软件/硬件
KRC...
介绍
KUKA系统软件(KSS)
发行:2003.9.26 版本:05
@版权 KUKA Roboter GmbH
复制或者向第三者传授本文,包括本文的段落章节,必须经过出版者的明确许可。
本文中未作描述的、控制部分中的其它功能有可能起作用。尽管如此,在重新供货或提供服务时,用户 无权对上述功能提出要求。
我们对本印制品就其内容同它所描述的硬件和软件的一致性做过审查,但是它们之间的偏差在所难免。
所以,我们对上述一致性不做承诺。本印制品中的数据和说明受到定期检查,必要的修改将在后续的版 本中给出。
在不对系统功能产生影响的前提下,保留技术更改权。
PD Interleaf
第 2 页 共 19 页
内容
1 KUKA Roboter GmbH
... ... 5
2 服务 ... ... 7
2.1 出现疑问或者问题时的措施 ... ... 7
2.2 KUKA 全球范围服务点... 10
3 关于本资料... ... ... ... 13
3.1 一般性提示 ... .... .. 13
3.2 可用的资料 ... ... 13
3.3 符号和概念的意义 ... ... 14
3.3.1 安全符号 ... ... 14
3.3.2 其它提示和符号 ... .... ... 14
3.4 资料中所用字体的意义 ... ... ... ... 15
3.5 您的看法和意见... ... 16
4 附录... ... 17
介绍
第 4 页 共 19 页
. 1 KUKA机器人GmbH
1 KUKA机器人GmbH
KUKA Roboter GmbH,IWKA Aktiengesellschaft的辅助,是工业机器人的先进制造厂家,公司的 核心是发展,包括工业机器人的产品和销售,控制器,软件和生产线单元,以及用户的支持。
奥格斯堡厂区鸟瞰图
第 6 页 共 19 页 第 6 页 共 19 页
. 2 服务 2服务
2.1出现疑问或者问题时的措施
如果在操作使用机器人或者手提编程器VKCP时出现疑问或者问题,请首先借助本说明书进行解 答或者解决。
如果此举还不能达到预期的效果,请同我们的服务点取得联系。如果打电话时直接站在机器人 旁或者能够操作手提编程器,无疑会使讲解更加简捷。
机器人的出厂编号(系列号)
该编号在机器人的铭牌上,该铭牌位于转轴上(轴1)
系列号
控制柜的出厂编号(系列号)
对于KRC1,该系列号位于控制柜的右侧。
系列号
对于KRC2,该系列号位于控制柜的右下侧,如果如图所示,该控制柜用连接面板的盖子 封闭,则必须打开该盖子才能见到系列号。
系列号
连接面板盖板
对于KRC3,该系列号位于右侧计算机驱动的上方。 系列号
第 8 页 共 19 页
. 2 服务(续)
安装软件的版本号
如果您在运行准备就绪的手提编程器上按“帮助”菜单键并且在打开的菜单中用光标键:
“↓”选择菜单项“版本”时,所安装的软件的颁布号将显示在您的屏幕上。
版本号
下面信息对我们的技术协助很有用:
● 尽可能详细的问题描述
● 说明迄今为止为解决问题所做的一切尝试
● 提示窗口显示的提示的准确原文和来源
● 目录“C:\KRC\Roboter\Log\”下的日志文件
2.2KUKA全球服务点
奥地利 KUKA Roboter GmbH
Vertriebsbüro Österreich Regensburger Strasse 9/1 A -- 4020 Linz
Tel.: +43--732 / 78 47 52 Fax: +43--732 / 79 38 80 e--mail: [email protected] Internet: http://www.kuka--roboter.at
比利时 KUKA Automatisering + Robots N.V.
Centrum Zuid 1031 B -- 3530 Houthalen Belgium
Tel.: +32--11 / 51 61 60 Fax: +32--11 / 52 67 94 e--mail: [email protected] Internet: http://www.kuka.be
巴西 KUKA Roboter do Brasil Ltda.
Rua Dom Feliciano no 63 Cidade Satélite, Guarulhos CEP 07224 240
São Paulo, SP Brazil
Tel.: +55--11 / 64 11 20 21 Fax: +55--11 / 64 11 15 65 e--mail: [email protected]
中国 KUKA Automation Equipment
(Shanghai) Co.,Ltd.
Part B, Ground Floor, No. 211, Fu te Road (North)
Waigaoqiao Free Trade Zone Shanghai 200 131, China
Tel.: +86--21 / 58 66 51 39 Fax: +86--21 / 58 66 75 71
e--mail: [email protected]
法国 KUKA Automatisme + Robotique SAS Techvallée
6, Avenue du Parc
F -- 91140 Villebon S/Yvette
Tel.: +33--1 / 69 31 66 00 Fax: +33--1 / 69 31 66 01 e--mail: [email protected] Internet: http://www.kuka.fr
德国 KUKA Roboter GmbH
Blücherstrasse 144 D -- 86165 Augsburg
Tel.: +49--821 / 797 -- 40 00 Fax: +40--821 / 797 -- 16 16 e--mail: [email protected] Internet: http://www.kuka--roboter.de
Service Center:
KUKA Roboter GmbH Blücherstrasse 144 D -- 86165 Augsburg
Tel.: 0190 / 88 19 26 Fax: +49--821 / 797 -- 10 87 e--mail: [email protected]
第 10 页 共 19 页
匈牙利 KUKA Robotics Hungaria Kft.
2335 Taksony Fö út 140
Tel.: +36--24 / 52 06 00 Fax: +36--24 / 47 70 31 e--mail: [email protected]
意大利 KUKA Roboter Italia S.p.A.
Via Pavia 9/a -- int.6 I -- 10098 Rivoli (TO)
Tel.: +39--0 11 / 959 50 13 Fax: +39--0 11 / 959 51 41 e--mail: [email protected] Internet: http://www.kuka.it
韩国 KUKA Robot Automation Korea, Co. Ltd.
4 Ba 806 Sihwa Ind. Complex Sung--Gok Dong, Ansan City Kyunggi Do, 425--110 Korea
Tel.: +82--31 / 496--99 37 / 496--99 38
Fax: +82--31 / 496--99 39 e--mail: [email protected]
马兰西亚 KUKA Robot Automation Sdn Bhd South East Asia Regional Office 24, Jalan TPP 1/10, Taman Industri Puchong
47100 Puchong, Selangor, Malaysia
Tel: +60--3 / 80 61--06 13 / 80 61--06 14
Fax: +60--3 / 80 61--73 86 e--mail: [email protected]
墨西哥 KUKA de Mexico S. de R.L. de C.V.
Rio San Joaquin #339, Local 5 Colonia Pensil Sur
C.P. 11490 Mexico D.F.
Tel.: +52--55 / 52 03 84 07 Fax: +52--55 / 52 03 81 48 e--mail: [email protected]
葡萄牙 KUKA Sistemas de Automatización S.A.
Urbanizacion do Vale do Alecrim, Lote 115--B
2950 Palmela, Portugal
Tel.: +351--21 / 238 80 83 Fax: +351--21 / 238 80 86 e--mail: [email protected]
俄罗斯 KUKA--VAZ Engineering
445633 Togliatti
Jushnoje Chaussee, 36 VAZ, PTO Tel.: +7--84 82 / 39 12 49 / 37 05 64
Fax: +7--84 82 / 73 67 30 Tx: +7--21 41 06
e--mail: [email protected]
西班牙 KUKA Sistemas de Automatización, S.A.
Pol. Industrial Torrent de la Pastera Carrer del Bages s/n
E -- 08800 Vilanova i La Geltrú (Barcelona)
Tel.: +34--93 / 814 23 53 Fax: +34--93 / 814 29 50 e--mail: [email protected] Internet: http://www.kuka--e.com
瑞典 Postal address:
KUKA Svetsanläggningar + Robotar AB A. Odhners gata 15
S--42130 Västra Frölunda
Tel.: +46--31 / 72 66 200 Fax: +46--31 / 45 08 96 e--mail: [email protected]
Delivery address:
KUKA Svetsanläggningar + Robotar AB Beatrice Lesslies gata 14
S -- 42131 Västra Frölunda
瑞士 KUKA Roboter Schweiz AG
Riedstrasse 7 CH--8953 Dietikon
Tel.: +41--17 / 44 90 90 Fax: +41--17 / 44 90 91 e--mail: [email protected] Internet: http://www.kuka--roboter.ch
台湾 KUKA Robot Automation Taiwan Co., Ltd.
136, Section 2, Jung Chung East Road
Jung--Li City, Taoyuan, Taiwan
Tel.: +886--3 / 437 19 02 Fax: +886--3 / 466 66 51 e--mail: [email protected]
泰国 KUKA Robot Automation (M)Sdn Bhd Thailand Office
c/o Maccall System Co. Ltd.
49/9--10 Soi Kingkaew 30, Kingkaew Road Tt. Rachatheva, A. Bangpli
Samutprakarn, 10540 Thailand
Tel.: +66--2 / 750 27 37 Fax: +66--2 / 6 61 23 55 e--mail: [email protected]
Internet: http://www.kuka--roboter.de
英国 KUKA Welding Systems + Robot Ltd.
Hereward Rise, Halesowen UK--West Midlands B62 8AN GB
Tel.: +44--121 / 58 50 800 Fax: +44--121 / 58 50 900 e--mail: [email protected]
第 12 页 共 19 页
3关于本资料
3.1一般性提示
本使用说明书同KRC...控制部分一同供货。您可以在这本书里找到有关机器人系统、
手提编程器和图象化操作界面的一般性描述。此外,直观并且结合实际情况的指导 说明和建议将使您能够有效及安全地利用我们的工业机器人进行工作。
当然,欲实现一个目的往往有多种途径。本手册中描述的工作方法将向您指出来源 于我们的经验的最佳途径。.
为了强调突出重要的、通常也会至关安全性能的文字段落,在页面的左侧将给出各种 符号的文字。您将在这个区域内找到有关过程和 各工作步骤的描述,以及对功能键 和菜单选项的说明。这些说明将使您快速、直观地建立图象化操作界面上各功能的对 应关系。
3.2可用的资料
一个柔性化的机器人系统需要一套全面的操作说明。包括提供的软件资料,和许多 有关主题说明的操作手册。由于该主题比较复杂,这些操作手册仅与KUKA Roboter GmbH提供的专业训练课程一起发行。.
操作手册 主题
操作控制* 基本机器人编程
编程* 高级机器人编程
电气维修 机器人系统的说明,维护和维修
*随系统发放
3.3符号和概念的意义 3.3.1安全符号
本符号表示,如果不严格遵守或者不遵守操作说明、工作指示、规定的操作顺序等 类似的规定说明,则有可能导致人员伤亡事故。
“警告!”符号的意义是:如果不严格遵守或不遵守操作说明、工作指示、规定的 操作顺序和诸如此类的规定可能会导致机器人系统的损坏。
3.3. 2O其它提示和符号
“注意”图标用于突出某个题目的一般性或者辅助性说明,或者对特殊性提请 注意
“技巧”符号用于标示包含各种有助于简化工作和建议的文字段落
“例子”表示引入实例的描述和解释
...在所示的段或者程序块内,应该或者必须进行所述的更改或者记录。
... 在所示的段或者程序块内,不应该或者不允许进行更改或者记录。
...有特殊意义或便于理解的信息。
...指出本手册的其它部分或者章节包含有进一步的信息和解释。
第 14 页 共 19 页
3 有关该资料(续)
在操作手册交叉-参考中使用下列术语:
操作手册 参见其它操作手册,缩写HB;
主章 每一本操作手册包含许多主章,例:[介绍]或[安全],缩写为MC.;
章 区分于主章,例[KUKARoboterGmbH]或[关于本资料],缩写为Ch.;
节 区分于章,例[一般性提示]或[可用的资料],缩写为Section;
之下... 区分于节,例“安全符号”.
...指出控制屏(KCP)上有待操作的程序键(例:菜单键或软键),同时将在显示屏上 显示相应〈功能〉的内容。.
...指出以菜单引导方式更改或者输入文章中给出的系统变量的可能性。
3.4资料中所采用的字体的意义
Fontstyle Contents
方括号内的文字 其它资料的标题名称
“引号”中的文字 表示特定的概念、软键、状态键、按键和字段(例 如表格中)
粗体 用于突出引起特别注意
斜体 程序列表的解释
衬线 程序文件节选
粗体衬线或下划线 由使用者在程序列表中输入或者更改
介绍
3.5 您的看法和意见!
您的看法和意见很重要!
如果您不喜欢本说明书或者其中的 某一部分,请写信告知。
如果您发现有错误,也请通知我们。
只有这样才能使本资料的质量不断 地满足您的需要。
我们也感谢您提出改进意见。
请将您的意见和看法寄至:
第 16 页 共 19 页
4 附录
4 附录
介绍
第 18 页 共 19 页
附录
关于本资料,13
C
警告,14 章,15 交叉参考,14 E
例子,14 H
操作手册,15 I
铭牌,7 消息,14 K
KRC1,7 KRC2,7 KRC3,8
KUKARoboterGmbH,5 M
主章,15
符号和概念的意义,14 N
注解,14 S
安全符号,14 节,15 系列号,7 服务,7 符号,14 T
技巧,14 V
版本号,9