• 沒有找到結果。

第四章 個案介紹

第一節 當代傳奇劇場

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

37

第四章 個案介紹

本章主要介紹2 間個案公司的營運概況、大事紀、產品以及其國 際化歷程,第一節首先介紹當代傳奇劇場,第二節則介紹優表演藝術 劇團。

第一節 當代傳奇劇場 一、 公司簡介

(一)營運概況與大事紀

1986 年,吳興國、林秀偉和其它五名戲曲演員成立當代傳奇劇場,

創團作就定位在世界性上,並且自1990 年起進入國際市場;公司成 立至今邁入第25 年,一年的海外演出營收約新台幣 500 萬元,占營 收比例達16.6%,且足跡遍及歐、亞、美、大洋洲共 14 個國家,曾 受邀至世界三大藝術節--英國愛丁堡國際藝術節、法國亞維儂藝術節、

美國紐約林肯中心藝術節演出,已成為台灣表演藝術團體中,少數真 正在國際舞台深受矚目的團體,也是我國目前唯一曾至三大藝術節演 出的表演藝術團體。

公司目前組織分為藝術部 5 人、行政部 7 人、製作部 2 人,共 14 人;藝術部主要負責創作以及所有和作品內容有關的事項,行政部負 責行銷、找尋資源如經費、平台、演出機會等等,並做資料整理和成

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

38

果記錄,製作部負責替藝術部擬定排演計畫,並控制人員、經費、時 間等之運用。

公司的上游部分,雖然目前已在自行培養人才,一些演員仍必須 和國光劇團借將,服裝一些需要租借其它則和設計師團隊合作開發,

舞台設計和固定的幾家廠商合作,音響、燈光等細節都和固定的工作 坊合作。公司的下游部分,主要在各縣市文化中心和國家戲劇院演出,

觀眾約1/3 為年輕大學生、1/3 為固定客群、1/3 為慕名而來或是企業 贊助包場,各年齡層皆有,國外買節目的藝術節總監多為年紀較大、

對東方文化特色有興趣者。

自1986 年成立至今,公司經歷了國外市場的發展、新產品的推 出以及停團的挫折等,相關大事紀茲以下表整理呈現。

表 4-1 當代傳奇劇場大事紀

時間 事件

1986.07 當代傳奇劇場成立

1990.11 首次進入國際市場,於英國國家劇院演出 1991.10 首次進入韓國市場

1993.10 首次進入日本市場

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

39

1994.01 首次進入香港市場 1994.07 首次進入法國市場 1996.08 首次進入德國市場 1996.09 首次進入荷蘭市場 1998.08 首次進入西班牙市場

1998.12 因無創作資源與財務問題,宣布停團 2000.11 宣布復團

2001.09 首次進入中國市場 2003.02 首次進入新加坡市場 2003.05 首次進入澳門市場 2004.10 首次進入丹麥市場 2004.10 首次進入捷克市場 2005.05 首次進入美國市場 2008.07 首次進入澳洲市場 2010.02 首次進入比利時市場

資料來源: 本研究整理

(二)產品介紹

當代傳奇劇場產品的最大特色為具有跨文化的創意,因此深受國

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

40

際注意;其產品線主要可分為6 個系列:一、莎士比亞系列,如《慾 望城國》、《王子復仇記》、《李爾在此》、《暴風雨》;二、希臘悲劇系 列,如《樓蘭女》、《奧瑞斯提亞》;三、現代文學系列,如《等待果 陀》、《契訶夫傳奇》;四、傳奇戲曲系列,如《陰陽河》、《無限江山》、

《金烏藏嬌》、《貴妃醉酒》、《霸王別姬》;五、東方歌劇系列,如《夢 蝶》;六、傳奇青年系列,如《兄妹串戲》、《水滸108》,同時會搭配 其他周邊商品,例如劇本、特刊、節目冊、DVD、明信片、月曆,

甚至T 恤等。

雖然產品線共有6 個系列超過 16 齣劇目,當代傳奇劇場在國際 市場上最主要的產品為莎士比亞系列的《慾望城國》和《李爾在此》,

分別改編自莎士比亞的《馬克白》和《李爾王》,以中文演出並備有 英文字幕,自1990 年進入國際市場至今,這 2 齣劇目約佔了所有演 出的8 成。

《慾望城國》為當代傳奇劇場1986 年的創團作,演員共 28 人,

樂團共16 人,是規模很大的製作,也是經典作品,因此雖然其進入 國際市場所需的經費較高,卻仍然是公司在國際市場中最主要的產品,

自1990 年首次在英國演出後,一直到 2010 年都仍有在國際市場演 出。

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

41

《李爾在此》是2000 年推出的產品,演員僅 1 人,樂團共 9 人,

規模較小,雜務較少也較輕便,因此花費、成本較低,國內外巡演機 會大增,成為2000 年復團以來在國際市場中最主要的產品。

當代傳奇劇場出國演出一次約2-4 天,旅、運費為主要支出,產 品所需的人數則會影響到出國演出的成本,例如《慾望城國》需 45-50 人,英國首演時旅、運費將近800 萬元,《李爾在此》則編制較小,

只需10-15 人,因此成本較低,而政府的補助為出國經費的主要來源,

例如英國首演時文建會即贊助了 800 萬元;此外,依照國際慣例,藝 術節主辦單位會負擔團體落地後的食宿、交通及演出費。

二、 國際化歷程

(一)創團成員背景/語言能力

1986 年時的創團成員一共 7 人,皆為戲曲演員,其中最主要的 2 人,即吳興國、林秀偉夫婦都出身雲門舞集,18 歲開始就隨著雲門

進行密集地國際巡演,因此視野很寬,和當時創團作就定位在世界性 的格局上有很大關聯。

當時只有林秀偉因為在雲門時常和外國老師相處而會講英文,其 餘人士皆不會,所幸有一個本身是經紀人的朋友許博允幫忙聯繫並和

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

42

國外經紀人推銷產品,幫了公司很大的忙。

(二)海外首演機緣與問題

1986 年,許博允在巴黎舉行的國際表演藝術博覽會上播放《慾望 城國》的video,被其好友--蜷川劇團的製作人中根公夫看見,中 根先生驚為天人,且其剛好認識英國國家劇院最重要的製作人

Thelma Holt,知道她每年都在全世界挑選 4 個和莎士比亞有關的戲劇,

便和許博允一起向她推薦《慾望城國》。1988 年,Holt 飛來台北,看 了半場的演出後,就決定邀請當代傳奇劇場於1990 年赴英國演出。

赴英演出最大的問題是經費不足,在吳靜吉、許博允等人奔走下,

整個計畫動員了文建會、教育部、外交部等,最後文建會補助了800 萬元,英國方面也負擔了一些,卻仍有4 萬多英鎊的差額。當時駐英 代表戴瑞明認為文化藝術可以是台灣在國際外交上的突破點,便到處 奔走募款,駐英代表處更是全體總動員,幫忙宣傳、接待,最後才讓 演出順利成行。

(三)後續接洽/仲介過程

當代傳奇劇場自1990 年至今從來沒有積極主動推展國際演出,

都是靠著口碑相傳而有不同的藝術節來邀約,例如2011 年 8 月在英 國愛丁堡的演出就是因為之前在法國諾曼地演出被看見,而被愛丁堡

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

43

邀約;也因如此,林秀偉在每次演出前都要求團員把其當成唯一一次 演出、做到最好,否則就不會有後續邀約了。

公司曾經有一個合作的經紀人,但是因為公司要全部的演出費,

頂多打到8 折,相較於其它團體比較貴,經紀人覺得賺不到什麼錢,

於是便離開公司到其它團體。

(四)國際歷程的挑戰

在國際歷程碰到的挑戰可分為來自國外與國內本身的挑戰。國外 的挑戰主要來自於中國團體的競爭,近年歐、美經濟情況較差,藝術 節的經費也變得較少,為了吸引中國觀光客,而對中國團體的水準要 求降低;另外中國甚至會提供某些藝術節一筆資金,要求其多邀請中 國團體,同時並大力贊助其國內團體旅運費;面臨此種競爭情況,受 訪者表示自己產品的品質要夠好才行,因此必須找最好的服裝設計、

舞台、音樂等等來搭配藝術總監吳興國源源不絕的創意,產品也必須 隨著時代演變不斷進行突破與創新,例如從以前到現在曾經融合了音 樂劇、話劇、崑曲、歌劇、嘻哈、搖滾等元素,並在出國演出前先在 國內做好完善的準備與排練,出國後謹慎面對每一次的演出,同時自 不同國家的演出經驗和場景中找出發展新產品的創意。

國內的挑戰主要來自於公家團體,有2 個主要問題:一是人才,

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

44

二是售票機制。首先,國內京劇表演人才已不多,大部分卻又被公家 團體如國光劇團吸收,導致每次出國演出都必須和其借將,因而無法 整個月在國外巡迴演出,只能去藝術節一週就趕快回國,畢竟國光劇 團也要用人;而雖然國光劇團都很支持,但幫助仍有限,因此公司在 2011 年曾和上海戲曲學院合作。其次,公司的售票機制不像公家劇

團網絡、線索多,只能揀其剩下的網絡線索,所以必須隨時開闢新戰 場做售票。

(五)成功於國際的原因

藝術總監吳興國的存在是當代傳奇劇場在國際成功的最主要原 因,他有著對於整個世界經典的追求,充滿好奇心與學習力,買了許 多書來看,造就了他可以橫跨東西方文化的能力,相較於國內有些人 只純熟於東方或西方劇場,這是比較難能可貴的,也因如此,公司的 產品除了來自傳統文化的藝術、文學基礎很深之外,還能把握住亦東 亦西、亦古亦今的中間地帶,給予人較大的想像空間,也較容易讓跨 國界的人士接受。

(六)產品因地制宜

當代傳奇劇場在國際市場的演出除了都有翻譯外,頂多在演出時 間上做加減,而這是取決於戲劇結構以及團隊本身的感覺,例如怕讓

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

45

戲劇節奏太慢而精簡一些時間,而不是迎合當地市場的喜好,即使知 道某些市場的觀眾喜歡看翻筋斗等動作,公司也不會因為如此而增加 這些動作,就如同受訪者所言:「這就是一個品牌,國內外都是這樣 子演,而且台北人的水準其實就是國際水準了。」

(七)產品生命週期

當代傳奇劇場的產品很多,而產品能否一直演下去的關鍵就在於 公司要不要推這個產品以及藝術節主辦單位的要求,如同受訪者所言:

「就看我們要推哪個戲,要賣給什麼樣的人、賣給什麼樣的場地。」

例如1994 年在法國巴黎,當時吳興國知道巴黎觀眾是歐洲國家裡最 熟悉東方藝術的一群,對中國京劇相當熟悉,便出人意表地不演《慾

例如1994 年在法國巴黎,當時吳興國知道巴黎觀眾是歐洲國家裡最 熟悉東方藝術的一群,對中國京劇相當熟悉,便出人意表地不演《慾