第二章 文獻探討
第二節 華語聽力教學策略
國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
先備知識對其聽力理解的重要作用,如果聽話人對語段內容的背景非常陌 生,則其很可能啟動錯誤的基模,誤導思考方向。其次,話語分析理論強調 任何聽力理解都不應該離開交際語境來討論,若是脫離了當下的說話、聽話 情境,整段語料就可能失真。最後,關聯理論則認為,聽力理解是聽話人不 斷尋找所接收語料與自己對世界的認知概念的關聯性,因此聽者是選擇性聽 話的,也就是說話人說的內容並不完全等於聽者聽到的內容,即便是母語者 之間亦然。
因此本研究在進行發展型研究方法,發展出一套能有效提升外籍人士初 級華語聽力教學設計,以「如何在課堂上有效協助學習者提升聽力理解能 力,並縮小課堂聽力情境與日常生活聽力情境的差距」為教學目標時,是以 基模理論、話語分析理論及關聯理論為理論基礎的。
第二節 華語聽力教學策略
許多學者提出了聽力教學策略,各有其強調的構面與重點,這些聽力教 學策略皆可用於華語聽力教學,說明如下。
一、Pearson & Dole(1987)單項策略訓練模式
此模式著重單項策略訓練,適用於母語學習策略訓練,也適用於外語 教學,主要是明確示範、解釋及展示運用某一策略的益處,之後為了使學習 者在新語境下獲得策略遷移的機會,應提供學習者大量的功能性訓練。
此模式分五步驟進行:
(1) 示範策略:示範聽力策略並說明其重要性及用法;
(2) 練習指導:指導學生練習聽力策略;
(3) 策略鞏固:幫助學生辨別並決定聽力策略使用時機;
(4) 獨立練習:鼓勵學生能自行獨立練習聽力策略;
(5) 融入任務:把聽力策略與課堂教學材料結合,以融入語言任務中,不
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
論是顯性或隱性方式。
二、Oxford(1990)的聽力策略模式
Oxford(1990)的模式訓練時間為期 10 周,結合了單項策略和多 種策略兩種訓練模式,各種單項策略訓練為期 2 周,在課後,教師可 運用 Oxford 編制配套練習以供學生鞏固所學之聽力策略。另外,多種 策略訓練模式是為了教導學生自主選擇及運用聽力策略的能力。
三、鄧慧君(2011)的六大聽力策略模式
鄧慧君(2011)根據 Oxford(1990)的聽力策略模式,完整列出英語 聽力理解時,所需的六部分 51 項聽力策略要點。說明如下:
(一)記憶部分:例如應用影像聲音、心智聯想、複習與行動等策略;
1.依據意義或其他特性,將所聽到的字分類。
2.將聽到的新內容與原有的知識連接在一起。
3.將聽到的生字或片語,放進有意義的上下文中,例如:句子、短文 故事。
4.將所聽到的東西,在腦中形成影像,或將其畫出來。
5.將所聽到相關的內容,作意義上的聯想,將其連接在一起。
6.將所聽到的生字與中文某一個字的影像連接在一起。
7.將所聽到的生字,與中文某一個發音類似的字,聯想在一起。
8.將所聽到的內容作有系統、持續、重覆的複習。
9.把所聽到的內容,以肢體動作表示出來。
10.把所聽到的生字,寫在小卡片或筆記本上。
(二) 認知部分:例如練習接收傳送訊息、分析思考、輸入與輸出結構創 造等策略;
1.重覆聽數次。
2.練習發音與語調的辨認。
3.辨認並使用句型。
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
4.練習出現於日常生活中的聽力材料。
5.注意聽文章的主旨或某一特定細節。
6.使用參考資料(例如:字典、文法書、百科全書)查出聽力內容的 意義。
7.使用推論性思考,去假設聽力內容的意義。
8.把所聽到的單字、片語或句子加以拆解分析。
9.把所聽到的發音、單字或句型,與中文作比較異同的對照分析。
10.把所聽到的內容翻譯成中文。
11.應用原有的語言知識來理解聽力內容。
12.把所聽到的內容,以筆記寫下來。
13.總結所聽到的內容。
14.把聽力內容的重點,以劃底線、大寫、加粗等方式加以標記。
(三) 補救部分:例如克服書寫與口語限制、明智猜測等策略;
1.使用英文或中文的語言線索(例如:字首、字尾)來猜測聽力內容。
2.使用其他的線索(例如:稱呼方式、臉部表情、肢體語言)來猜測 聽力內容。
(四) 後設認知部分:例如集中學習、安排自我學習計畫、自我學習 成效評估等策略;
1.先預習聽力材料的重點,將其與原有的知識相連接。
2.將注意力集中於聽力活動,而不受外界干擾;或注意聽力材料中的 某些特定細節。
3.先集中於聽力部分,而將口說部分延後。
4.試著去發現學習英語聽力的方法。
5.排定學習英語聽力的進度,或安排適合的聽力環境。
6.訂下學習英語聽力的目標。
7.辨認聽力活動的目的。
8.事先計劃聽力活動的相關事項。
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
9.尋找練習英語聽力的機會,例如:聽英語廣播、聽英文歌曲、與外 國人交談。
10.自我檢查是否聽得懂,並試著去改正錯誤的地方。
11.自我評量英語聽力的學習進展。
(五) 情意部分:例如自我鼓勵、降低焦慮、自我情緒狀態瞭解等策略;
1.在從事英語聽力活動前,先放鬆肌肉、作深呼吸或默想。
2.在聽力活動前,先聽些音樂。
3.在聽力活動前,先製造歡樂氣氛(例如:說笑話、看漫畫)。 4.在聽力活動前,先鼓勵自己,以增加自信心。
5.在聽力活動後,給自己一些獎賞(例如:大吃一頓、出去兜風)。 6.在聽力活動前,注意自己的身體狀況(例如:是否有頭痛、胃痛)。 7.使用核對單來評量自己的英語聽力學習狀況。
8.寫日記來記載自己的英語聽力學習態度。
9.與其他人討論自己學習英語聽力之感覺。
(六) 社會部分:例如理解外國文化、發問、合作等策略。
1.請對方放慢說話速度、重覆、解釋,或向對方確認自己的理解是否 正確。
2.與同儕合作,一起從事與英語聽力有關的遊戲或作業。
3.與以英語為母語的外國人一起從事活動。
4.試著去了解美(英)國文化。
5.試著去查覺說話者的思考及感覺。
四、Cohen(1996)的聽力教學策略運用步驟
在運用聽力教學策略時,Cohen(1996)認為教師可以下列步驟進行:
(1) 針對可能有用的聽力策略,加以描述、示範及舉例;
(2) 以學生的學習及生活經驗為例,延伸更多聽力策略使用的例子;
(3) 就聽力策略進行全班或小組討論;
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
(4) 鼓勵學生試驗及使用各種聽力策略;
(5) 結合聽力策略與日常課堂材料,不論是顯性或隱性方式,應提供學生 更多語境化的策略練習機會以融入語言任務。
五、李曉琪(2006)的華語聽力教學要領
李曉琪(2006)認為聽力教材的編寫應充分注意以下幾個問題:1.語體 方面:盡量體現真實性,避免「人造化」,同時要特別注意增加語言的冗餘 量,少用表述嚴謹、邏輯性強的「寫作語言」。2.內容方面:時間比要分明,
聽力教材的練習化、測驗化傾向是影響聽力可操作的重要原因。3.語言方面:
一般認為,聽力教材不同於其他「可視」教材,在生詞量和語法點上應該嚴 格控制。
因此他提出以下幾個華語聽力教學的要領:
1. 關鍵詞對聽懂的作用
在聽力課上,學生在遇到詞語障礙時常常由於不能跨躍而影響理解,我 們把這樣的詞語稱為關鍵詞語。他們可能出現在問句中,也可能出現在答句
(答案)中。這樣的聽力語料,是為了測驗學生對詞語的理解和跨躍詞語障 礙的能力而設計的。實驗統計表明,學生正確理解了關鍵詞語之後,正確率 達到了一級。
2. 語法點對聽懂的意義
有過外語學習經驗的人都有這樣的體會,在聽一段外語時,單個的詞都 是熟悉的,但連在一起卻不知所云。心理學家 Carl Rogers (2015)的一項實驗 表明,對句法的記憶能夠預測聽力技能。句法對理解外語輸入十分重要,不 熟悉句法規則而試圖聽懂外語材料是非常困難的。Carl 認為,不少課本強調 聽懂意思而未注意讓學習者聽語言結構,但形成意思的正是這些結構。光有 詞彙知識不足以使一個學習者改善聽力。學習者必須學會利用句法幫助識別 詞與詞之間的關係,是句子在短時記憶中保持較長時間,以便弄懂意思。因 此,識別句法結構的專門訓練對提高聽力是必不可少的,應該重視句法在聽
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
力訓練中的作用。
3. 抓住主要信息和排除干擾與聽懂的技巧訓練
聽話的過程是注意、接收和理解的過程,是一種積極能動的接受話語信 息的過程。聽的目的在於獲得並理解信息,準確地聽就成為一種技巧。這樣,
具有迷惑性的詞語可以幫助訓練學生的檢索、識別和判斷能力。在這方面,
聽力教材在選編語料和設計答案是要有意為之。
4. 解釋、總結和概括能力對聽懂的重要作用
在語料的意義相對抽象(比如議論或說理的語句)時,或者某些意在考 察關鍵詞語理解的語料中,常常採用答句是對聽句的解釋或者答句對聽句中 心意思的概括總結這樣的方法來檢驗學習者是否聽懂。這時提出的一般是
「這句話的意思是……」或「這個人最後的決定是……」。
六、胡波(2007)的話語理論
胡波(2007)把聽力教學具有指導性的話語理論大致分為兩部份:
(一) 從結構主義的觀點出發:
不論是遣詞造句還是句子以上的話語篇章構造都是遵循語言規則 系統的,是有規可循、有章可依的。因此語段也是一種結構,是單句之 上的組合關係,這種組合又可分為兩種:一種是語法的內聚關係,比如 說;名詞詞組的句際再現,指代方向的前指和後指,超句際關聯系詞;
一種是語義的內聚關係,比如說:語段的邏輯關係、同義詞的不可隨意 替換等。
(二) 從功能主義的觀點來看:
不應把語段作為孤立的、固定的對象來處理。因為話語總是與情境 難以截然分開的,是處在具體的交際過程中的人與人之間的意向行為,
是聽說雙方運用層次結構複雜的語言行為所表達的交際意圖,它不僅與 語境密切相關,還必須遵循許多會話原則。
是聽說雙方運用層次結構複雜的語言行為所表達的交際意圖,它不僅與 語境密切相關,還必須遵循許多會話原則。