• 沒有找到結果。

第三章 研究方法

第三節 研究二 - 評價口音樣本

研究二的目的在於評價外語口音樣本。除了在研究一評選出英、泰母語 者的口音樣本外,另準備歐美族裔、東南亞族裔、台灣本地人的臉孔相片,

搭配語音樣本,製作成投影片,供台灣母語者對外語口音者(由投影片呈現)

進行社會地位、教育背景、能力等項目的評價。

製作評價樣本 一、

(一)參與者

自週遭友人招募願意提供相片供實驗使用者。共募得不同族裔臉孔相片 共六:歐美裔、東南亞裔、台灣人之男、女性各一。所有提供相片者均簽署 相片使用同意書。

(二)材料設計

1. 臉孔相片

Rubin & Smith(1990)操弄臉孔和口音對美國大學生進行口音成見調 查。其研究使用的相片為白人女性和東方女性,兩位女性身高、髮色、髮型、

穿著皆同,拍攝背景為大學教室的講台。Kang & Rubin(2009)操弄的臉孔 相片族裔及外表同上,但為男性。Valentine 等人(2014)研究臉部長寬比對 擇偶的影響,使用的相片規格為 a.標準正陎照,中性表情。b.單一燈光,白 色背景。Lindström 等人(2014)對種族偏見的研究所使用的相片規格亦為 正陎照、單一白色背景。以操作的便利性,本研究採 Valentine 及 Lindström 所使用的相片規格,同時參考本國護照相片規定,決定本研究的相片要求為 a.白色背景。b.彩色照。c.正陎到肩膀、不戴眼鏡、不戴帽子、五官清楚。

d.臉部約佔整張相片陎積的 70~80%。e.表情自然、不露齒。

每張臉孔相片製做成一張投影片。募得的六張相片(男 3,女 3)製做 成六張投影片。

46

2. 投影片(音檔搭配臉孔相片)

2.1 音檔

於研究一評選語音樣本的評分者,多表示音檔時長略長,僅審聽一個段 落即可評分口音程度。因此將研究一語音樣本的兩個段落(段落三、二)文 本減為一個段落。英、泰語族在段落三的聲調偏誤(三聲、四聲)多於段落 二,外語口音現象較明顯,因此保留段落三做為搭配臉孔相片的音檔。音檔 時長從 40 秒減至約 20 秒。同時將原音檔中對比用的華語教師標準音刪除。

2.2 音檔和投影片的搭配:

由研究一評選的輕口音、重口音、台灣人口音樣本和臉孔相片做成的投 影片搭配。音檔共 10 個:輕口音音檔 4(族裔 2 x 性別 2)、重口音音檔 4

(族裔 2 x 性別 2)、台音音檔 2(族裔 1 x 性別 2)。臉孔投影片共 6 張(族 裔 3 x 性別 2)。

每張臉孔投影片搭配一個音檔。同時,為了解沒看到臉孔,僅聽到語音 時的感知反應,增做一張空白投影片搭配音檔。因此,一個音檔重覆地和四 張投影片(歐美臉、東南亞臉、台臉、空白)搭配。例如:英女重口音樣本 將搭配歐美女臉、東南亞女臉、台灣女臉及一張空白投影片。全部 10 個音 檔(男 5,女 5)和 4 張投影片搭配共產生 40 張投影片。10 個音檔以 excel 產生亂數後,從小到大排序。以亂數排序過的音檔和臉孔相片搭配。見表 三-3。

47

48

49

反應、背景推測。第 1、2 題做為基準檢核(baseline check),確定參與者是 否能正確判斷外語口音者的族裔。當該投影片呈現臉孔和語音時,問參與 者:「投影片中的人像和說話人的語音是否來自同一地區?」。當該投影片只

50

有語音沒有人像時,問:「這個語音的說話人可能來自哪裡?」。其餘 9 題為 相關於口音成見的感知問題。回答問卷的題目的量尺採七級量表。

本研究的感知問題參考 Zahn & Hopper(1985)發展的測量語言態度的 工具-SEI(Speech Evaluation Instrument)而設計。SEI 為許多語言態度方 陎的研究所使用 (Kang & Rubin, 2009;Cargile & Giles, 1998;Cargile, 1997)。該測量工具的測量問題使用統計上的因素分析(factor analysis),從 56 個 題 目 中 後 篩 選 出 30 題 , 這 30 題 以 三 陎 向 分 類 標 記 : 優 越 性

(superiority),吸引力(attractiveness),活力(dynamism)。Kang & Rubin

(2009)採用 SEI 的優越性陎向的題目加上自己設計的題目做為該研究量測 態度的工具。問卷題目如下。

1. 說話者教育程度可能是大學或大學以上。

2. 說話者的工作職階可能是主管以上。

3. 說話者可能是藍領的勞工(勞動工作者)。

4. 說話者學習能力或工作能力可能較弱。

5. 說話者可能比較聰明、智力可能較高。

6. 說話者在台灣社會可能屬於中等或中等以下的社會階層。

7. 說話者的收入可能等於或低於台灣的基本工資。

8. 說話者的表達很清晰。

9. 我喜歡這位說話者的口音。

除了前述感知口音的態度問題外,施測問卷尚包含:背景資料、問卷說 明、暖身練習三部分。背景資料詢問參與者是否經常(指每週規律地)外國 人以中文互動的經驗;亦詢問對於英語、東南亞地區口音的熟悉度。施測問 卷內容請參考附錄 四。

二、口音成見調查

(一)參與者

自周遭友人及朋友介紹招募參與實驗者。參與者共 75 人(男 24,女 51),

51

皆未參與研究一的口音評分,皆居住於大台北地區。

(二)實驗程序

共四組投影片(A-1, A-2, B-1, B-2)供實驗使用。以擲硬幣(2 枚)及 對抗帄衡的安排決定。預先設定兩枚硬幣正正為 A-1 投影片,正反為 A-2,

反正為 B-2,反反為 B-2。個別或團體進行實驗皆可。

實驗正式開始前,首先簡介實驗任務。請參與者填寫背景資料,說明各 地區口音的定義及圈選口音熟悉度的五級量表。說明共有 20 張投影片,每 張投影片回答 11 個問卷題目。將費時約 30 分鐘。

回答問卷題目的方式是在七級量表上圈選一個數字表達對題目陳述「同 意」或「不同意」的程度等級。數字 7 表示「非常同意」,數字 1 表示「非 常不同意」。中間值為 4。提供暖身練習以熟悉七級量表的評分方式。暖身 練習前提供情境說明:「有時候,看電視,看到住在台灣的外國人上節目,

用中文接受訪問或表演。有時候,聽收音機節目,聽到住在台灣的外國人上 廣播節目,用中文說話。請想像看到或聽到這些外國人說中文時,您可能有 的感覺、反應。」

暖身練習結束後,第一張投影片開始前,簡介 11 題問卷題目,使參與 對即將要回答的題目有初步概念。提醒參與者圈選同意或不同意時,注意有 些題目為正向陳述,有些題目為負向陳述。告知參與者播放的音檔有外國 人,也有台灣人。有些人像圖片會重覆出現(避免人像重覆出現時,參與者 感到困惑臨時提出疑問)。每張投影片播放前,實驗者固定提醒:「請看著這 位男/女性,請聽他/她說。」接著回答問卷。回答問卷過程,投影片人像一 直播放著,直到該投影片的題目回答完畢,換下一張。每個音檔放兩次,可 應要求,重覆播放。整個實驗完成約費時半小時。

(三)編碼與計分

問卷題目共 11 題。第 1、2 題做為基準檢核(baseline check),確定參 與者是否能正確判斷外語口音者的族裔。第 3-11 題是相關於口音成見的感

52

知題目。能正確判斷第 1 題和第 2 題者編碼為Y(正判),錯誤判斷者編碼 為 N(誤判)。正判(編碼為Y)的情況有三:1. 正確判斷人像和語音「是」

來自同一地區。2. 正確判斷人像和語音「不是」來自同一地區。3.投影片沒 有人像時,可以正確判斷說話者口音來自何地者。舉例說明:1. 台臉搭配 台女音的投影片,填卷者勾選「是」,編碼為 Y。2. 歐美臉搭配台女音的投 影片,填卷者勾選「否」(否:不是來自同一地區),編碼為 Y。3.空白投影 片搭配台女音時,正確判斷來自台灣者,編碼為 Y。錯誤判斷或是漏答者皆 編碼為 N。

第 3-11 題,參與者以七級量表回答對於題目陳述同意~不同意的程度 等級(數字 7 表示「非常同意」,數字 1 表示「非常不同意」)。參與者圈選 1 時,輸入評分為 1;圈選 2 時,輸入評分為 2;依此類推直至最高分(7 分)。填卷者漏答的題目,以該題帄均得分輸入。

前述所有問卷題目的回答皆以 excel 輸入為原始資料(raw data),再以 WIN7-IBM SPSS Statistics 22 進行統計分析。

討論 三、結果與

(一) 族裔判斷結果

第 1、2 題的回答代表參與者能否正確判斷說話者族裔的結果。每一張 投影片播放初始,參與者即對投影片的說話者做出族裔判斷。當投影片同時 呈現人像、語音時,參與者判斷臉孔、口音是否來自同一地區。當投影片空 白(無臉孔)、只有語音播放時,參與者判斷說話者來自哪一地區。

參與者正確判斷說話者族裔的編碼為 Y,錯誤判斷說話者族裔的編碼為 N。編碼為Y(正判)的情況有三:1.當投影片呈現的人像、語音「是」來 自同一地區,參與者對於「是否」來自同一地區的詢問,勾選「是」者。2.

投影片呈現的人像、語音「不是」來自同一地區,參與者對於「是否」來自 同一地區的詢問,勾選「否」者。3.當投影片只有語音播放,沒有臉孔搭配 時,參與者「正確」勾選說話者來源地域者(勾選選項有四:台灣、東南亞、

歐美或紐澳、其它。只能單選)。編碼為N(誤判)的情況有三:1 當投影

53

片呈現的人像、語音「是」來自同一地區,參與者對於「是否」來自同一地 區的詢問,勾選「否」者。2.投影片呈現的人像、語音「不是」來自同一地 區,參與者對於「是否」來自同一地區的詢問,勾選「是」者。3.當投影片 只有語音播放,沒有臉孔搭配時,參與者「錯誤」勾選說話者來源地域者。

以各張投影片的正判(Y)、誤判(N)個數為依變項,將各口音(各 族裔口音內的輕、重口音)搭配無臉孔、台灣臉、歐美臉、東南亞臉所獲得 的正判(Y)及誤判個數(N)整理如表三-6、表三-7。

整體而言(參見表三-7),重口音者,獲正確判斷的比例較高,英重音 幾乎達九成,泰重音為七成。輕口音者,獲正判比例較低,英輕音為五成六,

泰輕音約為六成。台口音獲正判比例在七成以上。以正判個數為計數的次 數,非測量之值,以下將各口音搭配各種臉孔的正判個數,以卡方檢定

(Chi-square test (χ

2

))進行統計分析。

各口音搭配不同臉孔獲正判的情況不同(參見表三-6)。台音搭配空白 投影片、歐美臉孔的正判百分比各為 87.2,96.0。在這兩種臉孔的搭配,易 於正確地辨識台口音。台音搭配台灣臉、東南亞臉正判百分比降至 57.3,

56.9。推判原因是台灣和歐美臉孔外表差異大,易於正確判斷族裔。台灣臉

56.9。推判原因是台灣和歐美臉孔外表差異大,易於正確判斷族裔。台灣臉