• 沒有找到結果。

雅子阿姨婚後的文化認同情形

第四章 分析與討論

第二節 雅子阿姨婚後的文化認同情形

壹、母親角色與行為

一、藉著報紙及電視節目學習日文

雅子阿姨認為自己必須勝任日本媳婦、母親的角色,才能確實成為大和民族 中的一份子,因而雅子阿姨婚後學習日語、放棄中華民國國籍,並且改變飲食習 慣。

雅子阿姨回溯自己學習日文的辛苦經驗:「我起先有到附近的語言學校報名 學習日語,就在語言學校課程裡學會了五十音及基本的內容,可是當時我很想打 工賺錢,而且到學校上課也需要一筆課程費用,所以我為了去打工也為了省下學 費,後來選擇在家裡自學,我都是每天一早起床後,將報紙從頭念到尾,我只要 看到自己不認識的字,就拿起日英字典查仔細,我還會拿英漢字典相互配合查 閱,以防自己也看不懂字典裡英文的解釋內容,我一定要等到將報紙內容全部閱 讀完,我才會停止,而且我到咖啡店打工之後,時常面對日本籍客人,所以當時 我即使日文說得很不好,也總是會在打工時,找時間、機會和客人聊天、談話,

慢慢磨練、改進自己的發音與文句,另外我偶而也會以閱讀報紙的方法看雜誌,

每天多看一點,就可以多學一些字和句子。」(0402,雅談)

關於親師溝通方面,雅子阿姨表示:「Nana 就讀托兒所時期,我日文說得非 常不流利,不過已經可以閱讀日語文章了,所以當時我和老師溝通都是以「連絡 簿」的方式居多,老師會在簿子裡寫上 Nana 在學校的情形,我也會每天閱讀以 關心 Nana 或是依照老師建議改進自己,像當時我在家裡常常會以中文和 Nana 說 話、聊天,可是有一天托兒所老師在連絡簿內提醒我,Nana 在托兒所裡和同學不 太能溝通,因為 Nana 常常會不自覺地說出中文,導致老師和其他孩子聽不懂,

老師強烈建議我在家中說話一定要完全都是日文,才能夠讓 Nana 專心學習日文,

因此從那一天起,我在家裡即使要使用比手畫腳的方式,我還是不說中文或閩南 語,因為 Nana 的爸爸是日本人,我希望 Nana 一定要適應東京的環境,我和 Nana 一定要在東京生根落地,而且我為了能夠繼續留在東京,選擇放棄中華民國國籍

身份,申請辦理歸化,我根本沒有退路了,所以當時我相當堅決我和 Nana 非要 適應東京、大和民族社會不可。」(0414,雅談)

雅子阿姨強調電視節目也是快速學習語言的好方法:「大約是我搬到東京的 第四、五年時,我和我先生終於存夠了頭期款,買下一間九坪大小的公寓,那時 候我對於閱讀報紙已經感到厭煩,覺得再看好像內容都差不多,根本沒有辦法再 藉著報紙學日文了,而且當時我們的經濟狀況比較改善了,所以後來我和我先生 決定買了一部電視,從那時起我沒上班的時間,就比較常常看電視,好像我也透 過電視節目學了很多日文,不過我還是只要看到自己不懂得字或句子,我一定會 翻閱字典查仔細。」(1206,雅談)

當雅子阿姨敘述起自己的先生時,雅子阿姨的語氣中透露出些許抱怨同時包 含著感激的情緒。雅子阿姨說:「我搬到東京的第二天起,我先生天天忙著工作,

根本從來都沒有教我在東京生活時要注意哪些事情,當時我都是靠自己和陌生 人、客人接觸之後,才慢慢摸索出大和民族人們很重視外表,以及贈送回禮給對 方要立即等等的特性,當時我內心覺得我先生真是不通人情,應該要多花一些心 思教導我才對,可是現在仔細想一想,如果當初我先生沒有狠下心來,時時刻刻 陪在我的身邊,常常很擔心我去接觸新環境會遇到很多挫折的話,可能我到目前 還必須事事依賴我先生,反而沒有辦法如此快速地學會日文,也根本沒辦法獨立 了。」(0720,雅談)

二、大和民族女性回娘家生產

雅子阿姨談論起自己懷孕的經過:「我搬到東京之後,我記得沒有多久我就 發現自己懷孕了,當初我害喜的現象非常嚴重,我不得以只好停止餐廳打工的工 作,只剩下到咖啡店裡打工,其餘時間在家裡縫製新娘婚紗,可是我害喜的情況 真得很誇張,所以我老公就要求我暫時休息,不要工作了,後來我就到婆家專心 準備生產,不過我先生的老家在日本北方,所以那邊人的吃飯餐餐都以醬菜居 多,我實在嚥不下口,尤其我婆婆有一天就在我面前說:『我們日本人都是回娘

家生產的。』,我當下心想原來我公公婆婆如此不歡迎我,因此我在我婆婆家住 了一個多月後,就自己收拾好行李,先搭車回到東京,再從東京搭飛機回到台中 娘家,之後我在娘家專心準備生產,生產完後也是由我媽媽幫我坐月子。」(0414, 雅談)

在當時的日本社會中多數人對於母親角色的期許,與雅子阿姨內心想法有些 差異,雅子阿姨表示:「我生完 Nana 之後,一心想要好好存錢買房子,所以我和 我先生拚了命在工作,我先生也很瞭解我們當時的經濟狀況,所以對於我堅持要 成為職業婦女沒有反對,可是當時在東京,像我這樣有了孩子的女性,還選擇繼 續上班的人真的不多見,大部分媽媽都是全職的家庭主婦,尤其那時候日本男人 認為讓妻子出外工作很丟臉,代表自己沒有能耐可以照顧好自己的家庭,而且日 本多數公司那時女性職員還沒有產假和育嬰假的制度,所以幾乎大部分的女生在 結完婚之後,只要有打算要懷孕生孩子的人,都會選擇先辭職,成為家庭主婦,

可是當初我和我先生什麼都沒有,我非常想要為未來多存一些錢,而且我也很喜 歡出門工作時,可以和不同的人接觸、談天,有自己的另一片天地。」(0423,雅 談)

關於雅子阿姨堅持成為職業婦女,Nana 的看法:「我小時候媽媽真得很忙碌,

我念小學時,每天三點鐘下課後自己就到以前就讀的托兒所,在那邊會有老師幫 忙我把作業完成,到了五點鐘時我必須自己回家,自己一個人拿著鑰匙開門,回 到家裡後我也是自己一個人玩或是看電視,大概小學三年級時,媽媽把貿易公司 的辦公室移到家裡附近,所以三年級後我放學會直接回家,當時媽媽雖然都會在 家裡,可是也都是在忙公事比較多,所以我以前可以和媽媽說話的時間真的很 少,當時我同學們的媽媽都是家庭主婦比較多,所以我同學們都是放學後直接回 家,家裡會有媽媽陪他們寫作業、做很多事情,我甚至連下課後,也是自己一個 人到補習班上課,我同學們幾乎都是由媽媽陪他們到補習班。」(1227,Na 談)

三、口味清淡,重視擺盤的和式飲食

婚後的雅子阿姨,受限於自己日語能力不佳,也鮮少和鄰居們互動,但雅子 阿姨為了讓自己成為稱職的大和民族妻子、母親,其靠著食譜自我學習和式料理。

擔任日本籍男性妻子的身份,雅子阿姨說:「我剛結婚時,還不太會做菜,

尤其我還沒結婚前,家裡也沒什麼錢購買材料準備三餐,所以我都是想辦法在綠 洲飯店的員工餐廳解決三餐居多,因此結婚後我幾乎餐餐以一鍋滷肉配白飯,可 是我先生吃飯喜歡和式料理,所以他後來實在受不了了,就拜託我為了他改變飲 食習慣及菜色,我先生還告訴我,他只要一尾烤魚配白飯就可以當作一餐了,所 以後來我就依照我先生說的,把滷肉換成烤魚,可是天天這樣吃也不是辦法,尤 其我當時日文字懂得也不太多,所以我就趁懷孕返回台中娘家的時間,自己到書 店買一些食譜,再自己回家慢慢依據食譜邊做邊學,逐漸改變自己的料理口味,

我發現和式口味都比較清淡及簡單,大和民族人的口味雖然比較偏鹹,可是他們 很怕油膩,也不喜歡大火熱炒。」(1207,雅談)

婚後的雅子阿姨,不僅需要處理自己和先生的口味有些不同之問題,也接觸 了自己三十歲前無法想像的料理:「我還記得有一天,我打工結束後回到家裡,

我一打開家門就聞到一股臭味,我一進門看見我先生坐在客廳裡,我還很生氣地 問他:『你是不是還沒洗澡,不然腳怎麼這麼臭啊?』我先生感到莫名其妙地說:

『我剛剛才洗好澡,我根本沒聞到臭味。』我當時心想我先生在騙我,我立刻趴 在他的腳上聞個仔細,卻也沒從腳上聞到臭味,後來才發現是桌上一個塑膠袋內 飄出來的味道,原來是我先生下班後想吃納豆,自己到商店買了一盒,我那時候 真的嚇了一大跳,怎麼會有人吃這種好像發霉又臭到離譜的食物,我先生不斷向 我強調納豆好吃又有益身體健康,可是我實在無法接受。還有,我有一次走在路 上,看見陌生人在啃樹根,我心想原來東京也有人窮到這麼誇張,餓到連樹枝都 拿下來吃,當天我回家後告訴我先生在路上看見的情形,我先生笑我說:『那才 不是樹枝,那個人是在吃山藥,山藥是很好的健康食品。』我才恍然大悟呢!」

(1213,雅談)

談起 Nana 就讀小學,雅子阿姨感到有些不好意思:「說實在話,那時候我自 己真得只顧著工作,沒有花太多心思留意『日本媽媽們的習慣』,我還印象相當 深刻,Nana 讀小學時天天需要自己帶午餐到學校,當時我真的很沒有概念,我只 覺得便當就是要裝滿滿的,所以 Nana 上學的第一天早上,我特別早起,準備了 Nana 平時最喜歡的菜色,然後在飯盒內先鋪一層白飯,再將配菜鋪在白飯上,我

談起 Nana 就讀小學,雅子阿姨感到有些不好意思:「說實在話,那時候我自 己真得只顧著工作,沒有花太多心思留意『日本媽媽們的習慣』,我還印象相當 深刻,Nana 讀小學時天天需要自己帶午餐到學校,當時我真的很沒有概念,我只 覺得便當就是要裝滿滿的,所以 Nana 上學的第一天早上,我特別早起,準備了 Nana 平時最喜歡的菜色,然後在飯盒內先鋪一層白飯,再將配菜鋪在白飯上,我