則不再細述其分類;但是,疑問 助詞的語用方式雖然不是疑問句的句型,但是,在不同的語用功能下,

疑問助詞及代詞具有更多的功能則需要在此一提。

現代漢語疑問句的疑問助詞,像「嗎」、「吧」、「呢」、「啊」

在漢語句子中被用來當成語氣助詞,但是,沒有疑問句成份。例:

120. 你難道都不會反省自己的過錯「嗎」!

121. 你自己做錯事,就自己去跟他認錯「吧」!

122. 他膽子大得很,什麼都不怕「呢」!

123. 這句話不是我亂講的,是你自己說的「啊」!

若是在漢語疑問句中的探討,不要將「疑問助詞」(「嗎」、「吧」、

「啊」)的角色看成虛語,而是視為疑問句之助詞來探討其功能性及 如何運用在教學上,是否可以進一步把當成「虛詞」用的介詞、連詞、

助詞、歎詞或當為聯結詞(或關係詞)時,做一個區分,不會讓學生 在未培養出足夠的語感時,發生混亂的情形。由句子的分類中,可以 看到:學者所說「啊」、「吧」、「呢」、「嗎」、「嘛」等的語氣

助詞,在陳述句、疑問句、祈使句或是感嘆句中都可謂常見。

呂叔湘(2008)在現代漢語八百詞提到:「啊」用在陳述句末尾,

表示解釋或提醒對方,有時也帶有不耐煩的語氣。例:

124. 我也沒說你全錯了「啊」。

不過,從上述的句子中稍微呈現陳述句、祈使句或感嘆句中的語 氣助詞之功能與後面我們所要論述的疑問句中的疑問助詞「啊」、「吧」、

「呢」、「嗎」;這幾個疑問助詞在功能上其實可謂相差甚多的。在 此,我們先解析語氣助語的功能也就是疑問助詞的語用;像王麗君 (2005)在漢語會話中末尾標記語的語用功能分析,則把「呢」「吧」、

「嗎」、「嘛」做為末尾標記語,並歸納成「呢」為具有强調部分信 息;「吧」有弱化命題態度(但仍屬於肯定)表示商榷;「嗎」表示 商榷,通過更大程度地弱化命題態度,達到徵詢聽話人意見的效果;

「嘛」加强命題態度表示確信。王麗君也提出如果去掉「嗎」,仍可 表達疑問信息。疑問信息附載在語調等超語段手段中,因此,“嗎”

並非純疑問標記語。

一、 疑問助詞的語用

呂(2008)還提到:「啊」用在祈使句末尾,表示請求、催促、命 令、警告等。用在疑問句特指問句或是選擇問句時,用不用「啊」都 可以,用了「啊」語氣則會顯得和緩些;甚至在正反問句中,用「啊」

比不用「啊」,語氣和緩些;例:

125. 客人來了,怎麼不倒茶「啊」?

如此看來「啊」並不是特指問句或是選擇問句中甚至正反問句的必要 成分,反而更像是末尾標記語。

「吧」用在祈使句末尾,表示命令、請求、催促、建議等。用在疑問 句句尾時,往往不是單純提問而有揣測的語氣,因此,句中假如有「大 概、也許」表示揣測的副詞時,句末只能用「吧」,不能用「嗎」。

例:

126. 也許明天能見到他「吧」? ( 正確用法 ) 127. 也許明天能見到他「嗎」? ( 不正確用法 )

「呢」表示疑問,用於是非問句以外的問句;也就是用在特指問句或 是反覆問句的後面;或是可用於反詰問法,常與「哪裏」、「怎麼」、

「何必」等相呼應。例:

128. 我的帽子「呢」? 老高「呢」? ( 特指問句 ) 129. 這樣說對不對?這是不是你的呢? ( 反覆問句 ) 130. 沒有平地,「哪裏」有高山呢? ( 反詰問法 ) 131. 你們「怎麼」不記得了呢?

132. 你「何必」大驚小怪呢?

「嗎」用在是非問句的句尾,表示疑問語氣;可以用做否定的形式,

也可用於肯定的形式;不過,用於否定的形式發問則顯得較委婉,且 意思為肯定的語氣;而用在肯定的形式,其意思則是否定的;用於反 問時,則帶有質問、責備的語氣,與副詞「難道」等呼應時,語氣更 為強烈。例:

133. 這樣的事能辦成「嗎」?

134. 這樣子像話「嗎」?

( 句子中為肯定的問法,但有否定的意思:不能辦成以及不像話。 ) 135. 這兩句話不是前後矛盾「嗎」?

136. 你難道不知道我現在很忙「嗎」?

(句中為否定的問法,但句子的意思為肯定的意思:前後矛盾以及現 在真的很忙。)

「嘛」表示某種語氣,用在陳述句末尾,也表示期望或是勸阻之意;

或是用在句中停頓處,喚起聽話人對於下文的注意;或是用在假設小 句的末尾,也做為某些副詞、連詞和應對語之後,但是,不表示疑問 語氣。例:

137. 不讓你去,就別去「嘛」!

嚴格來說,以上述之語氣助語中「啊」、「吧」、「呢」、「嗎」、

「嘛」來看,除了「嘛」確實為語氣助語之外,其他的「啊」、「吧」、

「呢」、「嗎」實在不能視為語氣助詞,而應是屬於疑問助語。其實,

在很多的文獻探討中,「啊」、「吧」、「嗎」、「呢」、「嘛」在 疑問句的使用中被當做疑問句的句末標記詞,但,實際上若是只是當

後面篇章對於是否為虛化的虛詞還會有所論述。從收集到的教材語料 來看,幾乎所有含“嗎”的話語都是疑問句,但加上“嗎”之後的語 氣會比較緩和,這符合要求他人做事時,儘量緩和 “要求”或使用

“祈使”語氣心理取向。因此,可為句末標記詞這個功能,僅在此提 供其文獻而不做其他的討論。筆者認為:是非問句的語氣助詞「嗎」、

「吧」、「啊」所帶的「信息」直接影響了陳述句是否變成「疑問句」

的重要因素,因此,當語氣助詞「嗎」、「吧」、「啊」成為是非問 句的「疑問助詞」時,則帶了「疑問信息」成份,而若未帶疑問信息 的「啊」、「吧」、「呢」、「嗎」則只能當「虛詞」視之。

二、 疑問代詞的語用

一般疑問代詞的功能用來表示疑問無庸置疑的,像「誰」主要用來問 人、「什麼」主要用來問事物、「那、那裏」用來問地點、處所;「多 遠」問距離;「多少、幾」則用來問數量;但是同樣的疑問代詞也有 不用來當疑問助詞的時候,依丁崇明(2009)歸納其語用的功能:

2.1 疑問代詞用在問話人本身並沒有疑問,也沒有預期得到答案,只 是用疑問的形式來強調某個意思的反問句,例如:

138. 在那個像沙漠的荒地,那裏會長出什麼好的農作物。(那裏=

強調不可能長出好的農作物)

139. 在那麼髒的環境,人那裏會不生病。(那裏=強調怎麼會不生 病)

2.2 疑問代詞還可以當做句子中的任指用法,例:

140. 蔡依林是有名的歌星,誰都認識她。(誰=任何人或是所有人) 141. 你愛怎麼樣就怎麼樣,我管不著。(怎麼樣=做任何事情) 2.3 疑問詞的虛指用法:通常是因為發話者對於某事或人不能肯定,

也可能因為發話者不願透露或不便說明時而以疑問代詞做虛指的用 法。例:

142. 這事情我好像在那裏聽過。(此處的疑問=那裏=虛指用法)

143. 你回家路上順便買點什麼菜回來。(此處的疑問代詞=什麼

=虛指用法)

2.4 什麼」列舉在項目前,多為後面連接其他項目,例:

144. 我喜歡吃的水果很多,像什麼蘋果、梨子、櫻桃、鳳梨、香 蕉,我都喜歡。

2.5 「什麼的」用在列舉之後,例:

145. 甘草、黃連、川芎、薄荷、人參什麼的都是中藥的一種。

146. 這些紙類、保特瓶、易開罐什麼的都是屬於要做資源回收的 垃圾。

2.6 「不怎麼」放在形容詞前,有表程度不高也就是“不太”的意思 147. 那部爆笑電影不怎麼好笑。

148. 那顆蘋果樹結的蘋果不怎麼甜。

2.7 「不怎麼樣」表示否定的評價,可做為謂語或補語。

149. 你那個男朋友長得不怎麼樣。

150. 他去留學過,但是,英語說得不怎麼樣。

2.8 「沒什麼」做為應答句,為謙辭之用。

151. A:還好這次發生困難時,有你幫忙一起解決。

B:沒什麼!我們是好朋友了,別客氣。

蔣紹愚( 2005 )在近代漢語研究概要中提到:漢語語氣詞的發展有 一個特色,就是上古的語氣詞全部都沒有流傳下來,而這些語氣詞的 來源,可以從唐朝時期到宋元時期的古文中探得;直至近代的新語氣 詞則發展為:「啊、嗎、呢、哪、哩、呀」。這些語氣詞分別可以加 在命令、禁止、疑問或推測句之後,在此因非主題故不再贅言;在此

提及強調的目的是:語氣詞其實隨著時代不同跟著語言發展而有改變,

但是,疑問句的疑問助詞改變卻不那麼明顯,但是,在教學上常會被 忽略,而被忽略的這個部份其實才是最難以掌握的。單靠語義無法引 導學生瞭解漢語句子的語氣以及句子使用的用途,因此,瞭解語法及 語境才會有助於學生對於疑問語氣詞的運用及掌握。

但是,疑問句的疑問助詞改變卻不那麼明顯,但是,在教學上常會被 忽略,而被忽略的這個部份其實才是最難以掌握的。單靠語義無法引 導學生瞭解漢語句子的語氣以及句子使用的用途,因此,瞭解語法及 語境才會有助於學生對於疑問語氣詞的運用及掌握。