• 沒有找到結果。

國語輔助教材之編輯與推廣

第三章 國語推行委員會與學校教育

第三節 國語輔助教材之編輯與推廣

學校國語文教育無論是施教者還是學習者,除課本以外都需要更多練習、閱 讀,才能更加熟練和應用,1947 年「台北市國民學校教學視導意見書」,即指出

「各校教師,頗感應用語詞的缺乏,教學之際,常覺窘迫。」且補充教材缺乏,

建議「由教育機關,徵集諸稿,分類彙編,予以審定,印刷出版,普供應用。」

95可見當時適合教師運用在教學上或供學生課外延伸閱讀之資源取得不易。國語 會常委齊致賢認為,學生應該除正讀本外,再讀副讀本,「副讀本的目的有二:(一)

培養兒童讀書的興趣和能力;(二)補充兒童的知識,使之豐富而確實。」96上 述見解亦可適用於中高級程度的學習者,1948 年國語會魏建功、何容、齊鐵恨 等參加「輔導中等學校國語文教學」時,即認為「欲使學生開發思想,練習寫作,

只以教科書裡的數十篇範文供其揣摩,那是無濟於事的。」因此,建議學生要多 讀良好書籍97。但戰後初期的台灣,從教人讀音識字、會話等基礎語文工具書到 優良的文學讀物,均十分缺乏,以致有前述教與學均面臨資源不足的窘境。剛成 立時國語會受限於人員未到齊且流動頻繁,加上有限的人力忙於訓練師資、協助 教學、視察和輔導等工作98,編著難以顧及適用於學校教育的輔助教材。1948 年 起以學校學生、教師為對象的書籍才陸續由國語會出版《小學說話教材與教法》, 東方出版社出版《神魚》、《菩提樹》、《忠實不怕死》等國語教材,及台灣書店出 版《最後五分鐘》、《武訓傳》、《童養媳》,東方出版社出版《模範縣長》、《大義 滅親》、《莫名奇妙》、《月光曲》等課外讀物99,這些書籍除《小學說話教材與教 法》是提供給小學教師使用外,其餘的均為注音讀物,內容淺白,對讀者的語文 程度要求不高,熟悉注音符號的讀者即可依據注音認字,明顯適用於小學程度或

95 〈國常教學視導意見書〉,台灣省教育廳編,《台灣之國語運動》,頁 39。

96 祁致賢,《國語教育》,頁 75。

97 〈國常教學視導意見書〉,台灣省教育廳編,《台灣之國語運動》,頁 49。

98 張博宇,《台灣地區國語運動史料》,頁 64。

99〈台灣省國語推行委員會三十七年度工作比較表〉,張博宇主編,《慶祝臺灣光復四十週年台灣 地區國語推行資料彙編(中)》,頁 P90-91。

國語初學者。究其原因,應是戰後初期推行國語時間不久,國語會僅能從基礎的 材料著手,以求儘快普及國語。

《國語日報》開始發行後,1949 年起,國語會即以該報刊作為推廣工具,

有別於前述之讀物,刊於日報之專文其閱讀者有程度區分,由專人負責進行編 輯、選材,計有《小學國語補充教材》、《小學教材教法》、《古今文選》三個專刊,

茲分述如下:

一、《小學國語補充教材》

係國語會最早刊載的專刊,目的在於提供小學教師、學童課外教學、延伸閱 讀的材料,始於 1949 年 1 月,迄至 1954 年 3 月底停刊。該刊最早以日刊方式刊 載,經年累月下來,內容龐大,加上史料保存的限制100、主編更替等因素,本文 試以 1949 年 7 月至 11 月(181 期至 334 期)刊載的內容為例詳加探討,以此一 期間為討論範圍之理由有二:一是資料最早且完整的時期;二是此時期正逢主編 更換,可藉此瞭解該刊物編輯上的延續性。

《小學國語補充教材》載於國語日報 2 版(見表 3-3-2),創刊時主編為國語 會常委王玉川,使用半個版面,分為兩部分,一為短文,一為木刻四格畫。短文 為約 600 字的文章,內容取材範圍甚廣,舉凡中、外歷史名人事蹟、童話故事、

神話故事,以及東、西方民間故事等皆是,此外,亦有知識性的題材以增長閱讀 者的見聞。短文通常是一日一篇,若文章長度不足,則視狀況加入謎語、繞口令、

兒歌或奇聞等補白材料,以充實版面,但有些短文僅有數行,除以注音符號辨識 國字的功能之外,實在很難找出文章意義。木刻四格畫取材較無固定形式,內容 多以生活中可見的人、事、物為題材,將其畫出,目的在使讀者能藉由圖畫辨識 出該項主題所要傳達的意思,內容接近於寫實,因此經常出現主角結局不佳的情

100目前有收藏國語日報的地方僅有台灣分館與國語日報兩地,1946 年 1 至 6 月此ㄧ時段,國語 日報因保存文物的關係難以取得,台灣分館所收藏的合訂本破損,具連續性最早的時間僅能從 1949 年七月開始。

形,例如 235 期的漫畫主角摔倒、鞋子掉到水溝裡。這樣的編輯形態,到 1949 年 10 月 1 日郭寶玉接手主編工作後,仍沒有明顯的改變,因此我們可以透過郭 寶玉撰寫的〈我怎樣編「小學國語補充教材」〉一文,瞭解此一專刊所要表現的 旨趣。郭氏文章中指出,《小學國語補充教材》是「為使台灣小朋友了解祖國文 化」,因此,取材上「將過去內地出版的小朋友讀物重新加以選擇」,或改編的故 事主角,並非人的話就要「儘量避免教故事的角色『說話』這種表現方法,希望 用貓、狗的具體動作來表現一切。」「希望利用故事的情節把每個詞兒逼出來,

不須要加以解釋就能叫台灣小朋友看的明白。」其目的是教小孩子標準國語。至 於在木刻畫上,則要求絕對真實於語言文字,「如要教狗咬小孩子,木刻就一定 刻出。」由上述可知,無論是短文或是木刻畫,編撰的目的均為了國語的傳習,

趣味性就不一定在編輯者的考慮之內,因此批評亦隨之而來,木刻畫被認為角色 呆板,例如主角小安老是倒楣、吃虧,讀者覺得編者很殘忍;另一主角小淘一味 地淘氣亦使讀者產生反感。甚至主編郭寶玉自己亦對取材老是選擇、改編過去的 老故事感到索然無味101。儘管有些批評,其所選出、改編的故事未必一無可取之 處,國語會將已刊出的故事,經篩選後印成六冊的《小學國語補充教材》102,由 國語日報社出版。可見在國語會的考量中,《小學國語補充教材》的部分內容對 國語教學的推廣仍有一定程度的幫助。

郭氏希望在他主持之下《小學國語補充教材》走向創作及提供台灣小朋友新 故事的路,但由郭寶玉接手之後取材情形觀之,似乎不容易看出改變,主因在於 該刊稿件來源太多,由表 3-3-1 可知,7〜9 月王玉川擔任主編時,共使用 21 人 的稿件,10〜11 月郭寶玉擔任主編時就有 24 人,稿件要維持一定的水準恐有難 度。再者,要創作或改編為一篇六百字左右,又必須淺白且適合小學學童閱讀的 文章或故事,作者必須具備一定的寫作能力,在仍須推行注音符號、普及國語工

101 此篇文章刊登於《國語日報》,1950 年 10 月 25 日,3 版。

102 此項紀錄收錄於〈台灣省國語推行委員會三十九年度工作報告表〉,張博宇主編,《慶祝臺灣 光復四十週年台灣地區國語推行資料彙編(中)》,頁 P122,但實際上六冊的《小學國語補充教 材》於 1949 年即已出版。

作的年代,非常態供稿的作者要做到以上要求,委實有一定的困難。

表 3-3-1:《小學國語補充教材》作者統計表

7~9 月(181 期~273 期)

主編:王玉川

10~11 月(274 期~334 期)

主編:郭寶玉

作者名稱 文章篇數 作者名稱 文章篇數

張敏言 10 友台 56

友台 44 康文明 5

康文明 31 楊奉先 1

崔淑秀 7 小心 9

李華瓊 1 王正方 1

齊家珉 1 周好美 3

吳汝墩 5 王桂媛 2

朱信 1 王美惠 1

郭居安 4 王正中 2

莊秀錦 1 張美慧 5

平 3 林敏慧 1

楊奉先 3 林素霞 2

小心 5 莊德鑫 1

王天昌 1 曹壽美 4

鐘秋紅 1 吳珠惠 5

周淑慧 2 莊綉錦 2

DDT 1 蔡華山 1

王正方 1 唐威 3

周豐永 1 張秀枝 1

韻 2 李新櫻 1

周好美 1 阿毛 1

澤萬 1

君實 1

龍文 1

總計:21 人 126 總計:24 人 110 資料來源:《國語日報》,1949 年 7 月至 11 月,楊喬伍整理。

註:由於資料限制,7 至 9 月缺 198、205、242、249 及 258 共五期:10 至 11 月缺 276、285、

289、290、308 及 319 共六期。

1950 年 8 月 29 日補充教材的編輯形式出現變化,當日刊登人言改編的〈皮 里司歷險記〉一文是最早出現需連載兩天以上的故事,這一改變並非來自《小學

國語補充教材》本身風格的改變,由於 1949 年 4 月起國語廣播即開始使用此一 刊物為教材103,六百字篇幅的文章,顯然不敷廣播節目使用,國語教材內容不得 不配合國語教育廣播節目而改變,刊登適用廣播長度的連載故事。廣播教材與補 充教材交叉刊載的方式,限縮了補充教材的空間,即便 1951 年 1 月底起,《廣播 教育國語科教材》開始出刊104,所佔用的仍是補充教材的版面。廣播稿專刊的發 行對《小學國語補充教材》這一刊物而言,僅止於讓讀者方便分辨何者是聽廣播 教育時使用,何者是專供小學教師、學童之教授和閱讀而已。1951 年 9 月 10 日 起,與廣播教材共享版面空間的情形方始解除,補充教材又恢復短文加上木刻圖 的方式繼續每日刊行。

1953 年 3 月,國語會常委會決議將《小學國語補充教材》改名為《兒童》, 繼續使用原版面105,帶來補充教材另一次大改變。但實際上,補充教材仍未消失,

隨報附送的方式存續下來,1953 年 4 月 15 日開始發行,每週三出刊,使用兩個 全版版面,主編改由王玉川及李劍南共同擔任,在發刊詞中,明確指出這一份刊 物乃是供應給國民學校師、生、民眾補習班學生、山地兒童或成人106,換言之,

亦即教師及初等教育程度的學生和成人。在內容上,更動幅度亦大,版面的增加 使得圖畫輔以文字說明的編輯方式有更大的發揮空間,計有「注音識字」、「圖畫 詞彙」及「小胖子的生活」(四格圖畫)三個單元,前二者使此刊物具有認字、

識詞的功能,熟識注音符號者均可透過這兩個新單元認識新的字詞及其意義,較 之以往的日刊,這次多了許多基礎的語文教育。除了圖畫的表達方式外,這次的 改版仍保留以往的短文閱讀,兼顧較高程度讀者的需求。可以說,週刊形式的《小

識詞的功能,熟識注音符號者均可透過這兩個新單元認識新的字詞及其意義,較 之以往的日刊,這次多了許多基礎的語文教育。除了圖畫的表達方式外,這次的 改版仍保留以往的短文閱讀,兼顧較高程度讀者的需求。可以說,週刊形式的《小