• 沒有找到結果。

建國過程中的政治意識和民族自覺:陽違 vs 陰奉

第一章 雙頭制:越南人的社會與思維

第二節 建國過程中的政治意識和民族自覺:陽違 vs 陰奉

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

村莊事務(本認為是男性的社會空間)的現象。

總而言之,作為婚姻關係中的管理角色,越南婦女已經不限制自己在家庭 的範圍之內,而從掌握家庭經濟開始擴充到政治、宗教的社會參與。在眾多社會 條件,最關鍵的因素使得越南婦女在社會上相當獨立自主,就是本土社會慣例和 國家法典都保護婦女的財產權,加上婦女必須要走出家門去作小生意來養家,讓 她們有足夠的信心跟智慧來功入本屬於男人的公共事務和公共信仰(城皇爺供奉、

佛教)。越南社會的雙系/雙頭家庭結構雖然不完成,畢竟沒有足夠的法律條文來 保障母系權利的延續,但越南婦女以柔軟的手段漸漸從男人手中舉的權利,也巧 妙地繞過父系社會對女人的限制,讓自己可以跟男人一樣參與或影響到公共事務。

越南社會制度上是遵循父系模式的約束,但實際運行上還是帶有男女雙頭/夫妻 雙系的權利結構。

第二節 建國過程中的政治意識和民族自覺:陽違 vs 陰奉

如上節所闡述,越南傳統社會立於東南亞雙系親屬結構家庭模式,來學 習北方傳來以父系為主軸的中華文明。在這個學習文明的漫長過程中,越南人 即要跟得上中華文明,成為「文獻之邦」,同時又具有一股力量要延續本土社會 原有的優越。該優越之處正是婦女的自主權和相當高的社會地位。換句話說,越 南社會要轉為儒家禮制的父系社會,但轉換的時間不長,加上保留自己本土的 風俗習慣非常強烈,使得越南從來未真正成為一個百分百的父系社會,也從未 讓具有文明象徵的儒家禮制完全覆蓋了越南社會。此兩股力量:學習文明和保 留本土習俗雖然看似互相矛盾,卻成就了越南文化的特色。從家庭裡面男女兩 性的權力協商,放眼看透越南民族歷史,也隱約存在著雙頭結構、雙種解釋、雙 面行動的特質。歷史上,越南對中國的關係是「外藩國vs 內皇帝」,文化上,越 南對漢文化的處理方式是「外漢字vs 內喃字」,思想上,越南面對儒學的選擇是

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

62 

「外儒學vs 內禪學。」

一、 外藩國 vs 內皇帝:化解北方勢力與製造越南中心秩序

越南是一個小國家,立國時間甚晚(938 年),又接連中國大文明的陸地 邊界。面對大國大文明不斷逼近,越南理所當然會向往文明而邁進。但於此同 時,越南人也清楚中華文明對越南是雙面刃的,有如中國學者陳慶的觀察:「在 政治和軍事上,中國是越南的行政導師和侵略者;…在文化上,中國既是教師,

也是灌輸者。」60中華文明的擴散和中國的歷代政治統治壓力,對越南人而言,

都是雙面刃的問題:若一面倒地接受中華文化,將會失去祖先所傳的本土文化;

若因為國格小而任何事都服從中國,那麼絕不能避免成為中國的州縣。所以,不 管面對中華文化還是中國政治勢力,越南人從接觸的早期就保持雙種解釋、雙 面行動的處事模式。

探討越南跟中國歷代的外交關係,需要先回顧中國的帝王之論,然而看 看越南人如何重新解釋此帝王論述。中國周朝開始發展天命說,認為只有周天 子是受命於天來統治天下,因此只有周天子才是「帝」的格局,其他地方勢力則 依附於周天子,歸順於周天子而得分地封王,成為周天子的諸侯國。經歷春秋、

戰國時期,權力的天秤則顛倒過來,周天子雖然名義上抓住天命,但實權則在七 大諸侯國手裡,一直到秦始皇滅其他六國,一統天下,開始中華帝國的時代。到 了秦始皇,「天子-諸侯」秩序匯入了帝王觀念,只有中國統治者是受天命所託 的「天子-皇帝」,其他藩國只能請封到「王」的等級。這樣的帝王觀套用於中 國跟其他國家的關係。越南自 938 年獨立開始,從中國的郡、州、府成為中國 的藩國,最高統治者歷來被中國皇帝封於「安南國王」尊號。乍看之下,越南跟

       

60 Chen King C., (1969). Vietnam and China, 1938 – 1954, Princeton: Princeton University Press. p.12.

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

朝鮮一樣,都是安分守己的諸侯藩國。但事實上,越南已經對中國帝王觀進行對 話和再利用。一方面打破「天子-諸侯」、「帝-王」的秩序,在越南國內黎朝歷 代皆自稱皇帝,並且使用皇帝等級的禮樂、衣冠、車馬等,就是明顯地抵制中國 所強制套用的「中國中心秩序」。另一方面,越南又複製「天子-諸侯」或「帝

-王」的秩序,對周圍較弱勢的小國家採取「柔遠」政策,就是自稱為「天子」, 要求周圍小國履行朝貢,即是「越南中心秩序」的「天子-諸侯」模式,鼎盛時 期達到十三個諸侯國(1815 年)。考察朝鮮面對中國中心秩序的遵循和維護,越 南對此既抵制又複製的雙面利用,確實凸顯越南對中國關係的特殊處理模式。

首先,越南本土統治者很早就稱皇帝了。越南第一位稱帝的本土政權是 李南帝(503 – 548):

前李南帝。在位七年。帝志在滅賊救民,不幸遭陳霸先侵伐,飲恨 而没。惜夫 。帝姓李,諱賁,龍興太平人也。其先北人,西漢末,

苦於征伐,避居南土,七世遂爲南人。有文武才,初仕梁,遭亂歸 太平。時守令暴刻,林邑寇邊,帝起兵攻逐之,稱爲南帝,國號萬 春,郡龍邊。61

圖 1.3 : 李南帝(十八世紀末板油畫)62

       

61《大越史記全書‧外紀全書‧前李紀》,卷四,頁14b-15a。

62  引自維基百科

https://vi.wikipedia.org/wiki/L%C3%BD_Nam_%C4%90%E1%BA%BF#/media/T%E1%BA%ADp_tin:Emperor_Ly_Nam_De.jpg   

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

64 

雖然當時越南已經理將近五百年的中國殖民統治,但只要一掌握了管轄權,李 賁則立即稱帝,而沒有考慮運用比較安全的外交手段來向梁國請封王位成為梁 的諸侯之一。也許因為李賁祖先本來自漢地,不想與梁低頭,也許李本來就想立 南國稱帝南方。不管是什麼原因,李賁稱帝之事反映了越南本土政治勢力從骨 子裡就抵制該「中華中心秩序」。

繼李南帝之後,越南人繼續抗中立國之路,直到938 年吳權打敗南漢軍,

越南從此獨立。越南從獨立自主以來,也只有吳權沒有稱帝,自 968 年丁先皇 稱帝開始,所有本土統治者皆採取雙面手段:一方面向中國朝廷請封王位,另一 方面一律自稱南國皇帝。越南人根本不承認「中華中心秩序」,認為自己是一個 南方獨立國家,如同被視為越南第一篇「獨立宣言」的《南國山河》:「南國山河 南帝居,截然定分在天書。如何逆虜來侵犯,汝等行看取敗虛。」將軍李常傑

(1019–1105)的詩句反映了歷代越南人的意志。但由於中國強大勢力的壓制,

越南不得不對外假裝對中國稱臣,以化解被中國討伐的危機。將越南的獨立心 態跟朝鮮的擁抱中國夢相比,可看見其差別。朝鮮不只安於中國的諸侯,還積極 地向中國學習一切事物,一向試圖將朝鮮稱為真正的漢國,例如京都取名「漢 城」、河川取名為「漢江」等現象。朝鮮歷代統治者最高爵位頁只是「王」,沒有 敢對內稱「帝」的統治者。反過來看越南的歷史,是對抗中國的歷史,而非擁抱 中國的歷史。顯而易見的是,越南和朝鮮同為中國的藩國,卻對中國有著不同的 心態、想法和作為。

在中國的史書裡面,對越南描述的印象是「亂」。吳交州太守薛綜匯報交 州情形,稱:「險阻山林,易以為亂,難使從治。」63 ,西晉交州刺史陶璜稱:

「此州之民,好為禍亂」64,連南漢帝劉龑也抱怨:「交趾民好亂,但可羈縻而

       

63〔越〕黎崱著,武尚清點校,(2000)《安南志略》,北京: 中華書局,頁 118。

64〔越〕黎崱著,武尚清點校,(2000)《安南志略》,北京: 中華書局,頁 121。

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

已。」65。換個角度,從本土越南人的視角,即是不斷反抗中華以謀獨立的必然 過程。因此,越南人一旦奪取政權則立刻稱帝。「先稱帝再請封王」這樣一致的 行為模式貫穿了越南歷朝歷代,請封王只是一個安撫天朝尊嚴的外交手段,並 非誠實歸附的,可見越南統治者的基本心態。

問題是中國知不知道越南在國內稱皇帝之事?清人褚人獲在《堅瓠餘集‧

卷一‧安南試錄》也闡述越南人對使用皇帝規制一點都不忌諱的態度:

安南國。去中國數千里。雖名秉聲教,實自帝其國,建元刱制 無忌也。其國凡幾道,如中國藩省然,有安邦道者。其中之一道也。

人有見安邦道鄉試錄,題曰洪德二年辛卯科。初場四書義四篇,五經 義五篇,二場制誥表各一道,三場詩賦各一篇,四場長策一篇。其取 士之法,比中國反加詳焉,表賦中聯句佳者甚多。66

顯然中國朝廷都知道越南稱皇帝的事,但礙於越南離中國太遠,路途遙遠不易 動兵懲戒,加上越南其實對外還是對中國稱臣,求封、朝貢之禮節也不遲緩,因 此中國歷朝也只能假裝不知道,若被提及則裝作高格局不對下人計較。歷來只 有一次稱帝的事被當作討伐越南的藉口,就是明朝於1407 年滅大越國,再次成 為中國的州縣:「不奉朝廷正朔,僭改國名大虞,妄稱尊號,紀元元聖,罪三也。」

67稱帝的慣例成為大越國二十條罪狀中的第三,顯著相當嚴重。同年,為了將此 大越國的「慣例」罪加以懲戒作用,明朝還差內臣鄭昇出使朝鮮,將《安南平定 詔》在景德宮,在朝鮮文武百官面前,使臣先以漢語宣讀,再差朝鮮官員鄭矩以 本土語言宣讀,再差朝鮮官員曹正以漢語再宣讀一次,一供三次,以確保朝鮮引 以為戒,別跟大越學壞。《朝鮮王朝實錄‧太宗實錄》記載詔中嚴重譴責大越國

       

65〔越〕黎崱著,武尚清點校,(2000)《安南志略》,北京: 中華書局,,頁 279。

66 褚人獲,《堅瓠餘集‧卷一‧安南試錄》。《中國古典戲曲資料庫》。

http://ccddb.econ.hc.keio.ac.jp/wiki/%E5%A0%85%E7%93%A0%E9%A4%98%E9%9B%86/%E 5%8D%B7%E4%B8%80/%E5%AE%89%E5%8D%97%E8%A9%A6%E9%8C%84

67《明實錄‧太宗實錄‧卷六十》摘錄自《中國哲學書電子化計劃》

https://ctext.org/wiki.pl?if=gb&chapter=872234