• 沒有找到結果。

適切性評估專家問卷之結果分析

第四章 研究結果與討論

第一節 適切性評估專家問卷之結果分析

立 政 治 大 學

Na tiona

l Ch engchi University

83

4.

第四章 研究結果與討論

本章分為三節,第一節為適切性評估專家問卷之結果分析,彙整專家 問卷後,根據專家學者提出之建議,針對初擬之公立大學國際化指標進一 步修正,以提升問卷之效度;第二節為模糊德菲法問卷結果分析,依據專 家學者填答結果之數據,確立公立大學國際化指標篩選結果;第三節針對 問卷結果,將本研究之指標結果,與國內外之指標及研究進行比較對照及 綜合討論。

第一節 適切性評估專家問卷之結果分析

本研究在實施模糊德菲法問卷前,先實施問卷結構及題目的適切性評 估專家問卷,以確保本研究指標之適切性及題目用語的正確性。本問卷共 發出 12 份,回收 12 份,回收率 100%,茲將本問卷之結果分述如下。

壹、指標修正意見彙整

在問卷題目適切性評定部分,請專家對本研究之指標勾選「適合」、「不 適合」、「修正後適合」之選項,並針對修正後適合之選項,進行修正之建 議。統計結果如表 4-1,修正之建議彙整如下:

‧ 國

立 政 治 大 學

Na tiona

l Ch engchi University

86

2.專家建議將專任、兼任、客座、交換、短期教師的選項分開,且不 宜列入短期。

(三)「1.5 本校教職員參加交換教授或講學計畫人數」

專家建議將本校「教職員」改為本校「教師」參加交換教授或講學計 畫人數。

(四)「1.6 修讀雙聯學位、共同學位之外籍學生人數」

1.專家建議釐清共同學位之定義,因在實務上一般稱為雙聯學制及雙 學位。

2.前面指標「1.1 攻讀學位外籍生比例」之指標應排除此項修讀雙聯學 制之學生。

(五)「1.7 修讀雙聯學位、共同學位之本國學生人數」

1.專家建議釐清共同學位之定義,因在實務上一般稱為雙聯學制及雙 學位。

2.前項「1.4 本校學生參加交換學生計畫人數」之指標,應排除此項 修讀雙聯學制之學生。

二、「課程與教學」之修正意見

(一)「2.1 外語授課之專業課程數量」

1.專家建議應將專業課程進行定義,或刪除專業兩字。

2.專家建議將專業課程之「數量」改成比例。

(二)「2.2 非語言學習性質之外語授課專業課程數量」

‧ 國

立 政 治 大 學

Na tiona

l Ch engchi University

87

1.專家建議應將專業課程進行定義,或刪除專業兩字。

2.「非語言」學習性質之外語授課專業課程數量,改為「語言」學習 性質之外語授課專業課程。

3.與「2.1 外語授課之專業課程數量」重疊,建議修改。

(三)「2.3 外語授課之學程數量」

專家認為專業課程與學程易混淆,不易區分,需要再進一步釐清。

(四)「2.4 非語言學習性質之外語授課學程數量」

1.專家認為專業課程與學程易混淆,不易區分,需要再進一步釐清。

2.專家建議將 「非語言」學習性質之外語授課學程數量改為「語言」

學習性質之外語授課學程數量。

(五)「2.5 英語、外國語課程之數量」

專家認為此項指標與 2.1「外語授課之專業課程數量」、2.2「非語言 學習性質之外語授課專業課程數量」、2.3「外語授課之學程數量」與 2.4

「非語言學習性質之外語授課學程數量」有重複,應進行區分或整合。

(六)「2.6 有關國際化議題之課程數量」

專家認為此項指標題意不適合,定義不夠清楚且很難調查,建議必頇 更具操作型。

(七)「2.7 專為國際學生開設之課程數量」

專家認為「專為」較難界定,建議再釐清此課程之定義,是指課外社 團、聯誼社團、暑期課程、境外專班、學分轉換機制哪一種。

‧ 國

立 政 治 大 學

Na tiona

l Ch engchi University

88

(八)「2.8 學生外語能力達校、系所設定要求比例」

1.專家建議改成學生外語能力達具備校、系所設定要求標準比例。

2.專家建議改成學生通過英檢或同等級外語檢定次數。

三、「研究成果」之修正意見

在此項指標總體部分,專家建議在研究成果部分宜再增加展演、競賽 成果。

(一)「3.1 國際共同研究件數」

1.專家建議改為國際共同「合作」之研究案件數。

2.專家建議再更清楚定義國際共同研究件數,是否包含共同協同研究 專案計畫、產學合作等。

(二)「3.3 教職員海外研究人次(含出國及來校) 」 專家建議可以與前述國際共同研究件數整合。

(三)「3.4 教職員在國外出版之書籍數量」

1.專家建議教職員在「國內外」出版之書籍數量。

2.專家建議改為「教師」在國外出版之書籍數量。

(四)「3.5 教職員發表於國際期刊之文章篇數」

1.專家建議增加學生發表於國際期刊之文章篇數。

2. 專家建議改為「教師」發表於國際期刊之文章篇數。

(五)「3.6 教職員在國際發表研究結果之數量」

1.專家建議改為教職員在國際發表研究結果之數量成果。

‧ 國

立 政 治 大 學

Na tiona

l Ch engchi University

89

2.增加學生在國際發表研究結果之數量。

3. 專家建議改為「教師」在國際發表研究結果之數量 。

四、「學術交流與聯盟」之修正意見

(一)「4.1 辦理國際活動次數(學術、體育、藝文等各種主題與研討會、

運動會、表演會等各種形式)

專家建議改為辦理國際「交流」活動次數。

(二)「4.2 學生參與國際活動(會議或研討會等)人次」

專家建議國際活動宜界定清楚,宜改為學生出席國際會議或研討會人 次。

(三)「教職員出席國際活動(會議或研討會等)人次」

專家建議改為「教師」出席國際活動(會議或研討會等)人次。

(四)「4.5 教職員擔任國際學術團體職位之數量

專家建議改為「教師」擔任國際學術團體職位之數量。

(五)「4.7 雙聯學位、共同學位計畫件數」

專家建議釐清共同學位之定義,因在實務上一般稱為雙聯學制及雙學 位。

五、「行政與環境支援」之修正意見

(一)「5.1 推動國際化業務之專責單位」

專家建議改為「設置」國際化業務之專責單位。

‧ 國

立 政 治 大 學

Na tiona

l Ch engchi University

90

(二)「5.2 處理外籍學生事務相關單位」

專家建議與 5.1 合併,「設置」國際化業務之專責單位。

(三)「5.3 外籍生學業輔導系統」

專家建議改為「建置生活輔導系統」,因學業輔導已經有認證。

(四)「5.4 外籍學生與海外留學獎學金的設置」

專家建議改為「設置境外學生獎學金總金額」。

貳、指標修正結果

根據回收之專家問卷結果,同時參考大學國際化實務以更貼近大學國

際化實際面向,並與指導教授討論後,對各項指標再進一步進行釐清、文 字修改與增修刪減,最後形成模糊德菲法問卷之指標內容,共有 5 項一級 指標及 37 項二級指標,修正前後重新編碼之對照如表 4-2。

表 4-2公立大學國際化指標修正前後重新編碼對照表 公立大學國際化指標修正前後重新編碼對照表

修正前

初擬之評鑑指標內容

修正後

模糊德菲法問卷之指標內容 備註 1.學生、教職員來源與流動

1.學生與教師國際流動

1.1 攻讀學位外籍生比例 1.1 攻讀學位之境外學生人數 及比例(此學位生不包含交換 生、雙聯學位生及雙學位生)

(續下頁)

期課程數量(如:International Summer Schools 暑期夏日課程 之寒暑期短期進修)

‧ 國

立 政 治 大 學

Na tiona

l Ch engchi University

94