研究者在研究班級七年級第二學期時,亦即正式行動研究該學期的前一個學 期,就已開始著手於初探性活動的設計工作,選定的時間為學生在七年級第二學 期的第十七及第十八週,使用這兩週的星期三來進行初探性活動。
初探性活動選用兩個現成的讀者劇場劇本,劇本的來源是校內讀者劇場比賽
所使用的指定劇本,在指定的十篇當中挑選出兩篇,挑擇的標準為單字較少及文 法較為簡易,整體篇幅約為400 個英文字左右,用意在於減少劇本難度對於學生 英語學習的干擾,而且也考量到上課時間的不足。
在第十七週所實施的劇本名為The Wizard, The Fairy And The Magic Chicken,
劇情為三位平日就愛鬥嘴的好朋友,分別是巫師、精靈與魔法小雞,他們都具有 施展魔法的能力,某日又在相互吹牛的時候,竟意外製造出一群怪獸來追殺他們,
在逃命的同時,他們終於同心協力制伏了那群怪獸,但是事後竟又開始爭論是屬 於誰的功勞,又陷入爭吵當中。這是一篇有趣的劇本,而且每個人念的台詞都不 長,台詞重複性高,且比較具有互動性,但是缺點就是有些單字較為生澀,需要 研究者特別指導。
在第十八週實施的劇本名為The Fourth Little Pig,這是童話故事「三隻小豬」
的改編版本,劇情為豬老大及豬老二為了躲避大野狼,都逃進了豬老三的房子裡,
就在最緊張的關鍵時刻,門外傳來敲門聲,三隻小豬怕得要命,但原來外面不是 大野狼,而是他們的妹妹豬老四,就在大家擔心害怕之際,豬老四總算說服他們 讓她進去,而後豬老四苦勸大家可以出去,因為她知道大野狼已經走了,但是還 是沒人相信她,所以最後她索性把房子吹倒,證明外面真的沒有大野狼,而大家 最後也終於了解一個道理:只要肯踏出去,世界就在腳底任人遨遊。這是一篇有 趣及意義深遠的劇本,而且文法句型的難度適中,互動性也很高,但缺點也是單 字較為艱深。
這兩次讀者劇場實施的時間各為兩節課,共有九十分鐘,實施的順序依序為 觀摩學習、講解劇本內容、分組練習劇本、各組上台演出及綜合檢討這五階段;
首先是「觀摩學習」,由研究者播放校內讀者劇場比賽的影片給學生觀看,並一邊 補充說明讀者劇場的形式與演出重點,讓學生對演出方式有一個簡單的概念;「講 解劇本內容」主要為單字及句型教學,說明劇情內容,由研究者帶領學生熟悉劇 本唸法,讓學生對劇本整體文意及字詞有清楚的了解;「分組練習劇本」是採取分 成六組的方式,先由研究者帶領學生唸讀,接著再進行學生小組內自行練習,主 要由小組長負責帶領練習的活動,這是主要的學生自主練習時間;「各組上台演出」
則是依序由第一組至第六組,皆要全組上台演出讀者劇場,其餘學生必須寫評分 表及學習單,讓學生互相觀摩學習;最後則是「綜合檢討」階段,由研究者及學
生一同分析各組上台演出的表現,給予學生即時的回饋。針對初探性讀者劇場的 行動研究,研究者的教學設計簡案如下表所示:
表4-1-1 初探性活動教學設計
第十七週 (6/6) 教學單元 The Wizard, The Fairy
And The Magic Chicken 教學時間 90 分鐘(兩節課) 第十八週 (6/13)
教學單元 The Fourth Little Pig 教學時間 90 分鐘(兩節課)
讀者劇
場流程 教學活動內容 時間
觀摩學習
一、教師將全班分為六個小組。
二、教師播放讀者劇場演出影片給學生觀看。
三、教師說明讀者劇場演出重點及精神要義。
10
講解劇本 內容
一、將劇本發給每一位學生。
二、教師講解重要文意及發音語調,請學生提問並回答。
三、教師帶領學生跟讀。
25
分組練習 劇本
一、教師帶領學生唸讀劇本。
二、各小組討論劇本呈現並決定角色。
三、各小組練習劇本,著重在單字發音及與聲音表情。
30
各組上台 演出
一、教師請各組依序上台演出。
二、台下同學寫評分回饋單及學習單。 25
綜合檢討 一、教師講評各組表現。
二、學生意見發表及綜合討論。 10
二、初探性活動實施
(一)觀摩學習階段
研究者將全班分為六個小組,將桌椅排好及學生就定位之後,就開始播放讀 者劇場的比賽影片給學生觀摩。學生在調動桌椅時顯得挺吵雜的樣子,看起來對 分組式的作法很有興趣,研究者一直叫他們動作快一點,很擔心會吵到隔壁班的 上課,學生分組做好之後,仍要研究者示意安靜後,學生才穩定下來。
學生在觀看讀者劇場影片時當相當的專心,不時發出「哇!」之類的讚嘆聲,
看到唸讀者做出好笑的動作或表情,全班也會哄堂大笑,譬如有一組隊伍只要重 複念到「Are you kidding me?」時,全部組員會一起跺腳兩下,學生似乎對他們的 動作很感興趣又覺得不可置信,S24 大笑說:「老師,他們在做什麼?他們好激動 喔!」,而 S05 也邊笑著說:「我們一定要這樣做嗎?我一定做不出來。」,但是在 研究者一邊講解說明後,學生們逐漸了解讀者劇場的表演形式,發問的次數也越 來越少。
研究者:「看比賽影片有幫助你了解什麼是讀者劇場嗎?」
S04:「當然有囉!他們的表演很精彩,老師的講解也很清楚啊!」
S14:「老師,你乾脆每節課都播放影片好了!看影片比你講還容易懂!」
S12:「我早就懂了!我國小就比過讀者劇場的比賽了!」 (訪 1010606)
這個活動算是正式活動前的暖身活動,透過影像直接的示範,勝過研究者單 純口頭說明,而研究者也不斷強調讀者劇場絕非只是發音正確就好,更重要的是 聲音表情,這才是讓讀者劇場像一場表演的關鍵因素。
(二)講解劇本內容階段
第一次教學是「The Wizard, The Fairy And The Magic Chicken」這個劇本,研 究者把劇本發給學生之後,先教他們默讀一遍,然後研究者詢問學生了解文意的 程度,才發覺大部分學生其實看不太懂劇本再說什麼,就像S13 難沮喪的說:「單 字太多了!很多都沒教過!」,的確對班上三分之二的學生而言,這單字量的確超 出他們的範圍,班上只有少數英語程度很好的學生,覺得這劇本是簡單的,但是
他們也還是詢問好幾個單字的意思及唸法,譬如「screech」和「bellow」就是比較 屬於國中生較少見的單字。
為了讓學生了解劇本的文意及唸法,研究者先帶領大家唸讀劇本一次,然後 才是逐句解釋,研究者也把學生沒學過的單字都寫在黑板上,要求他們註釋在劇 本上,逐句翻譯讓學生了解整篇劇本的大意;而在這過程中,研究者不去刻意強 調文法的部分,只要求學生正確唸讀劇本的發音及語調,並且了解故事大意就可 以了。最後,透過帶領學生跟讀及朗讀的方式,研究者讓學生模仿並且找出不會 的地方,務必給學生最多的練習。
今天在帶領學生跟讀劇本時,總覺得學生不太敢把音量放出來,我很努 力把每句應有的聲音表情呈現給他們聽,甚至稍微誇張,就是怕學生忽略這 個的重要性,但是他們總是有氣無力,我一個人的音量都比全班還大聲了,
我很努力做出逃命的樣子帶他們唸:「Run for your lives!」,結果還有學生 笑我說:「老師,你在激動什麼?」,令我哭笑不得。 (札 1010606)
學生對於新教材的生疏以及對自己唸英語的自信心不足,是他們唸得很小聲 的主要原因,所以要克服這種問題,只有透過不斷的練習,一直練到了他們的自 信心足夠的時候,才有可能使他們克服心理的障礙,把音量提高。
(三)分組練習劇本階段
研究者帶領他們了解劇本文意及初步訓練劇本唸法之後,還是帶領學生從頭 唸讀劇本,用最正確的音量與語調,給學生最清楚的學習楷模,接著就要退出主 導教學的位置,把學習的主動權還給學生;因此各組就要由組長開始負責帶領,
先由分配角色開始,隨後小組就要開始為讀者劇場的正式演出進行排練,研究者 期待學生在這階段能夠認真練習,得到最多的學習收穫。但是原本以為能夠很順 利地開始練習,沒想到分配角色也會是學生爭執的一個地方。在第十七週第一次 上課時,研究者注意到第二組一直沒有開始排練讀者劇場的練習活動,就過去了 解到底發生了什麼狀況,原來是S28 不滿意組長 S05 給他分配的角色,而且沒有 人願意接替他的角色,所以全組都一直在解決這個紛爭當中。
S05:「老師,不是我們不想唸,而是我們這組都沒有人要唸 Narrator 的角色 , 這問題擺不平。」
研究者:「為什麼大家都不想唸呢?」
S05:「Narrator 的台詞那麼多,而且單字也比較難,老師不是叫我分配角 色 嗎?可是都沒有人要聽我的。」 (觀 1010606)
研究者了解到學生對於角色分配這方面,還是有些不太清楚的地方,因此立 刻幫該組指定了角色,讓他們可以趕快進行練習活動,一直等到檢討活動階段時,
研究者才和全班詢問角色分配的情形,但是有些得到的回答令研究者非常驚訝,
因為有一組甚至是用猜拳的方式來選擇角色,所以研究者就利用這個機會和學生 說明角色分配的一些方法。
研究者:「讀者劇場就是一種團隊合作,不能有人抱持著自私的心態,每個 人的能力本來就有高低,能力好的要負責多一些,能力較弱的可以負責少一 些,像是旁白這種角色,通常句子會比較難一些,可以由小組裡面程度較好 的同學來擔任。」 (觀 1010606)
研究者知道和學生機會教育是很重要的,學生從中真的會學到團隊合作的重
研究者知道和學生機會教育是很重要的,學生從中真的會學到團隊合作的重