• 沒有找到結果。

第五章 結論與建議

第二節 理論與實務意涵

立 政 治 大 學

N a

tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

51

(二) 工作滿意度

(1) 翻譯員認為目前所承擔的工作量和公司所支付薪資是不適當

目前翻譯員的薪資水準介於 2 萬 2 千塊到 3 萬塊之間。小型公 司翻譯員必須負責很多種工作,而相對大型公司翻譯員需要負責許 多個外籍勞工之客服,因此翻譯員認為其工作量和薪資是不成正比。

(2) 翻譯員認為此工作不能給予他們升遷的機會

絕大部分的人力仲介公司確實沒有提供翻譯員升遷的機會。

(3) 翻譯員認為公司執行政策的方法令其感到不是很滿意

每家人力仲介公司各有不同的政策。翻譯員之所以不滿意公司 執行政策的方法可能因為公司和翻譯員之間無良好之溝通。

(4) 第一階段研究發現的中型公司(員工數 20~199 人)工作滿意度顯 著高於小型公司(員工數<20 人)

中型公司翻譯員的工作範圍通常比較窄,不需要承擔太多的責 任,因此翻譯員的工作滿意度比較高。

第二節 理論與實務意涵

本研究首先透過量化研究方式,探討人力仲介公司翻譯員工作壓力來源及工 作滿意度現況;接著根據第一階段量化研究發現,將主要三大工作壓力來源與工作 滿意度分數低的問題進行實務專家訪談以深入瞭解其促成原因。因此,兹將依據本

‧ 國

立 政 治 大 學

N a

tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

52

研究發現,並結合過去的研究成果,針對如何降低翻譯員工作壓力和提升其工作滿 意度,提出下列建議供人力仲介公司實務管理參考。

一、 降低工作壓力

(一) 改善主管與翻譯員間之溝通

過去研究發現,比起從同事或組織,員工獲得與工作相關諮詢的途徑,實際 上大部分都是來自於主管(Kottke & Sahrainski, 1988)。Teo 和 Lim(1996)研究 指出主管支持對於個人工作壓力的減緩有顯著的效果。本研究發現,翻譯員「在工 作中缺乏諮詢和溝通管道」之壓力感受主要來自於主管未提供適當的諮詢以協助翻 譯員。因此,建議主管必須建立暢通的溝通管道,並確保翻譯員獲得適當的諮詢,

進而降低此方面的工作壓力。另外,「主管領導不當」及「主管的要求和執行有衝 突」之壓力感受,主要來自於主管解決問題的出發點偏向站在雇主的立場。實際上,

不是每個企業(僱主)都是有講理;相同的,不是每個外籍勞工都是有講理。因此,

加強主管和翻譯員間之溝通是必要的,避免產生誤會,讓兩者間在工作上能互相配 合及協助。如此不僅能降低翻譯員的工作壓力感受,同時亦能促進公司的效率。

(二) 提供翻譯員適當的教育訓練

本研究發現,翻譯員在工作中必須處理各種不同個案,同時亦必須面對不同 個性的雇主和外籍勞工,而促使「在工作中面臨不明確的情況因此」壓力感受。過 去研究發現,教育訓練能提升員工工作滿意度(黃英忠,1990;蔡美賢,1994)。

因此,建議公司提供翻譯員適當的教育訓練,確保翻譯員具備在工作上所需要的知

‧ 國

立 政 治 大 學

N a

tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

53

識技能,以降低翻譯員「在工作中面臨不明確的情況」及「在工作上訓練不足」的 壓力感受。此外,適當的教育訓練能協助翻譯員採取符合公司期望的行動,進而減 緩翻譯員「為自己所造成的後果負責的擔憂」之壓力感受。

(三) 訂定適當的工作量

翻譯員在「工作負荷」構面之壓力感受蠻大,而小型公司翻譯員「工作負荷」

壓力感受顯著大於中型公司。根據訪談,得知主要可能原因在於小型公司員工數少,

因此翻譯員所負責的工作範圍比較廣,需要負責更多的責任。兹建議小型人力仲介 公司雖然人力較吃緊,仍應基於翻譯員的工作能力為考量,賦予適當的工作量,以 降低「工作負荷」壓力感受。

二、 提高工作滿意度

(一) 提供翻譯員升遷機會

翻譯員屬於基層專業的工作,目前幾乎無任何升遷機會。Herzberg (1966)

研究發現,升遷是激勵因子之一,當員工此方面的需求被滿足時,則員工對工作將 產生滿意感受。因此,建議公司基於公平、公正、公開原則提供能力出色的翻譯員 升遷機會,以促進人事的新陳代謝並提高翻譯員的工作滿意度。

(二) 提供翻譯員合理的薪資

本研究發現,翻譯員認為公司提供的薪資與工作量不成正比。 由 Adams

(1963)之「公平理論」觀點,工作滿意度取決於員工感受到「投入」與「產出」

達到平衡。「投入」是指員工在工作上的投入,例如:時間、精神、努力、等等;

‧ 國

立 政 治 大 學

N a

tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

54

而「產出」是指員工因投入工作所得到的薪資、福利、等等報酬。當員工感覺「產 出」等於「投入」,則感受到平衡而感到工作滿意;當員工感覺「產出」小於「投 入」,則感受到不平衡而導致工作不滿意之感受。因此,為了避免翻譯員對工作不 滿意,建議公司評估翻譯員的工作量以提供合理的基本薪資;此外,根據翻譯員的 工作績效提供適當的獎金。

(三) 提供良好溝通管道並重視翻譯員的意見

過去研究發現,當員工參與程度越高,員工有更高的工作滿意度(郭廷芸,

1981,Spector, 1986)。因此,建議公司建立良好溝通管道,讓翻譯充分表達意見,

並確實將其意見納入考量,以促進員工參與,提高翻譯員對公司執行政策的方法之 認同感,並提升其工作滿意度。

綜合上述建議,期能有效降低翻譯員的工作壓力,並提高其工作滿意度,以 促進翻譯員的工作績效,讓人力仲介公司在競爭激烈的環境下,更具有競爭力。