• 沒有找到結果。

ADIAF 推廣法國當代藝術之策略

第四章 研究結果與討論

第三節 ADIAF 推廣法國當代藝術之策略

ADIAF 推廣法國當代藝術之策略可分為「以杜象獎活動為主推廣法國藝 術」、「尋求公立機構的協助及合作」、「善用各種傳播媒介」以及「以藝術家作 為傳播法國精神的載體」等四個主要概念。以下以「訪談逐字稿概念架構編碼 表」呈現此四大概念下的逐字稿關鍵字句摘要,並對照研究問題三「ADIAF 推 廣法國當代藝術的方法與策略為何」進行論述(表 6)。

表 6 訪談逐字稿概念架構編碼表(對應研究問題三)

研究問題 編碼 主要概念 逐字稿關鍵字句摘要 ADIAF 推

廣 法 國 當 代 藝 術 的 方 法 與 策 略為何?

6-1-A1-29

以 杜 象 獎 活 動 為 主 推 廣 法 國 藝術

法國收藏家以及藝術家非常感謝杜象獎。

6-2-A1-30

杜象獎得主的結果比泰納獎的好,因為藝術 家被提拔得更好。有篇期刊文章就提到,杜 象獎的結果是比泰納獎好的。

6-3-A1-37

杜象獎的用意就是讓法國藝術家更加被世界 熟知,這是它的主要目標。

6-4-A1-37

在運作杜象獎的時候,我們必須特別製造一 些特殊事件,讓人們更加注意法國藝術。

(續下頁)

研究問題 編碼 主要概念 逐字稿關鍵字句摘要 Madame Matisse 以及龐畢度館長是不會變 的。另外還有四位,通常兩位會是收藏家,

研究問題 編碼 主要概念 逐字稿關鍵字句摘要

如果沒有龐畢度中心以及 Alfred Pacquement 的支持,杜象獎就不會存在。因為他的支

如果沒有美術館,de leurs temps 展覽也無法 存在。

(續下頁)

研究問題 編碼 主要概念 逐字稿關鍵字句摘要

研究問題 編碼 主要概念 逐字稿關鍵字句摘要 術現狀有關。Michel Poitevin 認為杜象獎是法國最重要的獎項(6-12-A3-102),

雖然今日法國藝術已不再稱霸世界,但其影響力仍在(6-11-A3-3)。ADIAF 欲 藉由創辦杜象獎,證明法國藝術依然存在,並期望將法國精神散佈到全世界

(6-11-A3-3)。Gilles Fuchs 也認為,設立杜象獎的用意即是希望讓法國藝術家 可以被世界看到(6-3-A1-37)。所有以杜象獎為中心所進行的藝術傳播活動,

皆是為了提升法國當代藝術的國際地位(6-6-A2-37)。ADIAF 會藉由一些特殊 事件,讓人們更加注意法國藝術(6-4-A1-37)。

企管經理人邱義城認為,英明的領導者在制定策略時,除以世界性宏觀的 角度思考外,更會師法古人並汲取歷史的教訓,以他人的經驗為基礎、避免重

蹈覆轍,最後得以換取自己的成功284。杜象獎即學習英國泰納獎的精神,利用 展覽以及獎項讓法國藝術得以重新被看見(6-15-A3-128)。由於杜象獎與泰納 獎皆地處西歐,因此經常被藝術媒體拿來比較。Alain Quemin 即為文285討論兩 個獎項得獎者的後續成就,當中提到杜象獎的藝術家被提拔得更加出色(6-2-A1-30),顯示杜象獎已超越泰納獎的精神而自成一格。如杜象獎 2010 年得主 Cyprien Gaillard 在得獎後聲望大幅提升,亦在法國、德國,甚至全世界舉辦多 場展覽,並獲得更高的知名度(6-5-A1-42)。也因此,法國藝術家與收藏家非 常感謝杜象獎(6-1-A1-29)。ADIAF 除藉由展覽增加藝術家與收藏家的曝光機 會外,其日趨完善的杜象獎藝術傳播機制也是該組織的推廣策略之一。

策略之擬定與實施分可分為,狀況調查、設定市場標的、決定目標、擬訂 行動方案、預測、確定採行、排定日程進度,以及實施等八個步驟286。杜象獎 發展至今,已經具有一標準化流程,依照一定的時程公佈名單並規劃展覽。

Michel Poitevin 即表示,杜象獎已經變成一個複雜的元素,首先徵選委員會從 二十多位篩選出來的藝術家中,選出四位杜象獎提名者,除讓他們在法國的省 級美術館舉辦入圍展外,亦在 FIAC 展出,最後由國際評審選出一位優勝者,

並讓他在龐畢度中心舉辦為期三個月的個展(6-14-A3-130)。這樣年復一年的 活動籌劃,使杜象獎成為 ADIAF 最主要的藝術傳播策略(6-7-A2-39、6-13-A3-126),其所邀請的杜象獎國際評審更是不可忽略的環節。

Florence Guerlain 在訪談中表示,全世界的收藏家都緊密地連結在一起,這 也是他們之所以邀請這些偉大的收藏家作為杜象獎評審的原因(6-10-A2-33)。

一 般 而言 , 杜象 獎 會有 七 位國 際 評審 , 當中 杜 象的 法 定繼 承人 Jacqueline Matisse-Monnier 、 ADIAF 總 裁 Gilles Fuchs 以 及 龐 畢 度 中 心 館 長 Alfred Pacquement 是常任評審委員,其他則由法國或外國的藝術界人士擔任。Gilles Fuchs 解釋道,這四位評審中通常兩位為收藏家,其他兩位為策展人;在國籍 上也儘量是兩位法籍與兩位外籍或是一位法籍與三位外籍(6-9-A1-41)。他們 曾經邀請過泰德美術館的館長,以及日本森美術館館長擔任國際評審,除看中 他們的國際影響力外,更希望藉由擔任評審一職,讓他們對杜象獎更加了解,

284 邱義城。《策略聖經》(臺北:商業周刊出版,1997),52-53。

285 參見 Alain Quemin, “Turner Prize vs prix Marcel Duchamp.” Le Journal des Arts 385 (2013): 23-24.

286 黃深勳。《推廣研究》(臺北:傳賢文化,1984),221。

亦期望使他們對這些法國藝術家產生興趣(6-8-A1-39),以增加後續合作的可 能性。ADIAF 此種將相關人士列入活動邀請名單,並寄送新聞稿與邀請函的作 法,亦為其藝術傳播的技巧之一287

二、尋求公立機構的協助及合作

策略規劃強調長期性與方向性的方案擬定288,對於 ADIAF 來說,選擇跟公 立美術館合作深具意義。在杜象獎規劃之初,ADIAF 即獲得龐畢度中心與其日 後館長 Alfred Pacquement 的支持,也因為政府的協助,使得杜象獎得獎者得以 在龐畢度中心這樣一個正式的官方場地,舉辦三個月的展覽(7-2-A2-18、7-5-A3-18)。此外,每年杜象獎的四位提名藝術家,皆會在巴黎以外的一個省級美 術館進行展覽(7-6-A3-19),若沒有這些美術館,「且看他們的時代」系列展以 及杜象獎亦無法存在(7-10-A3-140),ADIAF 的藝術傳播也不會如此成功。

Michel Poitevin 在訪談中提到,他們於法國以及國外的展覽,是 ADIAF 的藝術 傳播策略之一(7-9-A3-126),他認為,若要讓法國藝術被重新認識,最好的方 式就是到國外的美術館展出(7-7-A3-120),並藉此將法國藝術帶到國外(7-8-A3-124)。ADIAF 藉由邀請國際評審的機會,不但讓這些知名的國際級藝術界 人士了解杜象獎,更成功促成雙方後續的合作展覽,如 2011 年杜象獎藝術家到 日本森美術館的展出即為一例。但並非所有的藝術機構皆能與 ADIAF 合作,他 們篩選合作單位的方式也是其策略之一。

Gilles Fuchs 表示,ADIAF 的目標即是要將法國藝術傳播到法國以外地區

(7-4-A1-44)。因為不想要與商業導向的展覽有所關連,他們只選擇美術館作 為合作夥伴,而非透過畫廊來進行藝術傳播(7-1-A1-57、7-4-A1-44)。Florence Guerlain 亦強調,他們不會與基金會合作舉辦跨國性展覽,而是只跟法國內外 的美術館這類非營利機構合作(7-3-A2-46)。由此可知,ADIAF 的名稱與成立 宗旨影響其藝術傳播方案之擬定,加上政府的協助與龐畢度中心館長的支持,

讓他們得以與國內美術館合作,並力求到國外展出的機會,以傳播法國當代藝 術精神。

287 林潔盈譯。莉茲.希爾(Liz Hill)、凱莎琳.歐蘇利文(Catherine O'Sullivan)、泰瑞.歐蘇 利文(Terry O'Sullivan)原著,op. cit.,294。

288 范惟翔。《行銷管理:策略、個案與應用》(臺北:揚智文化,2005),35。

三、善用各種傳播媒介

經營管理學者楊千在《策略管理:理論與實務》一書中提到,策略分析的 其中一階段即為「運用現有資源並創造新資源」289。ADIAF 除利用自身的收藏 家人脈,每三年舉辦一次「且看他們的時代」展覽,展出其最新收藏品外(8-6-A1-48),更配合報紙、雜誌、廣播,以及電視等各類傳播媒介,將活動資訊 散播出去,在這之間同時隱含著他們推廣法國當代藝術的目的。

從每年初在贊助者之一的 artcurial 場地,舉辦記者會並宣布杜象獎入圍者 名單時(8-8-A3-117),新一年度的宣傳活動即揭開序幕。接著 ADIAF 會利用 各種媒體管道,讓這四組入圍者盡可能地被大眾認識、熟知,並且討論(8-9-A3-118)。因此,每當他們舉辦活動時,必定會邀請電視以及廣播電台等藝術相 關媒體到場參與(8-5-A1-46),使杜象獎相關展覽的評論,可以在報章雜誌上 出現(8-1-A1-43)。此外,為了提高能見度,ADIAF 亦與電視頻道合作,製作 節目。Gilles Fuchs 在訪談中即提到,他們透過一個在法國第二頻道的節目“l'art à tous prix”介紹杜象獎,並介紹此獎項藝術家以生活為重心的創作,藉此推廣 法國當代藝術精神(8-4-A1-45)。

展覽本身不僅作為新聞事件,也是 ADIAF 藝術推廣的媒介之一。ADIAF 在國外舉辦過許多展覽,讓他們有機會且有效地展示法國藝術家(8-2-A1-43),並獲得大量的藝術評論與報導。如 2010 年杜象獎到日本展出時,雖然遇 到 311 東日本大地震,但該展覽在這樣艱難的時刻仍吸引了三十五萬的參觀人 次,並有八百篇相關報導的產生(8-3-A1-43)。因此,Michel Poitevin 認為,若 作為杜象獎藝術家仲介的畫廊亦積極參與 ADIAF 的活動(8-10-A3-145),則可 共同藉由到國外展出的機會,讓世人看到這些杜象獎藝術家(8-7-A3-123),並 使整體法國藝術推廣傳播的效果更好。

四、杜象獎藝術家作為傳播法國精神的載體

經過杜象獎兩階段評選所篩選出來的藝術家,呈現出法國藝術的哲學思想

(9-2-A1-36)。ADIAF 對藝術家的創作類型並不設限,期望可從中找到具當下 代表性且與國外有所連結的創作(9-2-A1-36、9-3-A3-72)。Gilles Fuchs 於訪談 中提到,他們並不會特別要求藝術家,但整體而言,以國際化的方式呈現法國

289 楊千。《策略管理:理論與實務》(臺北:華泰,2007),21-22。

精神是這些藝術家作品中的共同點(9-1-A1-33)。如 2013 年的得主 Latifa Echakhch,她將出生地的北非文化與生長地的法國生活進行結合,創作出既具 國際性又呈現在地特色的作品。Michel Poitevin 亦強調,那些在法國創作的外 籍藝術家,與法國的精神以及當時的國際情勢相關聯,並與法國收藏家交往甚 密,因此可說他們的創作足以代表法國(9-5-A3-75)。也因此,ADIAF 所認為 的法國創作並非單指法籍藝術家的創作,而是指發生在法國,且與法國社會議

精神是這些藝術家作品中的共同點(9-1-A1-33)。如 2013 年的得主 Latifa Echakhch,她將出生地的北非文化與生長地的法國生活進行結合,創作出既具 國際性又呈現在地特色的作品。Michel Poitevin 亦強調,那些在法國創作的外 籍藝術家,與法國的精神以及當時的國際情勢相關聯,並與法國收藏家交往甚 密,因此可說他們的創作足以代表法國(9-5-A3-75)。也因此,ADIAF 所認為 的法國創作並非單指法籍藝術家的創作,而是指發生在法國,且與法國社會議