• 沒有找到結果。

第三章 研究方法

第二節 研究一 - 評選口音樣本

研究一目的在於評選出輕、重口音樣本。先錄製外語口音樣本,再由台 灣母語者評分口音輕重程度。評分後再選出英、泰母語者男、女性別之最輕 口音樣本和最重口音樣本。

37 錄製語音樣本

一、

(一)參與者

自台師大校園及周圍友人招募英、泰母語的華語學習者錄製外語口音樣 本,招募台灣母語者錄製母語者樣本。錄音者共 29 位。泰語母語者 15 位(男 8、女 7),英語母語者 10 位(男 6,女 4),台灣母語者 4 位(男 2,女 2)。

泰語母語者中有 6 位為華裔(男 4,女 2)。泰母語者開始學習華語的年齡為 9~30 歲。英語母語者皆無華裔子弟,開始學習華語的年齡為 19~27 歲。

台灣母語者皆未接受過華語正音訓練。所有錄音者皆簽署參與實驗同意書。

為使評分外語口音樣本的台灣母語者習慣男、女不同的音色,挑選泰語母語 者中的 2 位(男 1,女 1)做為評分前的暖身樣本。為使評分者在正式評分 前,感知口音程度輕、重之間的落差,兩個暖身樣本的口音程度有輕、重口 音之別。泰男樣本口音程度輕,泰女樣本口音程度重。另請 2 位華語教師(男 1,女 1)錄製標準語音樣本,做為評分者評分口音程度時的參照樣本。2 位華語教師均通過教育部對外華語教學能力認證的「華語口語與表達」考試。

(二)錄音程序

每位參與者開始錄音前,實驗者介紹實驗任務為「看句子、讀出來」,

頇念讀四份表單(表單附有注音、漢語拼音),並接受錄音。徵詢參與者的 意願後,請參與者簽署實驗同意書,填寫背景資料後,接受錄音。

每位參與者口頭念讀(oral reading)四份表單(List1-4),實驗者以 Praat 5.3.44 版本進行錄音。每一表單含四段落,每一段落儲存為一個音檔,以便 分析、剪輯。為避免順序效應(order effect),錄音者念讀表單的順序以擲 硬幣(2 枚)及對抗帄衡的安排決定。預先設定兩枚硬幣正正陎為表單 1,

正反為表單 2,反正陎為表單 3,反反陎為表單 4。舉例說明:第一次投擲,

兩枚硬幣得正正陎時,為表單 1,第二次投擲為正反陎時則為表單 2。第三 次則投擲一個硬幣,若得正陎,則為表單三(反正陎)。第四個表單則最後 一個剩餘的表單,即表單 4。因此,錄音者念讀表單的順序為:表單 1→表 單 2→表單 3→表單 4。

38

錄音開始前的指導語:1.請先看表單,任何不會讀的字可以提問。2.有 些不常見的字彙,可看補充說明圖片。3.請念出每個句子,不知道意思沒關 係,只要念出來尌可以。3.句子會重覆出現,請不要管它,請放輕鬆地讀尌 可以。指導語說明後,即展開錄音。錄音者可練習,亦可要求重錄。整個實 驗過程約費時 20 分鐘。另錄製兩位華語教師的語音,以做為口音程度評分 的參考標準。

二、評分-口音程度評分

(一)參與者

自周圍友人及朋友介紹招募台灣母語人士為語音樣本評分口音程度。共 14 位(男 7,女 7)。均為居住於大台北地區的在職社會人士。

(二)材料

每位評分者審聽 27 個語音樣本(泰 13,英 10,台 4)。為減輕評分者 的時間負擔,僅選定一份表單做為評分用的語音樣本。又因一份表單播放完 畢約費時 80-90 秒。故截取該表單中間兩個段落(段落 2、3)做為評分段 落。由此,每份被審聽的語音樣本約費時 40 秒。27 個剪輯過的樣本約頇審 聽時間 20 分鐘。以 excel 亂數,從大到小排序,決定以表單 1 做為評分用 語音樣本。

以 Audacity 2.0.5 剪輯音檔。每個音檔包含兩段錄音,第一段錄音是華 語教師的標準語音(僅截取段落 2)。第二段是外語語音樣本(段落 2、3)。

標準語音做為評分口音程度的參照標準。每一個男性語音樣本前,搭配一段 男師標準音。每一位女性語音樣本前,搭配一段女華師標準音。為使評分者 在聽到錄音不久,即能覺察語音表現不自然的地方,不致因播放時間過長而 任意評分,先播放聲調偏誤(三聲、四聲)較多的段落 3,後播放段落 2。

為使評分者熟悉口音評分的量表,另準備兩個暖身樣本(男 1,女 1)皆為 泰籍。暖身的目的在於熟悉口音程度的量表,習慣即將聽到的外語口音。暖 身樣本的音檔裁剪同正式評分的樣本。Lindemann(2003)、Wayland(1997)

39

進行口音評分時皆提供錄音文本供評分者參考,本研究於實驗時,亦提供評 分者錄音文本。

外語口音評分表(見附錄 三)之內容要點為背景資料、評分說明、暖身練習

(2 個樣本)及正式評分(27 個樣本)。本實驗之口音程度評分採七級量表。Wayland

(1997)採用五級量表評量口音程度。Huang(2013)和 Lindemann(2003)則採 用七級分量表。以七級量表的尺度更細膩於五級,但又不至過於繁細如九級量表,

故本口音程度評分量表採七級分。數字 7 表口音很重(很不像母語者)。數字 1 表口音很輕(很像母語者)。於評分指導語中,對評分者說明。

(三)評分程序

首先介紹實驗任務為「外語口音程度評分」,解釋「外語口音」為外籍 人士說中文時和台灣本地人不一樣的口音。背景資料詢問評分者與外國人以 中文互動的頻率,對於東南亞口音、歐美口音的熟悉程度(五級量表)。填 寫完畢後,進行兩個暖身樣本的口音程度評分(男 1,女 1)。接著正式開始 評分 27 個語音樣本。27 個語音樣本的播放順序以 excel 產生亂數,自大到 小排序決定。評分者可要求再重聽。評分者皆有一份錄音文本參考。

評分前的指導語說明:將聽到的音檔有些是外國人說的,有些是台灣人 說的。聽完每個音檔後,即進行口音程度評分。每個音檔的最開始都有一段 華語老師(男 、女)標準華語的錄音,做為評分口音程度的參考標準。男 老師搭配男性語音。女老師搭配女性語音。請比較各語音檔的發音和華語老 師的標準語音之間的差距。和華語老師的標準語音發音最不像者(亦即和標 準語音相距最遠)是為重口音,最重等級為 7。和華語老師的標準語音發音 最像者(亦即和標準語音相距最近)是為輕口音,最輕等級為 1。中間值為 4。先播放兩個暖身練習後,再正式開始。整個實驗過程約頇 25 分鐘。

三、結果與討論

口音評分結果,以 Excel 登錄評分者的口音程度評分。再以 WIN7-IBM SPSS Statistics 22 進行統計分析。依統計結果選出英、泰母語者,男、女性

40

的輕口音、重口音樣本。

(一)資料處理及編碼

語音樣本依下列方式進行音檔編碼。音檔代碼說明如下

12

,例:音檔代 碼:en-F-2 之 en 為母語國別,表英語(th-泰語;tw-台灣)。F 表女性(M

-男性)。數字 2 表錄音序號為 2。

口音程度以七級量表進行評分。每一樣本有 14 位評分者進行評分。評 分者對該樣本圈選 1 時,輸入得分為 1;圈選 2 時,輸入得分為 2;依此類 推直至最高分(7 分)。

(二)口音程度評分結果

接 受 口 音 評 分 的 樣本 共 27 個 。 進 行 統 計 分 析 時 , 刪 除一 個 樣 本

(th-M-6),因 th-M-6 之錄音人至九歲時始學泰語,其母語為雲南語,非泰 語。因此,進行統計分析的語音樣本共 26 個:英女性 4,英男性 6,泰女性 6,泰男性 6,台女性 2,台男性 2。將各語音樣本口音程度的得分依國別、

性別及得分帄均數從小到大排序,分列如表三-1。

將英、泰母語的男、女樣本之最輕口音和最重口音的樣本間的差異是否 達顯著水準,以 one-way ANOVA 對進行分析。由於各語音樣本的評分者皆 為 14 位,人數一致,以涂凱法(Tukey)進行事後檢定。

英女口音樣本共四,各樣本之間得分達顯著差異,F(3, 52)= 30.690,

p<.001。口音最輕樣本為 en-F-2(M = 2.0),英女口音最重樣本為 en-F-4

(M = 5.64)。多重比較結果顯示,最輕和最重樣本間的差異達顯著水準,p

< .001。

英男口音樣本共六,各樣本之間得分達顯著差異,F(5, 78)= 28.117,

p < .001。英男音最輕樣本(en-M-6,M = 1.79)的口音程度很輕,接近台灣

12感謝口試委員林祐瑜教授的修改建議。

41

母語者。將英男音最輕樣本和所有台灣母語者樣本(共四個,男 2,女 2)

進行單因子變異數分析,結果顯示:主效應達顯著(F(4, 65) = 2.779,p = .034

< .05,然而,多重比較結果,英男最輕樣本和各台灣母語樣本的差異皆未 達顯著。因此選擇次輕樣本(en-M-2,M = 3.71)和英男最重口音樣本

(en-M-4,M = 6.29)進行比較。多重表較結果顯示,英男次輕口音和最重 口音的差異達顯著水準,p < .001。

泰女口音樣本共六,各樣本之間得分達顯著差異,F(5, 78)= 5.783,

p < .001。泰女口音最重樣本(th-F-1,M = 5.5)的學歷背景(高中)與所有 的樣本(皆大學以上)不同,因此改採次重樣本(th-F-6,M = 5.43)進行 比較。多重比較結果顯示,泰女最輕樣本(th-F-5,M = 3.64)和次重樣本

(th-F-6,M = 5.43)的差異達顯著水準,p = .004 < .05。

泰男口音樣本共六,各樣本之間得分達顯著差異,F(5, 78)= 15.889,

p < .001。泰男最重口音樣本(th-M-2,M = 6.64)的口音程度較英男最重口 音(M = 6.29)還重。為避免泰男重口音在研究二的口音評價調查上因族裔 和口音程度雙重因素得到更低評價,改以泰男次重口音(th-M-4,M = 5.14)

進行比較。多重比較結果顯示,泰男最輕樣本(th-M-1,M = 2.86)和次重 樣本(th-M-4,M = 5.14)的差異達顯著水準,p < .001。

台口音者,選出口音程度輕者為樣本,男、女各一。英、泰母語之男、

女性各選出輕口音、重口音樣本各 1。台、英、泰樣本共 10 個。參見表三-2。

42

43

44

泰女 th-F-6(M = 5.43),泰男 th-M-4(M = 5.14)。樣本間的主效應未達顯 著差異。多重比較結果指出,兩兩樣本之間的比較皆無顯著差異。四個樣本 口音一樣重。

探究四個輕口音樣本是否確為外語輕口音者,將四個輕口音樣本和台灣 母語樣本進行單因子變異數分析,以涂凱法進行多重比較。輕口音樣本和台 母語樣本之間的差異達顯著水準者,則可證其確實為外語輕口音者。

進行比較的樣本共六:英女 en-F-2(M = 2.00),英男 en-M-2(M = 3.71), 泰女 th-F-5(M = 3.64),泰男 th-M-1(M = 2.86),台女 tw-F-1(M = 1.00),

台男 tw-M-1(M = 1.50)。樣本間主效應達顯著差異,F(5, 78)= 19.057,

p < .001。多重比較結果指出,英女和台女的差異達臨界顯著(p = .081

< .10),英女和台男之間無顯著差異。英男、泰女、泰男三個輕口音和台口 音之間皆達顯著(英男和台女、台男之間,泰女和台女、台男之間,泰男、

台女之間,皆為 p < .001;泰男、台男之間,p = .005 < .06)。

英男、泰女、泰男三個輕口音樣本和台灣樣本的差異皆達顯著水準。英

英男、泰女、泰男三個輕口音樣本和台灣樣本的差異皆達顯著水準。英