第一章 緒論
第一節 研究背景與動機
本章分為研究之背景與動機、目的、問題和名詞釋義四節,茲述如下。
第一節 研究背景與動機
壹、瞭解原住民幼兒發展的重要性
許多研究指出成長於不同文化的幼兒,其發展是有差異的(Heath,1982;
Küntay & Nakamura, 2004; Lai, Wang, & Chen, 2012; Lai, Lee, & Lee, 2010;
McCabe & Bliss, 2003; Uccelli, 2008)。Heath(1982)發現白人中產階級家庭 會透過睡覺前說床邊故事,幫助幼兒練習去脈絡化的思考,此練習使幼兒 日後較能適應學校教育,然而黑人勞工階級家庭的幼兒則沒有床邊故事的 經驗。換句話說,幼兒發展會依其不同的家庭生活、族群或階級而有所差 異。因此,瞭解不同文化幼兒的發展有其必要性;不過,目前國內的相關 研究較少關注原住民幼兒的發展。
據研究者所知,關於原住民幼兒的相關研究議題,較多偏向原住民幼 兒之課程與教學(呂美琴,2010;陳淑芳、郭重吉、許琳翊,2010;簡淑 真、熊召弟、陳淑芳,2009;簡淑真、熊召弟、陳淑芳、林君品,2010)。
舉例來說,陳淑芳、郭重吉、許琳翊(2010)的研究,主要探討課程如何 與原住民學童日常生活經驗連結,該研究「以兒童為主體」的學習內容,
藉由排灣族文化「山豬獵人」融入學校課程的實例,探究回應原住民文化 之生活課程的可行性。目前多數研究主要皆是想把原住民文化帶入課程,
以回應原住民文化做為課程目標。
關於臺灣原住民幼兒發展和教育的相關研究仍在起始階段,需更多研 究人力投入。賴文鳳(2007)指出多元文化幼兒教育可由幼兒的敘說觀點
出發,瞭解幼兒經驗週遭人事物的方式,由此教師得以設計適合幼兒的課 程,培養合適的課室言談互動關係。若幼教工作者能瞭解幼兒的敘說發 展,進而建立平等的教室氛圍,教室裡的每位幼兒便能以熟悉的語言互動 方式與他人互動。
貳、研究者的經驗
研究者自 2012 年 9 月開始,約每週到某泰雅部落的原住民幼兒園一 次。在一個天氣晴朗的早晨,幼兒園中有個小孩安安,在上午課程開始前,
眼神充滿期待地舉手對著他的老師,主動地說「老師,我想要說故事!」。
研究者發現,對於喜愛分享故事的他,站在大家面前說故事、分享故事,
似乎是一件開心、自然又不會怯場的事情。這故事1的內容大概是…
這個故事就是媽媽叫阿佑去買蘋果,阿佑走在路上看見一隻
狗,就說:「呼呼!」,後來就跟老闆說:「老闆,我要買呼呼」,
回家跟媽媽說:「媽媽,我買呼呼回來了!」,媽媽說:「阿佑,你 怎麼那麼笨阿!我叫你買蘋果不是呼呼啦!」,然後阿佑第二次去 就在路上遇到蛇,他就說:「嘿嗽!」,然後就跟老闆說:「老闆我 要買嘿嗽!」(這時候全班開始充滿笑聲),回家媽媽就說:「阿佑,
你怎麼那麼笨阿!我叫你買蘋果不是嘿嗽啦!」,然後阿佑第三次 去在路上遇到貓,他就說:「喵!」,然後就說:「老闆,我要買 喵!」,媽媽說:「阿佑,你怎麼那麼笨阿!我叫你買蘋果不是喵 啦!」,後來他就在路上遇到狗,就說:「呼呼!」,就跟老闆說:
「老闆,我要買呼呼」,媽媽說:「媽媽,我買呼呼回來了!」,媽 媽說:「阿佑,你怎麼那麼笨阿!我叫你買蘋果不是呼呼啦!」
…
研究者發現安安說的故事包含幾項特色,第一是故事內容多以故事角色中1安安的故事:由於當時無法錄音,該故事內容是研究者憑印象和當日記錄拼湊而來的。
的對話所組成,即孩子在說故事的過程中,不斷地用老闆說、媽媽說、阿 佑說,似乎是想讓聽者感受到這些對話在本故事中是很重要的,讓聽眾能 彷彿身歷其境的,投入在他的故事中。第二是孩子的故事內容一直重複,
第一次是買到「呼呼」、接著是「嘿嗽」,再來是買到「喵」,後來孩子又 繼續說,主角阿佑又買到「呼呼」…,孩子說故事的軌跡就如同繞圓形軌 道般,繞過一圈後又重新再繞一次。
上述特色讓研究者對這故事仍意猶未盡,研究者很想知道,假若孩子 能一直說下去,故事會如何發展?會一直以故事角色的對話方式繼續嗎?
說故事的幼兒會一直重複故事情節嗎?很可惜地,當孩子第二次重複故事 內容且看似想再繼續說下去時,他的老師說:「好,所以這個故事告訴我 們什麼?以後買東西要記清楚,不要忘記,要記下來阿!」孩子的故事便 在大家的笑聲中停止了。
從安安自發性的說故事行為看起來,他似乎是期待著要說故事,而且 是快樂的。關於安安的故事,角色包括阿佑、媽媽、老闆、狗、蛇、貓;
故事情節主要是以阿佑幫媽媽買蘋果所串成一系列的內容,而這些拼湊的 元素可能傳遞了一些生活經驗的訊息。關於「嘿嗽」、「呼呼」、「喵」等擬 聲詞,研究者事後詢問他的老師,這些擬聲詞在泰雅族語中是否有其他涵 義時,老師說孩子可能只是單純發出聲音。然而,孩子為何想用這些聲音 來傳遞故事的訊息呢?擬聲詞在安安的故事中扮演著什麼角色?
安安說故事的方式和研究者在其他非原住民較多的幼兒園裡所觀察 到的現象不太相同,研究者猜安安使用了一些方式傳達他覺得很重要的訊 息,包括引用角色對話、擬聲詞;故事進行的順序是重複性的,而非像繪 本中的故事,大多都是以時間的順序描述事情發生的順序。這些特色使研 究者想深入研究原住民幼兒敘說,探討幼兒敘說裡可能會用哪些方式表達 他們覺得重要的內容。
参、國內原住民幼兒敘說發展之相關研究仍需更多的關注
目前據研究者所知,國內僅有四篇文獻與原住民幼兒敘說相關,因此
若想瞭解原住民幼兒敘說發展,需要更多研究投入(Lai, Wang, & Chen, 2012; 王敬甫,2009;蔡敏玲,2009;蘇美冠,2009)。Lai、Wang 與 Chen(2012) 訪談原住民和非原住民幼兒的生活經驗及卡通故事重述,探討不同文化、
性別的幼兒,在兩類型敘說裡的內在狀態語詞2使用量;而王敬甫(2009)
則探討原住民和非原住民兒童的生活經驗敘說結構、評論類別使用之差 異。蔡敏玲(2009)和蘇美冠(2009)為質化研究。蔡敏玲探討泰雅幼兒 假日生活經驗敘說,蘇美冠則研究泰雅幼兒的自編故事。
蘇美冠(2009)和蔡敏玲(2009)發現泰雅幼兒在敘說時常會加入想 像元素,且常有虛實交錯的敘說內容,意即泰雅幼兒在生活經驗分享或自 編故事裡,常出現真實和想像交錯的情節。此現象可能是原住民幼兒敘說 的特色,若能藉由蒐集原住民幼兒想像敘說,或許能讓幼兒獲得更大的發 揮空間。
在教室裡,每位幼兒的文化皆須受到關注與重視。本研究試圖透過原 住民幼兒想像敘說,瞭解幼兒表達對他們有意義的內容時,較常使用的方 式為何,而此方式即為敘說評論。若能藉此發現幼兒較常使用的敘說評論 類別,便有機會讓幼教工作者參考,知道班上幼兒較常使用的敘說評論類 別,進而關懷那些對幼兒而言是有意義的敘說內容。
國內對原住民幼兒敘說評論發展所知仍非常有限,因此有必要進一步 地研究。本研究的研究對象分成兩組:原住民和非原住民幼兒。主要探討 原住民幼兒使用敘說評論方式的特色,希望藉由與非原住民幼兒做比較,
更加突顯來自不同文化幼兒使用敘說評論之差異。本研究主要目的,是想 藉此向幼教工作者傳遞一項訊息,即幼兒園班上若有不同文化的原住民和
2 內在狀態語詞,是以語詞呈現幼兒的認知、感覺、情緒和意欲(Lai, Wang, & Chen, 2012)。
非原住民幼兒,當幼兒表達其認為有意義的敘說內容時,可能使用的評論 方式是有差異的。